Dyrektywa 69/169/EWG w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zwolnienia z podatku obrotowego i podatku akcyzowego towarów przywożonych w międzynarodowym ruchu pasażerskim

DYREKTYWA RADY
z dnia 28 maja 1969 r.
w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zwolnienia z podatku obrotowego i podatku akcyzowego towarów przywożonych w międzynarodowym ruchu pasażerskim *
(69/169/EWG)

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 99,

uwzględniając wniosek Komisji;

a także mając na uwadze, co następuje:

pomimo osiągnięcia unii celnej, która pociąga za sobą zniesienie opłat celnych i większości opłat o skutku równoważnym w wymianie handlowej pomiędzy Państwami Członkowskimi, zanim harmonizacja podatków pośrednich zostanie osiągnięta, trzeba zachować możliwość nakładania podatków od przywozu i zwolnień od wywozu w takiej wymianie;

wskazane jest, nawet przed taką harmonizacją, by ludność Państw Członkowskich była bardziej świadoma istnienia wspólnego rynku; powinno się podejmować środki w celu większej liberalizacji systemu podatków od przywozu w ruchu pasażerskim pomiędzy Państwami Członkowskimi; członkowie Zgromadzenia wielokrotnie podkreślali potrzebę wprowadzenia takich środków;

ulgi tego rodzaju w ruchu pasażerskim są dalszym krokiem w stronę wzajemnego otwarcia rynków Państw Członkowskich i stworzenia warunków podobnych do warunków na rynkach krajowych;

ulgi takie muszą ograniczać niehandlowy przywóz towarów przez podróżnych; w zasadzie towary takie można otrzymać jedynie w kraju pochodzenia (kraju wyjścia) już obciążone podatkami, w taki sposób, że jeżeli kraj wejścia zaniecha, w określonych granicach, ściągania podatku obrotowego i akcyzowego od przywozu, wyklucza to możliwość podwójnego opodatkowania bez spowodowania braku opodatkowania;

wspólnotowy system ograniczenia podatków od przywozu okazuje się również potrzebny w zakresie ruchu pasażerskiego między państwami trzecimi i Wspólnotą,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1
1. 1
 Towary w bagażu osobistym podróżnych przybywających z państw trzecich są zwolnione z podatku obrotowego i podatku akcyzowego od przywozu, jeżeli przywóz taki nie ma charakteru handlowego, a łączna wartość towarów nie przekracza 175 euro 2  na osobę.
2.
  3  Państwa Członkowskie mają prawo zmniejszyć to zwolnienie do 90 euro 4  w przypadku podróżnych poniżej 15 roku życia.
3.
  5  Jeśli łączna wartość kilku towarów na osobę przekracza kwotę ustaloną w ust. 1 lub ilość określoną na mocy ust. 2, zwolnienia udziela się, do wysokości tej kwoty, dla tych towarów, które, w przypadku oddzielnego ich przywozu, byłyby objęte wspomnianym zwolnieniem, zakładając, że wartość pojedynczego towaru nie może być podzielona.
Artykuł  2
1. 6
 Zwolnienie z podatku obrotowego i akcyzowego stosuje się do towarów w bagażu osobistym podróżnych przybywających z Państw Członkowskich Wspólnoty, pod warunkiem że spełniają one warunki określone w art. 9 i 10 Traktatu, zostały nabyte zgodnie z ogólnymi zasadami dotyczącymi opodatkowania na rynku krajowym jednego z Państw Członkowskich i nie mają charakteru handlowego, a łączna wartość tych towarów nie przekracza 600 euro 7  na osobę.
2.
  8  Państwa Członkowskie mają prawo zredukować to zwolnienie do wysokości 150 euro 9  w przypadku podróżnych poniżej 15 roku życia.
3.
  10  Jeśli łączna wartość kilku towarów na osobę przekracza kwotę ustaloną w ust. 1 lub kwotę określoną na mocy ust. 2, zwolnienia udziela się, do wysokości tej kwoty, dla tych towarów, które, w przypadku oddzielnego ich przywozu, byłyby objęte wspomnianym zwolnieniem, zakładając, że wartość pojedynczego towaru nie może być podzielona.
4.
  11  Jeżeli podróż, określona w ust. 1:

