Decyzja 38/98 zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 38/98
z dnia 30 kwietnia 1998 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 17/98 z dnia 6 marca 1998 r.(1);

dostosowania w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 696/93 z dnia 15 marca 1993 w sprawie jednostek statystycznych do celów obserwacji i analizy systemu produkcyjnego we Wspólnocie(2), dyrektywie Rady 78/546/EWG z dnia 12 czerwca 1978 r. w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu do przewozu drogowego rzeczy, jako części statystyki regionalnej(3), dyrektywie Rady 80/1119/EWG z dnia 17 listopada 1980 r. w sprawie sprawozdań statystycznych dotyczących przewozu rzeczy po wodnych drogach śródlądowych(4) i w dyrektywie Rady 80/1177/EWG z dnia 4 grudnia 1980 r. w sprawie sprawozdań statystycznych dotyczących kolejowego transportu towarów w ramach statystyki regionalnej(5) wprowadzone na mocy rozdziału XV, pkt 1, 4, 5 i 6, odpowiednio, załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach, na mocy których ustanowiono Unię Europejską(6) mają zostać włączone do Porozumienia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się zmiany określone w Załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty dostosowań w rozporządzeniu (EWG) nr 696/93, dyrektywie 78/546/EWG, dyrektywie 80/1119/EWG i dyrektywie 80/1177/EWG wprowadzone na mocy rozdziału XV, pkt 1, 4, 5 i 6, odpowiednio, załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatch, na mocy których ustanowiono Unię Europejską w językach islandzkim i norweskim, które zostały załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są tekstami autentycznymi.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 1998 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 kwietnia 1998 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
F. BARBASO
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 272 z 8.10.1998, str. 24.

(2) Dz.U. L 76 z 30.3.1993, str. 1.

(3) Dz.U. L 168 z 26.6.1978, str. 29.

(4) Dz.U. L 339 z 15.12.1980, str. 30.

(5) Dz.U. L 350 z 23.12.1980, str. 23.

(6) Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, zmienione Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1.

ZAŁĄCZNIK 

W załączniku XXI (Statystyki) do Porozumienia EOG wprowadza się zmiany wyszczególnione poniżej.

1. W ust. 1 dostosowań sektorowych, wyrazy "Austrii, Finlandii," i "Szwecji" skreśla się.

2. W pkt 1 (dyrektywa Rady 64/475/EWG), wyrazy "Finlandia," i ",Szwecja" w dostosowaniu d) oraz "Austria, Finlandia," i ",Szwecja" w dostosowaniu e) skreśla się.

3. W pkt 2 (dyrektywa Rady 72/211/EWG), dostosowania d) i e) zastępuje się wyrazami:

"c) Norwegia zbierze dane wymagane niniejszą dyrektywą za okres najpóźniej od roku 1995."

4. W pkt 3 (dyrektywa Rady 72/221/EWG), wyrazy "Finlandia," i ",Szwecja" w dostosowaniu d) skreśla się.

5. W pkt 4 (dyrektywa Rady 78/166/EWG), wyrazy "Austria, Finlandia," i ",Szwecja" w dostosowaniu e) skreśla się.

6. W pkt 4a (rozporządzenie Rady (EWG) nr 3924/91), wyrazy "Finlandia" i "i Szwecja" w dostosowaniu a) skreśla się, a dostosowanie e) otrzymuje brzmienie:

"e) Islandia i Norwegia przeprowadzą badanie wymagane niniejszym rozporządzeniem za okres od 1995 r. i lata późniejsze, ale nie mają obowiązku przedstawienia, za okres sprzed 1997 r., klasyfikacji wyrobów na liście Prodcom, które odpowiadają siódmej i ósmej cyfrze Nomenklatury Scalonej określonej w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 3367/87 z dnia 9 listopada 1987 r. w sprawie zastosowania Nomenklatury Scalonej do statystyk dotyczących handlu między Państwami Członkowskimi (Dz.U. L 321 z 11.11.1987, str. 3)."

