Regulamin przewozowy dla bezpośredniej niemiecko-polsko-sowieckiej komunikacji towarowej.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA KOMUNIKACJI
z dnia 12 stycznia 1928 r.
wydane w porozumieniu z Ministrami: Sprawiedliwości, Przemyślu i Handlu oraz Rolnictwa w sprawie regulaminu przewozowego dla bezpośredniej niemiecko-polsko-sowieckiej komunikacji towarowej.

Na mocy art. 4, punkt 8 ustawy z dnia 2 czerwca 1924 t. o zakresie działania Ministra Kolei Żelaznych i o organizacji urzędów kolejowych (Dz. U. R. P. Nr. 57, poz. 580) oraz art. 2 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 września 1926 r. w sprawie ustanowienia urzędu Ministra Komunikacji (Dz. U. R. P. Nr. 97, poz. 567) zarządza się co następuje:
§  1.
Przewóz towarów i zwierząt w bezpośredniej komunikacji pomiędzy stacjami kolei niemieckich z jednej strony a stacjami kolei Związku Socjalistycznych Republik Rad z drugiej strony w tranzycie przez Polskę i przez obszar Wolnego Miasta Gdańska odbywa się na zasadzie regulaminu, podanego w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
§  2.
Rozporządzenie niniejsze wchodzi w życie z dniem 1 lutego 1928 r.

ZAŁĄCZNIK  1

REGULAMIN PRZEWOZOWY

dla bezpośredniej niemiecko-polsko-sowieckiej komunikacji towarowej.

Regulamin niniejszy obowiązuje w komunikacji towarowej pomiędzy stacjami kolei niemieckich z jednej strony a stacjami kolei Związku Socjalistycznych Republik Rad z drugiej strony w tranzycie przez Polskę i przez obszar Wolnego Miasta Gdańska.

I.

Przepisy przewozowe.

Przy przewozie obowiązuje jako prawo umowne Berneńska Konwencja Międzynarodowa ze wszystkiemi dodatkami i postanowieniami wykonawczemi w redakcji z dnia 22 grudnia 1903 r., oraz z ujednostajnionemi postanowieniami dodatkowemi Międzynarodowego Komitetu Transportowego, o ile w rozdziale II niniejszego regulaminu nie przewidziano specjalnych postanowień.

II.

Postanowienia specjalne.

1.
Do art. 1 K. M. Zakres działania. Koleje, należące do komunikacji, włączone do niej stacje kolejowe oraz przejścia graniczne, przez które przewozi się towary i zwierzęta, określa taryfa dla bezpośredniej niemiecko-polsko-sowieckiej komunikacji towarowej.
2.
Do art. 3 K. M.

A. Przedmioty, wyłączone od przewozu:

Oprócz przedmiotów, wymienionych w § 1, ustęp (1), punkty 1 i 2 postanowień wykonawczych do K. M., wyłącza się od przewozu za bezpośredniemu międzynarodowemi listami przewozowemi:

a)
złoto i srebro w sztabach, dokumenty, drogie kamienie, perły prawdziwe i kosztowności;
b)
zwłoki.

B. Dopuszcza się do przewozu warunkowo:

Pieniądze i papiery wartościowe, platynę, futra kosztowne, mianowicie: bobry, lisy niebieskie, gronostaje, kuny, łasice kanadyjskie, wydry, karakuły, foki, wydry morskie, lisy srebrne, skunksy i sobole oraz wyroby z tych futer, tudzież filmy.