– obejmuje tranzyt poprzez terytorium państwa trzeciego; jednakże przelot bez lądowania, w rozumieniu niniejszej dyrektywy, nie jest uważany za tranzyt,

– rozpoczyna się w części terytorium innego Państwa Członkowskiego, w którym podatek obrotowy i/lub podatek akcyzowy nie są nakładane na towary konsumowane na tym terytorium,

podróżny musi być w stanie udowodnić, że towary przewożone w jego bagażu zostały nabyte zgodnie z ogólnymi warunkami dotyczącymi opodatkowania na rynku krajowym Państwa Członkowskiego i nie kwalifikują się do jakiegokolwiek zwrotu podatku obrotowego i/lub podatku akcyzowego; w przeciwnym wypadku stosuje się art. 1.

5. 12
 W żadnym przypadku łączna wartość towarów zwolnionych nie może przekroczyć kwoty przewidzianej w ust. 1 lub 2.
6.
  13  Co dwa lata, przy czym po raz pierwszy najpóźniej do dnia 31 października 1987 r., Rada, działając zgodnie z procedurami przewidzianymi przez Traktat w tym zakresie, będzie dostosowywać wysokość zwolnień, określonych w ust. 1 i 2, w celu utrzymania ich rzeczywistej wartości.
Artykuł  3

Dla celów niniejszej dyrektywy:

1) Wartość rzeczy osobistych, przywożonych czasowo lub powrotnie przywiezionych po czasowym wywozie, nie jest brana pod uwagę przy określeniu zwolnienia, o którym mowa w art. 1 i 2.

2) Przywóz uważany jest za pozbawiony charakteru handlowego, jeżeli:

a) odbywa się okazjonalnie;

b) składa się wyłącznie z rzeczy na użytek osobisty lub użytek rodziny podróżnych, lub z rzeczy przeznaczonych na prezent; rodzaj i ilość tych przedmiotów nie może wskazywać na to, że są one przywożone w celach handlowych.

3. 14  "Bagaż osobisty" oznacza całość bagażu, jaką podróżny jest w stanie przedstawić władzom celnym w momencie przybycia, jak również bagaż, który przedstawia później tym samym władzom, z zastrzeżeniem przedstawienia dowodu, że taki bagaż został zarejestrowany jako bagaż towarzyszący w momencie wyruszenia w podróż w przedsiębiorstwie odpowiedzialnym za jego transport.

Definicja "bagażu osobistego" nie obejmuje przenośnych kanistrów zawierających paliwo. Jednak, dla każdego mechanicznego środka transportu dopuszcza się bezcłowo nie więcej niż 10 litrów paliwa w tego rodzaju kanistrze, bez uszczerbku dla przepisów krajowych regulujących posiadanie i transport paliw.

Artykuł  4
1. 15
 Bez uszczerbku dla przepisów prawa krajowego odnoszących się do podróżnych, mających siedzibę poza Europą, każde Państwo Członkowskie określi następujące ograniczenia ilościowe dotyczące zwolnień od podatku obrotowego i akcyzowego następujących towarów:
I II
Ruch pasażerski między Wspólnotą i państwami trzecimi Ruch pasażerski między Państwami Członkowskimi Wspólnoty
a) Wyroby tytoniowe:
papierosy 200 300
cygaretki (cygara o maksymalnej wadze

3 gramy każde)

100 150
Cygara 50 75
tytoń fajkowy 250 g 400 g
b) Alkohol i napoje alkoholowe:
- napoje destylowane oraz spirytus )

o zawartości alkoholu powyżej )

22 % obj.; niedenaturowany }

alkohol etylowy o zawartości )

alkoholu powyżej 80 % )

łącznie 1 litr łącznie 1 litr
napoje destylowane oraz spirytus, )

aperitify na bazie wina lub )

alkoholu, tafia, sake lub podobne }

napoje o zawartości alkoholu nie )

przekraczającej 22 % obj.; wina )

musujące, wina wzmacniane )

łącznie 2 litry łącznie 3 litry
- wina niemusujące łącznie 2 litry łącznie 5 litrów
c) Perfumy 50 g 75 g
i
wody toaletowe 1/4 litra 3/8 litra
d) Kawa 500 g 1.000 g
lub
ekstrakty i esencje kawy 200 g 400 g
e) Herbata 100 g 200 g
lub
ekstrakty i esencje herbaty 40 g 80 g
2.
  16  Zwolnienie na towary, o których mowa w ust. 1 lit. a) i b) nie przysługuje podróżnym poniżej 17 roku życia.

