KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2200/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw(1), zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2520/97(2), w szczególności jego art. 30 ust. 6 oraz art. 48 i 57,
a także mając na uwadze, co następuje:
rozporządzenie Komisji (WE) nr 659/97(3), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1946/97(4), ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia (WE) nr 2200/96 w zakresie ustaleń interwencyjnych w sektorze owoców i warzyw;
należy ustanowić minimalne wymagania dla produktów, które mają zostać wycofane i na które nie ma ustalonej wspólnotowej normy handlowej;
pomidory produkowane w okresie od dnia 16 lipca do dnia 15 października muszą spełniać normy handlowe i w związku z tym muszą spełniać wymagania dotyczące opakowania, szczególne warunki zbioru i produkcji tego produktu;
artykuł 15 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przewiduje, że Państwa Członkowskie mogą ustalić maksymalny poziom dodatku do wspólnotowej rekompensaty za wycofanie; artykuł ten przewiduje jednak, że kwota dodatku do wspólnotowej rekompensaty za wycofanie nie może przekroczyć maksymalnego poziomu cen za wycofanie, stosowanych w roku gospodarczym 1995/96; należy ustanowić kryteria ustalające ten dodatek w celu utrzymania wycofywania produktów z rynku jako instrumentu stabilizującego rynek świeżych produktów, a nie rynku zbytu zastępującego ten rynek;
aby zapobiec sytuacji, w której wycofywanie tych produktów stanie się alternatywą dla przetwarzania, w przypadku pomidorów przeznaczonych do przetwarzania wspólnotowa rekompensata za wycofanie plus dodatek ustalony przez Państwa Członkowskie nie może przekroczyć minimalnej ceny przetwarzania, ustalonej na dany rok gospodarczy;
artykuł 24 rozporządzenia (WE) nr 2200/96 przewiduje, że plantatorzy, którzy nie są członkami żadnej organizacji producentów, mogą odnosić korzyści z systemu interwencyjnego poprzez takie organizacje; należy ustanowić przepis w celu pozwolenia na ustanowienie środków na poziomie krajowym tam, gdzie jest to konieczne, aby zapewnić, że przepisy takie są skutecznie stosowane;
do celów swobodnej dystrybucji produktów wycofanych z rynku instytucje społeczne, edukacyjne i/lub zdrowotne powinny być traktowane w taki sam sposób jak instytucje ustanowione w tym celu w rozporządzeniu (WE) nr 2200/96;
w przypadku działań swobodnej dystrybucji w państwach trzecich Państwa Członkowskie muszą dostarczyć Komisji plany takich działań; plany muszą zawierać w szczególności zgodę zainteresowanych państw trzecich; w przypadku transportu drogą morską należy zastosować współczynnik 0,6 dla kosztów transportu, które mogą zostać poniesione przez Komisję;
obowiązywanie art. 15a rozporządzenia (WE) nr 659/97 powinno zostać przedłużone do roku gospodarczego 2000/01;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Świeżych Owoców i Warzyw,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lipca 1998 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Franz FISCHLER |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 1.
(2) Dz.U. L 346 z 17.12.1997, str. 41.
(3) Dz.U. L 100 z 17.4.1997, str. 22.
(4) Dz.U. L 274 z 7.10.1997, str. 4.