Warunki są następujące:

a)
pieniądze, papiery wartościowe i platyna nie mogą być wysyłane z pozostawieniem na stacji ("bahnlagernd"- "gare restante");
b)
wszystkie przedmioty winny być dobrze zapakowane w szczelnie zamknięte beczki lub skrzynie, przyczem poszczególna sztuka nie może ważyć mniej niż 20 kg. lub też mieć mniej od 1 metra w którymkolwiek ze swoich wymiarów. Sztuki towaru powinny być opieczętowane, a pieczęcie umieszczone w zagłębieniu w ten sposób, aby zawartość nie mogła być wyjęta bez uszkodzenia pieczęci, ani też pieczęć uszkodzona przy przewozie lub czynnościach, połączonych z przewozem. List przewozowy winien być opatrzony tą samą pieczęcią, którą opieczętowano przesyłkę;
c)
kolej ma prawo żądać, aby przesyłka była konwojowana;
d)
ładowanie odbywa się na zasadzie przepisów kolei nadania, wyładowanie - na zasadzie przepisów kolei przeznaczenia;
e)
przewóz osobnemi pociągami uzależnia się od osobnego porozumienia pomiędzy koleją i nadawcą;
f)
odszkodowanie za wszelkie przedmioty, wymienione pod B, oblicza się na zasadzie ogólnych cen handlowych lub według zwykłej wartości, lecz nie może przewyższać 5 dolarów za 1 kg.
3.
Do art. 6 K. M. Treść listu przewozowego.

Międzynarodowe listy przewozowe według załącznika 2 do K. M., jakie mają być używane, winny być wydrukowane w językach niemieckim, polskim i rosyjskim.

Listy przewozowe mają być wypełniane w języku kraju nadania.

W listach przewozowych, używanych w tej komunikacji, napis: "międzynarodowy przewóz kolejami żelaznemi" winien być zastąpiony napisem: "komunikacja niemiecko-polsko-sowiecka", a na naczelnem miejscu listu przewozowego skreślone słowa: "Konwencji międzynarodowej o przewozie towarów kolejami żelaznemi, jak również".

Nadawca powinien w liście przewozowym przepisać drogę przewozu, podając graniczne stacje przejściowe z jednego do drugiego kraju. Listy przewozowe, w których nie podano drogi przewozu, zwraca się nadawcy celem uzupełnienia.

Na niemieckich stacjach nadawczych przy nadawaniu towarów, których naładowanie stanowi obowiązek nadawcy, nadawca oprócz numeru i cechy przynależności powinien wskazać w odpowiedniej rubryce listu przewozowego także ładowność wagonu.

Przesyłki nie mogą być nadawane do przewozu, jako pośpieszne lub pośpieszne przyśpieszone.

Dopuszcza się umieszczanie przez stację kolei Z. S. R. R. w rubryce "nazwa (oznaczenia) towaru" adnotacji:

"Z młyna ...... lub składu zawozowego ...... według zaświadczenia Nr ...... dla obliczenia przewoźnego za przesyłki zboża, roślin strączkowych, nasion, towarów łatwo ulegających zepsuciu i nafty za łączną odległość przewozu od pierwotnej stacji nadania do granicy państwowej".

4.
Do art. 7 K. M. Odpowiedzialność za wskazania i oświadczenia, umieszczone w liście przewozowym. Sprawdzanie przez kolej żelazną. Dopłaty.

Kolej nie odpowiada za szkody, wynikające z nieprawidłowego oznaczenia W liście przewozowym stacji przeznaczenia lub też z przyjęcia przesyłki do przewozu na stację, nieuprawnioną do dokonywania odnośnych czynności ekspedycyjnych.

W razie niezgodnego z rzeczywistością wskazania zawartości lub mniejszej wagi przesyłki, tudzież w razie przeciążenia wagonu, załadowanego przez nadawcę, dopłaty winny być uiszczane według taryf wewnętrznych kolei, biorących udział w przewozie.

Postanowienia wykonawcze i ujednostajnione postanowienia dodatkowe do art. 7 nie obowiązują.

5.
Do art. 10 K. M. Przepisy celne, podatkowe i policyjne.

Obowiązek nadawcy dołączenia do listu przewozowego dokumentów, niezbędnych do załatwienia formalności celnych, podatkowych i policyjnych, rozciąga się na dokumenty, wymagane przy wywozie, przewozie tranzytowym i wywozie towarów.

O ile przepisy wewnętrzne dopuszczają składanie w granicznym urzędzie celnym dokumentów, niezbędnych do załatwienia formalności celnych, podatkowych i policyjnych; nadawca, który skorzystał z prawa ich złożenia, winien zaznaczyć to w liście przewozowym.