Zwolnienie na towary, określone w ust. 1 lit. d) nie przysługuje podróżnym poniżej 15 roku życia.

3.
Biorąc pod uwagę ograniczenia ilościowe określone w ust. 1 i ograniczenia określone w ust. 2, wartość towarów wymienionych w ust. 1 nie jest brana pod uwagę przy określaniu zwolnienia, o którym mowa w art. 1 i 2.
4. 17
 W przypadku gdy podróż, określona w art. 2 ust. 1:

– obejmuje tranzyt poprzez terytorium państwa trzeciego; jednakże przelot bez lądowania, w rozumieniu niniejszej dyrektywy, nie jest uważany za tranzyt,

– rozpoczyna się w części terytorium innego Państwa Członkowskiego, w którym podatek obrotowy lub podatek akcyzowy nie są nakładane na towary konsumowane na tym terytorium,

podróżny musi być w stanie udowodnić, że towary przewożone w jego bagażu zostały nabyte zgodnie z ogólnymi warunkami dotyczącymi opodatkowania na rynku krajowym Państwa Członkowskiego i nie kwalifikują się do jakiegokolwiek zwrotu podatku obrotowego i/lub podatku akcyzowego, w przeciwnym wypadku stosuje się ilości określone w ust. 1, kolumna I.

5. 18
 W żadnym przypadku łączna ilość towarów zwolnionych nie może przekroczyć ilości określonych w ust. 1, kolumna II.
Artykuł  5
1. 19
 Państwa Członkowskie mają prawo do obniżenia wartości lub ilości towarów podlegających zwolnieniu, do jednej dziesiątej wartości lub ilości przewidzianych w art. 2 i 4 ust. 1, kolumna II, gdy towary takie przywożone są z innego Państwa Członkowskiego przez osoby zamieszkałe w strefie przygranicznej Państwa Członkowskiego przywozu lub strefę przygraniczną Państwa Członkowskiego sąsiadującego, przez pracowników strefy przygranicznej lub przez załogi środków transportu używanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim.

Jednakże uprawnienie do zwolnień w zakresie wymienionych towarów może być następujące:

a) wyroby tytoniowe
papierosy 40 sztuk
lub
cygaretki (cygara o maksymalnej wadze 3 g każde) 20 sztuk
lub
cygara 10 sztuk
lub
tytoń fajkowy 50 g
b) napoje alkoholowe
- napoje destylowane i napoje spirytusowe, o

zawartości czystego alkoholu przekraczającej

22 % obj

0,25 litra
lub
- napoje destylowane i napoje spirytusowe, oraz

aperitify na bazie wina lub alkoholi o zawartości

czystego alkoholu nieprzekraczającej 22 % obj;

wina musujące, likiery

0,5 litra
oraz
- wina niemusujące 0,5 litra
2. 20
 Państwa Członkowskie mają prawo ustanowić większe ograniczenia wartości lub ilości dotyczące zwolnień towarów przywożonych z państwa trzeciego przez osoby zamieszkałe w strefie przygranicznej, przez pracowników strefy przygranicznej lub przez załogi środków transportu używanych w ruchu podróżnych między państwami trzecimi i Wspólnotą.
3.
  21  Państwa Członkowskie mają prawo ustanowić większe ograniczenia wartości lub ilości dotyczące zwolnień towarów przywożonych z innego Państwa Członkowskiego przez członków sił zbrojnych Państwa Członkowskiego, łącznie z personelem cywilnym oraz małżonkami i dziećmi pozostającymi na ich utrzymaniu, stacjonujących w innym Państwie Członkowskim.
4.
  22  Ograniczenia określone w ust. 1 i 2 nie mają zastosowania, jeżeli osoby tam określone przedstawią dowody, że udają się one poza strefę przygraniczną lub że wracają ze strefy przygranicznej sąsiadującego Państwa Członkowskiego lub państwa trzeciego.