7. W pkt 4b (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2186/93), dostosowanie b) skreśla się, zaś dostosowanie c) otrzymuje oznaczenie b).

8. W pkt 5 (dyrektywa Rady 78/546/EWG), dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 1 94 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowania Traktatów, na mocy których ustanowiono Unię Europejską (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21 ze zmianami wprowadzonymi Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

9. W pkt 5 (dyrektywa Rady 78/546/EWG), dostosowania b), c) i g) zastępuje się następującymi nowymi dostosowaniami b), c) i g), odpowiednio:

"b) w załączniku II, po pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa dodaje się tekst następujący:

»Islandia

Ísland

Norwegia

Norge/Noreg

Liechtenstein

Liechtenstein«;

c) załącznik III otrzymuje brzmienie:

»WYKAZ PAŃSTW

Belgia

Dania

Francja

Niemcy

Grecja

Irlandia

Włochy

Luksemburg

Niderlandy

Austria

Portugalia

Finlandia

Szwecja

Hiszpania

Zjednoczone Królestwo

Islandia

Norwegia

Liechtenstein

Szwajcaria

Bułgaria

Czechosłowacja

Węgry

Polska

Rumunia

Turcja

Związek Radziecki

Jugosławia

Inne państwa europejskie

Państwa północnoafrykańskie

Państwa Bliskiego i Środkowego Wschodu

Inne państwa«;

g) Liechtenstein i Norwegia będą dane wymagane niniejszą dyrektywą za okres poczawszy najpóźniej od roku 1995. Islandia zbierze dane za okres począwszy najpóźniej od roku 1998;".

10. W pkt 6 (dyrektywa Rady 80/1119/EWG), dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 1 94 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowania Traktatów, na mocy których ustanowiono Unię Europejską (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21 zmienione Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

11. W pkt 6 (dyrektywa Rady 80/1119/EWG), dostosowania a) i b) otrzymują brzmienie:

"a) w załączniku II, po pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa dodaje się, co następuje:

»Islandia

Ísland

Norwegia

Norge/Noreg«

b) w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:

Pomiędzy nagłówkiem »LISTA...« a częścią I tabeli dodaje się tekst w brzmieniu:

»A. Państwa EOG«;

część II-VII otrzymuje brzmienie:

»II. Państwa EFTA EOG

16. Islandia

17. Norwegia

B. Państwa niebędące członkami EOG

III. Państwa europejskie niebędące członkami EOG

18. Szwajcaria

19. Związek Radziecki

20. Polska

21. Czechosłowacja

22. Węgry

23. Rumunia

24. Bułgaria

25. Jugosławia

26. Turcja

27. Inne państwa europejskie niebędące członkami EOG

IV.

28. Stany Zjednoczone Ameryki

V.

29. Inne państwa«."

12. W pkt 7 (dyrektywa Rady 80/1177/EWG), dodaje się tiret w brzmieniu:

"- 1 94 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowania Traktatów, na mocy których ustanowiono Unię Europejską (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21 ze zmianami wprowadzonymi Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

13. W pkt 7 (dyrektywa Rady 80/1177/EWG), dostosowania a), b) i c) otrzymują brzmienie:

"a) w art. 1 ust. 2 lit. a) dodaje się, co następuje:

»NSB: Norges Statsbaner«;

b) w załączniku II, po pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa dodaje się, co następuje:

»Norwegia

Norge/Noreg«;

c) w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:

Pomiędzy nagłówkiem »LISTA...« a częścią I tabeli dodaje się, co następuje:

»A. Państwa EOG«;

część II otrzymuje brzmienie:

»II. Państwa EFTA EOG

16. Norwegia

B. Państwa niebędące członkami EOG

17. Szwajcaria

18. Związek Radziecki

19. Polska

20. Czechosłowacja

21. Węgry

22. Rumunia

23. Bułgaria

24. Jugosławia

25. Turcja

26. Państwa Bliskiego i Środkowego Wschodu

27. Inne państwa«."

14. W pkt 9 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 546/77), wpisy "Austria:"; "Finlandia:" i "Szwecja:", włącznie z postanowieniami, w dostosowaniach a) i b) skreśla się.