W szczególności należy zwrócić uwagę, że do dowodów na każdą przesyłkę, wysyłaną ze ZSRR lub do ZSRR, nadawca, poza innemi wymaganemi dowodami, powinien dołączyć zawsze 1 odpis listu przewozowego dla granicznych urzędów celnych ZSRR, z napisem: "Odpis dla urzędu celnego".

6.
Do art. 11 K. M. Obliczanie przewoźnego.

Przewoźne i inne opłaty oblicza się za drogę przewozu, przepisaną przez nadawcę, na zasadzie istniejących taryf bądź to wewnętrznych, bądź to bezpośrednich międzynarodowych (polsko-niemiecka taryfa bezpośrednia na przewóz towarów i zwierząt).

Uwaga. W razie, jeżeli która z kolei posiada dla pewnych artykułów tylko taryfę dla przesyłek pośpiesznych, taryfę tę stosuje się również do przesyłek za zwyczajnemi listami przewozowemi, przyczem obowiązują terminy dostawy, podane w § 6 (1) b postanowień wykonawczych do art. 14 K. M.

Udziały kolei interesowanych zamienia się przytem na dolary Amerykańskich Stanów Zjednoczonych i wykazuje w tej walucie.

O ile bezpośrednie taryfy międzynarodowe, mające zastosowanie, nie zawierają odmiennych postanowień, przy obliczaniu i zamianie przewoźnego na dolary stosuje się taryfę i kolejowy kurs zamiany, które obowiązują:

a)
na kolejach kraju nadania w dniu zawarcia urnowy przewozowej;
b)
na kolejach kraju tranzytowego-w dniu przejścia przesyłki na koleje kraju tranzytowego;
c)
na kolejach kraju przeznaczenia-w dniu przejścia przesyłki na koleje kraju przeznaczenia.

W komunikacji tranzytowej za czas przejścia przesyłki uważa się czas pierwszego przejścia przez granicę pomiędzy dwoma krajami.

7.
Do art. 12 K. M. Uiszczanie przewoźnego.

Przewoźne zezwala się uiszczać zgóry częściowo tylko za przestrzeli do granicy (stacji granicznej) kraju wysyłającego, albo do granicy (stacji granicznej) państwa, dalej położonego *). Nie dozwala się uiszczania zgóry części przewoźnego w pewnej określonej sumie.

Pojęcie "franco do ...... (nazwa stacji granicznej)", obejmuje przewoźne i opłaty dodatkowe stacji nadawczej. Opłaty, narosłe w drodze, łącznie z opłatami dodatkowemi kolei za dokonanie formalności celnych, obciążają w tym wypadku odbiorcę.

O ile w razie frankowania, złożona kaucja nie pokrywa przewoźnego i innych należności, brakującą kwotę winien uiścić odbiorca. Przewoźne i opłaty dodatkowe oblicza się w walucie stosowanych taryf. Należne opłaty pobiera się w walucie urzędowej miejsca płatności, o ile nie dopuszcza się ich płacenia w innej walucie.

Roszczenia o udzielenie zniżek lub opłat przewozowych, które według taryfy stosuje się w drodze zwrotu, winny być zgłaszane do kolei, w której obrębie ma zastosowanie odnośna taryfa refakcyjna.

8.
Do art. 13 K. M. Zaliczenia.

1. Przesyłkę wolno obciążyć zaliczeniem wyłącznie w walucie kraju nadania.

2. Za dowód obciążenia przesyłki zaliczeniem służy ostemplowany list przewozowy. Pozatem koleje Z. S. R. R. zawsze, koleje zaś niemieckie na żądanie nadawcy wydają bezpłatnie zaświadczenia o zaliczeniu.

Na kolejach Z. S. R. R. zaliczenia wypłaca się jedynie na zasadzie takich zaświadczeń o zaliczeniu.