Ograniczenia te, jednakże w dalszym ciągu mają zastosowanie do pracowników strefy przygranicznej oraz załóg środków transportu używanych w międzynarodowym ruchu podróżnych, gdy przywożą towary podróżując w czasie pracy.

5. 23
 W przypadku Irlandii i Królestwa Danii ograniczenia określone w ust. 1 nie mogą w żadnym razie spowodować bardziej korzystnego traktowania tych, do których te ograniczenia się odnoszą, od traktowania, jakie wynika z art. 7c i 7d. Ograniczenia określone w ust. 1 są obliczane w odniesieniu do art. 2 i art. 4 ust. 1 kolumna II tabeli.
6.
  24  Dla celów ust. 1, 2 i 4:

– "strefa przygraniczna" oznacza strefę, która w linii prostej nie przekracza 15 kilometrów od granicy Państwa Członkowskiego. Każde Państwo Członkowskie musi jednakże włączyć w swoją strefę przygraniczną lokalne okręgi administracyjne, których choćby część terytorium leży w takiej strefie;

– "pracownik zatrudniony w strefie przygranicznej" oznacza każdą osobę, której normalna działalność wymaga przekraczania granicy w jego dniach pracy."

7. 25
 Państwa Członkowskie mają prawo wyłączyć ze zwolnienia towary wymienione w kodach CN 7108 i 7109 Wspólnej Taryfy Celnej.
8.
  26  Państwa Członkowskie mają prawo ograniczyć ilość towarów, o których mowa w art. 4 ust. 1 lit. a) i d), dla podróżnych przyjeżdżających z państwa trzeciego, którzy wjeżdżają do danego Państwa Członkowskiego.
9.
  27  W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 1 upoważnia się Finlandię na okres do dnia 30 listopada 2008 r. do stosowania limitu ilościowego w wysokości nie mniejszej niż 16 litrów w przywozie piwa z państw trzecich.
Artykuł  6

(uchylony)

Artykuł  7 29
1.
 Dla celów niniejszej dyrektywy, euro 30  jest zgodne z jego definicją określoną w rozporządzeniu finansowym z dnia 21 grudnia 1977 r. (1)
2.
 Ekwiwalent euro 31  w walucie narodowej, stosowany dla wykonania niniejszej dyrektywy, ustalany jest raz w roku. Stosuje się kursy wymiany obowiązujące w pierwszym dniu roboczym października z mocą od dnia 1 stycznia następnego roku.
3.
 Państwa Członkowskie mogą zaokrąglać kwoty w walutach narodowych wynikające z przeliczenia kwot w euro 32  przewidzianych w art. 1 i 2 pod warunkiem że takie zaokrąglenie nie przekroczy 2 euro 33 .
4. 34
 Państwa Członkowskie mogą utrzymać kwoty zwolnień obowiązujące w czasie rocznej korekty przewidzianej w ust. 2, jeżeli przed zaokrągleniem przewidzianym w ust. 3, przeliczenie kwot zwolnień wyrażonych w euro 35  dałoby w efekcie zmianę mniejszą niż 5 % w zwolnieniu wyrażonym w walucie narodowej lub zmniejszenie tego zwolnienia.
5.
  36  Państwa Członkowskie mają prawo utrzymać istniejące kwoty zwolnienia, jeżeli przeliczenie kwot zwolnień, wyrażonych w euro 37 , przyjętych podczas dostosowania określonego w art. 2 ust. 6 i art. 7b ust. 4, skutkowałoby zmianą mniejszą niż 5 % wartości zwolnienia wyrażonego w walucie krajowej lub wartości ograniczenia tego zwolnienia.
Artykuł  7a 38

Państwa Członkowskie podejmują, w ramach wewnątrzwspólnotowego ruchu podróżnych, niezbędne kroki dla umożliwienia podróżnym potwierdzenia w sposób dorozumiany lub w drodze zwykłego zgłoszenia ustnego, że przestrzegają oni dozwolonych ograniczeń i warunków uprawnień do zwolnień.