15. W pkt 18 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 311/76), wyrazy "Finlandia, Islandia, Liechtenstein, Norwegia, Szwecja" w dostosowaniu a) zastępuje się wyrażeniem "państwa EFTA".

16. W pkt 19 (dyrektywa Rady 89/130/EWG, Euratom), wyrazy "Austria, Finlandia", i "Szwecja" w dostosowaniu b) skreśla się.

17. W pkt 20 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90), wyrazy "Austria, Islandia, Liechtenstein, Norwegia, Szwecja" w dostosowaniu zastępuje się wyrażeniem "państwa EFTA", a zdanie "Finlandia zachowa zgodność z niniejszym rozporządzeniem najpóźniej od roku 1997" skreśla się.

18. W pkt 20a dodaje się tekst następujący (rozporządzenie Rady (EWG) nr 696/93):

"zmienione:

- 1 94 N: Aktem dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji i dostosowaniami Traktatów, na mocy których ustanowiono Unię Europejską (Dz.U. C 241, 29.8.1994, str. 21 dostosowanymi Dz.U. L 1, 1.1.1995, str. 1)."

19. Dostosowania a), b) i c) w pkt 20a (rozporządzenie Rady (EWG) nr 696/93) otrzymują brzmienie:

"a) Islandia i Norwegia będą używać definicji określonych w art. 1 rozporządzenia dla statystyk odnoszących się do sytuacji, które nastapią po 1 stycznia 1995 r.;

b) dla Islandii i Norwegii, okres przejściowy określony w art. 4 ust. 1 trwać będzie od 1 stycznia 1995 r. do 31 grudnia 1996 r.;

c) do listy w sekcji II, pkt B.2 załącznika, dodaje się następujący punkt:

»sveitarfélag« w Islandii; »Gemeinde« w Liechtensteinie; »kommune« w Norwegii;".

20. W pkt 21 (dyrektywa Rady 72/280/EWG), wpisy "Austria:", "Finlandia:" i "Szwecja:", włącznie z postanowieniami, w dostowaniu b) oraz wyrazy "Austria,", "Finlandia," i ",Szwecja" w dostosowaniach c), e) i f) skreśla się.

21. W pkt 22 (decyzja Komisji 72/356/EWG), wpisy "Austria:", "Finlandia:" i "Szwecja:" w dostosowaniu a) i wyrazy "Finlandia," i ", Szwecja" w dostosowaniu b) skreśla się.

22. W pkt 23 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 571/88), wyrazy "Finlandia, Islandia, Liechtenstein, Norwegia, Szwecja" w dostosowaniach g) i h) zastępuje się wyrażeniem "państwa EFTA".

23. W pkt 24 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 837/90), wpisy "Austria:", "Finlandia:" i "Szwecja:" w dostosowaniu b) i wyrazy "Austria, Finlandia," i ", Szwecja" w dostosowaniu d) skreśla się.

24. W pkt 26 (dyrektywa Rady 90/377/EWG), wyrazy "Austria, Finlandia", i "Szwecja" w dostosowaniach a) i b) skreśla się, a dostosowanie d) otrzymuje brzmienie:

"d) Norwegia dostarczy informacje wymagane niniejszą dyrektywą za okres począwszy najpóźniej od roku 1995. Norwegia poinformuje Urząd Statystyczny Wspólnot Europejskich do dnia 1 stycznia 1993 o miejscach i regionach, dla których ceny będą rejestrowane zgodnie z pozycją 11 Załącznika 1 oraz pozycjami 2 i 13 Załącznika II."

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.310.27

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 38/98 zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
Data aktu: 30/04/1998
Data ogłoszenia: 19/11/1998
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/05/1998