3. Zaświadczenia o zaliczeniu wystawia się zawsze na imię nadawcy.

4. Zaliczenia wypłaca się dopiero po otrzymaniu przez stację nadawczą zawiadomienia stacji przeznaczenia o wpłaceniu zaliczenia przez odbiorcę.

5. Prowizję za obciążenie przesyłki zaliczeniem pobiera raz tylko kolej nadawcza podług taryfy opłat dodatkowych kraju nadania na swoją korzyść.

6. Zaliczki w gotowiźnie nie są dozwolone.

9.
Do art. 14 K. M. Terminy dostawy.

Przy dostawie obowiązują terminy, przewidziane przez K. M. Do terminów tych dolicza się 1 dobę = 24 g. jako termin dodatkowy na przeładunek z powodu różnicy szerokości toru.

10.
Do art. 15 K. M. Prawo nadawcy do rozporządzania przesyłką.

1. Kolej może odmówić wykonania lub opóźnić wykonanie dodatkowych zleceń nadawcy, względnie, wykonać je w odmienny sposób jedynie wtedy, kiedy ich wykonaniu w wypadkach zmiany stacji przeznaczenia sprzeciwiają się prawa lub przepisy jednego z państw, w których przewóz się odbywa, w szczególności zaś przepisy celne, podatkowe, finansowe, policyjne lub inne, wydawane przez władze administracyjne.

2. Jeżeli nadawca polecił wydać przesyłkę na stacji pośredniej, opłaty przewozowe pobiera się za odległość do tej ostatniej podług taryf, stosowanych w komunikacji między stacją nadania i wspomnianą stacją pośrednią.

3. Jeżeli nadawca polecił zwrócić przesyłkę na stację nadania, opłaty przewozowe oblicza się:

a)
do stacji, na której przesyłkę zatrzymano, według taryf, stosowanych w komunikacji między tą stacją a stacją nadania;
b)
od stacji reekspedycji do stacji nadania według taryf, stosowanych na tej przestrzeni.

4. Jeżeli nadawca polecił przeekspedjować przesyłkę na inną stację, opłaty przewozowe oblicza się:

a)
do stacji, na której przesyłkę zatrzymano, według taryf, stosowanych w komunikacji między tą stacją a stacją nadania;
b)
od stacji reekspedycji do nowej stacji przeznaczenia według taryf, stosowanych w komunikacji między temi dwoma stacjami.
11.
Do art. 13 K. M. Przeszkody w przewozie przesyłek.

1. Jeżeli w wypadkach, o których mowa w art. 18, ustęp 1, nadawca, na żądanie kolei, nie da dyspozycji co do towaru, kolej ma prawo postąpić z nim w sposób, przewidziany w art. 24 dla towarów nieodebranych.

2. Co się tyczy pobierania składowego względnie postojowego za przesyłki, zatrzymane w drodze, obowiązują przepisy tej kolei, w obrębie której przesyłkę zatrzymano.

3. Przy wykonywaniu zleceń dodatkowych tudzież obliczaniu przewoźnego i innych należności, stosuje się prawa oraz przepisy regulaminowe i taryfowe, które obowiązują kolej wykonawczynię.

12.
Do art. 38 i 403 K. M. Ubezpieczenie dostawy. Wysokość odszkodowania za przekroczenie terminu dostawy.

Ubezpieczenie dostawy jest niedopuszczalne.

______

*) Przy uiszczaniu przewoźnego linje kolejowe, położone w Polsce i na obszarze Wolnego Miasta Gdańska, uważa się za linie jednego kraju.

1 Załącznik zmieniony przez § 1 rozporządzenia z dnia 5 listopada 1928 r. (Dz.U.28.94.834) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 16 listopada 1928 r.

Zmiany w prawie

Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Nowy Rok - jakie zmiany czekają nas w prawie

W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.

Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1928.7.51

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Regulamin przewozowy dla bezpośredniej niemiecko-polsko-sowieckiej komunikacji towarowej.
Data aktu: 12/01/1928
Data ogłoszenia: 24/01/1928
Data wejścia w życie: 01/02/1928