Pozostawia się do uznania Państw Członkowskich odstąpienie od nakładania podatku obrotowego lub akcyzowego na przywóz towarów przez podróżnych w przypadku gdy kwota podatku, który zostałby nałożony, jest mniejsza lub równa 5 euro 39 .

Artykuł  7b 40
1.
 W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 1 Hiszpania upoważniona jest do dnia 31 grudnia 2000 r. stosować sumę niepodlegającą opodatkowaniu w wysokości 600 euro 41  w odniesieniu do przywozu towarów przywożonych przez podróżnych z Wysp Kanaryjskich, Ceuty i Melilli, którzy przybywają na obszarze tego kraju zgodnie z przepisami określonymi w art. 3 ust. 2 i 3 dyrektywy 77/388/EWG.
2.
 W drodze odstępstwa od art. 1 ust. 2 Hiszpania może zmniejszyć sumę niepodlegającą opodatkowaniu w odniesieniu do podróżnych w wieku poniżej 15 lat do wysokości 150 euro 42 .
Artykuł  7c 43

W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1 i art. 4 ust. 1 Królestwo Danii jest uprawnione do stosowania, do dnia dnia 31 grudnia 1992 r., następujących limitów w odniesieniu do określonych towarów przywożonych przez podróżnych zamieszkałych w Danii, po pobycie poza Danią trwającym krócej niż 36 godzin:

Produkty

- Papierosy

100

- Napoje destylowane i spirytusowe o zawartości alkoholu

przekraczającej 22 % obj.

żadne

- Piwo

12 litrów

Artykuł  7d 44

W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1 oraz w ramach limitu określonego w tym artykule, Irlandia ma prawo do stosowania limitu ilościowego 30 litrów piwa, w odniesieniu do wszystkich podróżnych przybywających do Irlandii, przed dniem 31 grudnia 1992 r.

W drodze odstępstwa od art. 2 ust. 1, art. 4 ust. 1 oraz art. 7b ust. 1 lit. b), Irlandia ma prawo do stosowania następujących limitów do dnia 31 grudnia 1992 r. w odniesieniu do przywozu danych towarów przez podróżnych z Irlandii, którzy pozostawali poza jej terytorium przez okres nieprzekraczający 24 godzin:

a) w odniesieniu do podróżnych ze Wspólnoty: 175 euro 45 , jednak wartość jednostkowa nie może przekraczać 110 euro 46 ;

b) w odniesieniu do piwa: 15 litrów.

Artykuł  8
1.
Państwa Członkowskie wprowadzą w życie najpóźniej do 1 stycznia 1970 r. środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy.
2.
Każde Państwo Członkowskie powiadomi Komisję o działaniach podjętych w celu wykonania niniejszej dyrektywy. Komisja przekaże te informacje pozostałym Państwom Członkowskim.
Artykuł  9

Niniejsza dyrektywa jest skierowana do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 maja 1969 r.

W imieniu Rady
G. THORN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 356 z 31.12.1977, str. 1."

* Z dniem 31 grudnia 1992 r. przepisy niniejszej dyrektywy dotyczące podatku od wartości dodanej tracą moc w zakresie stosunków między Państwami Członkowskimi na podstawie art. 2 ust. 3 dyrektywy nr 91/680/EWG z dnia 16 grudnia 1991 r. uzupełniającej wspólny system podatku od wartości dodanej i zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG w celu zniesienia granic fiskalnych (Dz.U.UE.L.91.376.1).

Z dniem 31 grudnia 1992 r. przepisy niniejszej dyrektywy dotyczące podatku akcyzowego tracą moc w zakresie stosunków między Państwami Członkowskimi na podstawie art. 23 ust. 4 dyrektywy nr 92/12/EWG z dnia 25 lutego 1992 r. w sprawie ogólnych warunków dotyczących wyrobów objętych podatkiem akcyzowym, ich przechowywania, przepływu oraz kontrolowania (Dz.U.UE.L.92.76.1).

1 Art. 1 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) dyrektywy nr 78/1033/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. (Dz.U.UE.L.78.366.31) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 lit. a) dyrektywy nr 81/933/EWG z dnia 17 listopada 1981 r. (Dz.U.UE.L.81.338.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 19 listopada 1981 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 dyrektywy nr 94/4/WE z dnia 14 lutego 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.60.14) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 3 marca 1994 r.

2 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
3 Art. 1 ust. 2:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) dyrektywy nr 78/1033/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. (Dz.U.UE.L.78.366.31) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 lit. b) dyrektywy nr 81/933/EWG z dnia 17 listopada 1981 r. (Dz.U.UE.L.81.338.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 19 listopada 1981 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 94/4/WE z dnia 14 lutego 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.60.14) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 3 marca 1994 r.

4 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
5 Art. 1 ust. 3:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. c) dyrektywy nr 78/1033/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. (Dz.U.UE.L.78.366.31) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

6 Art. 2 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 lit. a) drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 1 lit. a) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) dyrektywy nr 88/664/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. (Dz.U.UE.L.88.382.41) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 23 grudnia 1988 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 tiret pierwsze dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 1 lipca 1991 r.

7 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
8 Art. 2 ust. 2:

- zmieniony przez art. 1 lit. b) drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 1 lit. b) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. b) dyrektywy nr 88/664/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. (Dz.U.UE.L.88.382.41) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 23 grudnia 1988 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 tiret drugie dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 1 lipca 1991 r.

9 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
10 Art. 2 ust. 3:

- zmieniony przez art. 1 lit. c) drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 1 lit. c) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

11 Art. 2 ust. 4 dodany przez art. 1 lit. d) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
12 Art. 2 ust. 5 dodany przez art. 1 lit. d) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
13 Art. 2 ust. 6 dodany przez art. 1 pkt 1 lit. c) dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.
14 Art. 3 pkt 3 dodany przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 78/1033/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. (Dz.U.UE.L.78.366.31) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 22 grudnia 1978 r.
15 Art. 4 ust. 1:

- zmieniony przez art. 2 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 2 lit. a) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.

- zmieniony przez art. 2 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

16 Art. 4 ust. 2 zmieniony przez art. 2 lit. b) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
17 Art. 4 ust. 4 dodany przez art. 2 lit. c) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
18 Art. 4 ust. 5 dodany przez art. 2 lit. c) trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
19 Art. 5 ust. 1:

- zmieniony przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 2 dyrektywy nr 82/443/EWG z dnia 29 czerwca 1982 r. (Dz.U.UE.L.82.206.35) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 5 lipca 1982 r.

20 Art. 5 ust. 2 dodany przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.
21 Art. 5 ust. 3 dodany przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.
22 Art. 5 ust. 4 dodany przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.
23 Art. 5 ust. 5 dodany przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.
24 Art. 5 ust. 6:

- dodany przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.

25 Art. 5 ust. 7:

- według numeracji ustalonej przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy Komisji nr 89/220/EWG z dnia 7 marca 1989 r. (Dz.U.UE.L.89.92.15) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 14 marca 1989 r.

- według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.

26 Art. 5 ust. 8 według numeracji:

- ustalonej przez art. 3 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- według numeracji ustalonej przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.

27 Art. 5 ust. 9:

- dodany przez art. 1 dyrektywy nr 2000/47/WE z dnia 20 lipca 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.193.73) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 1 sierpnia 2000 r.

- zmieniony przez art. 1 dyrektywy nr 2005/93/WE z dnia 21 grudnia 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.346.16) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 29 grudnia 2005 r.

- zmieniony przez art. 17 dyrektywy nr 2007/74/WE z dnia 20 grudnia 2007 r. w sprawie zwolnienia towarów przywożonych przez osoby podróżujące z państw trzecich z podatku od wartości dodanej i akcyzy (Dz.U.UE.L.07.346.6) z dniem 1 stycznia 2008 r.

28 Art. 6 uchylony przez art. 1 pkt 25 dyrektywy nr 92/111/EWG z dnia 14 grudnia 1992 r. zmieniającej dyrektywę 77/388/EWG i wprowadzającej środki upraszczające w odniesieniu do podatku od wartości dodanej (Dz.U.UE.L.92.384.47) z dniem 1 stycznia 1993 r.
29 Art. 7 zmieniony przez art. 4 trzeciej dyrektywy nr 78/1032/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.78.366.28) z dniem 22 grudnia 1978 r.
30 Z dniem 1 stycznia 1981 r., na podstawie art. 1 rozporządzenia nr 3308/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie zastąpienia europejskiej jednostki rozliczeniowej przez ECU w aktach prawnych Wspólnoty (Dz.U.UE.L.80.345.1), wyrazy "europejska jednostka rozliczeniowa" zastępuje się wyrazem "ECU".

Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

31 Z dniem 1 stycznia 1981 r., na podstawie art. 1 rozporządzenia nr 3308/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie zastąpienia europejskiej jednostki rozliczeniowej przez ECU w aktach prawnych Wspólnoty (Dz.U.UE.L.80.345.1), wyrazy "europejska jednostka rozliczeniowa" zastępuje się wyrazem "ECU".

Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

32 Z dniem 1 stycznia 1981 r., na podstawie art. 1 rozporządzenia nr 3308/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie zastąpienia europejskiej jednostki rozliczeniowej przez ECU w aktach prawnych Wspólnoty (Dz.U.UE.L.80.345.1), wyrazy "europejska jednostka rozliczeniowa" zastępuje się wyrazem "ECU".

Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

33 Z dniem 1 stycznia 1981 r., na podstawie art. 1 rozporządzenia nr 3308/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie zastąpienia europejskiej jednostki rozliczeniowej przez ECU w aktach prawnych Wspólnoty (Dz.U.UE.L.80.345.1), wyrazy "europejska jednostka rozliczeniowa" zastępuje się wyrazem "ECU".

Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

34 Art. 7 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 4 dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.
35 Z dniem 1 stycznia 1981 r., na podstawie art. 1 rozporządzenia nr 3308/80 z dnia 16 grudnia 1980 r. w sprawie zastąpienia europejskiej jednostki rozliczeniowej przez ECU w aktach prawnych Wspólnoty (Dz.U.UE.L.80.345.1), wyrazy "europejska jednostka rozliczeniowa" zastępuje się wyrazem "ECU".

Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

36 Art. 7 ust. 5 dodany przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 88/664/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. (Dz.U.UE.L.88.382.41) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 23 grudnia 1988 r.
37 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
38 Art. 7a:

- dodany przez art. 5 drugiej dyrektywy nr 72/230/EWG z dnia 12 czerwca 1972 r. w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zasad dotyczących podatku obrotowego i podatku akcyzowego stosowanych w międzynarodowym ruchu pasażerskim (Dz.U.UE.L.72.139.28) z dniem 14 czerwca 1972 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

39 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
40 Art. 7b:

- dodany przez art. 1 pkt 6 dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 dyrektywy nr 94/4/WE z dnia 14 lutego 1994 r. (Dz.U.UE.L.94.60.14) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 3 marca 1994 r.

41 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
42 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
43 Art. 7c:

- dodany przez art. 1 pkt 6 dyrektywy nr 85/348/EWG z dnia 8 lipca 1985 r. (Dz.U.UE.L.85.183.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 11 lipca 1985 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 dyrektywy nr 91/673/EWG z dnia 19 grudnia 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.373.33) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 24 grudnia 1991 r.

44 Art. 7d:

- dodany przez art. 1 pkt 5 dyrektywy nr 91/191/EWG z dnia 27 marca 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.94.24) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 8 kwietnia 1991 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 dyrektywy nr 91/673/EWG z dnia 19 grudnia 1991 r. (Dz.U.UE.L.91.373.33) zmieniającej nin. dyrektywę z dniem 24 grudnia 1991 r.

45 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.
46 Z dniem 1 stycznia 1999 r., na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia Rady nr 1103/97 z dnia 17 czerwca 1997 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących wprowadzenia euro (Dz.U.UE.L.97.162.1), odniesienie do ECU zastępuje się odniesieniem do euro według kursu jednego euro do jednego ECU.

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1969.133.6

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa 69/169/EWG w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zwolnienia z podatku obrotowego i podatku akcyzowego towarów przywożonych w międzynarodowym ruchu pasażerskim
Data aktu: 28/05/1969
Data ogłoszenia: 04/06/1969
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 29/05/1969