Decyzja 2021/482 zmieniająca decyzję 2013/184/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Mjanmie/Birmie

DECYZJA RADY (WPZiB) 2021/482
z dnia 22 marca 2021 r.
zmieniająca decyzję 2013/184/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Mjanmie/Birmie

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 22 kwietnia 2013 r. Rada przyjęła decyzję 2013/184/WPZiB 1  w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Mjanmie/Birmie.

(2) W dniu 22 lutego 2021 r. Rada przyjęła konkluzje, w których z całą surowością potępiła wojskowy zamach stanu przeprowadzony w Mjanmie/Birmie w dniu 1 lutego 2021 r. Wezwała w nich do deeskalacji kryzysu poprzez natychmiastowe zakończenie stanu wyjątkowego, przywrócenie prawowitego rządu cywilnego i otwarcie nowo wybranego parlamentu.

(3) Rada wezwała również władze wojskowe do uwolnienia prezydenta, radczyni stanu oraz wszystkich osób zatrzymanych lub aresztowanych w związku z zamachem stanu. Rada podkreśliła, że należy zapewnić niezakłóconą telekomunikację, zagwarantować wolność wypowiedzi, zrzeszania się i zgromadzeń oraz dostęp do informacji, a także zapewnić poszanowanie praworządności i praw człowieka. Potępiła represje wojskowe i policyjne wobec uczestników pokojowych demonstracji, wzywając jednocześnie do jak największej powściągliwości ze strony władz oraz apelując do wszystkich stron o powstrzymanie się od przemocy, zgodnie z prawem międzynarodowym.

(4) W konkluzjach Rady podkreślono gotowość Unii do przyjęcia środków ograniczających w odpowiedzi na zamach stanu.

(5) Ze względu na powagę sytuacji Rada stwierdza, że należy zmienić kryteria umieszczenia w wykazie, tak by móc stosować ukierunkowane środki ograniczające wobec osób fizycznych i prawnych, podmiotów i organów, których działania podważają demokrację i praworządność w Mjanmie/Birmie, a także wobec osób prawnych, podmiotów i organów będących własnością lub znajdujących się pod kontrolą sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw) lub generujących dochody lub zapewniających wsparcie dla sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw) lub osiągających korzyści od sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), a tym samym przyczyniających się do działań podważających demokrację i praworządność lub do poważnych pogwałceń praw człowieka w Mjanmie/Birmie lub osiągających dzięki nim korzyści.

(6) Uwzględniając sytuację w Mjanmie/Birmie, należy zmienić tytuł decyzji 2013/184/WPZiB.

(7) Należy w związku z tym odpowiednio zmienić decyzję 2013/184/WPZiB,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji 2013/184/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1) 2
 tytuł otrzymuje brzmienie:

"Decyzja Rady 2013/184/WPZiB z dnia 22 kwietnia 2013 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Mjanmie/Birmie";

2)
art. 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 5

1. Państwa członkowskie stosują niezbędne środki, by uniemożliwić wjazd na ich terytorium lub przejazd przez ich terytorium:

a) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za poważne pogwałcenia praw człowieka w Mjanmie/Birmie;

b) osób fizycznych, których działalność, polityki lub działania podważają demokrację lub praworządność w Mjanmie/Birmie lub które uczestniczą w działalności zagrażającej pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Mjanmy/Birmy lub które zapewniają wsparcie takiej działalności;

c) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za utrudnianie świadczenia pomocy humanitarnej na rzecz ludności cywilnej, która tej pomocy potrzebuje;

d) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za utrudnianie prowadzenia niezależnych dochodzeń w sprawie domniemanych poważnych pogwałceń lub naruszeń praw człowieka: lub

e) osób fizycznych związanych z osobami fizycznymi, o których mowa w lit. a)-d),

zgodnie z wykazem zamieszczonym w załączniku.";

3)
art. 6 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 6

1. Zamrożone zostają wszelkie środki finansowe i zasoby gospodarcze będące w posiadaniu, będące własnością, będące we władaniu lub znajdujące się pod kontrolą następujących osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów:

a) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za poważne pogwałcenia praw człowieka w Mjanmie/Birmie;

b) osób fizycznych i prawnych, podmiotów lub organów, których działalność, polityki lub działania podważają demokrację lub praworządność w Mjanmie/Birmie lub które uczestniczą w działalności zagrażającej pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności Mjanmy/Birmy lub zapewniają wsparcie takiej działalności;

c) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za utrudnianie świadczenia pomocy humanitarnej na rzecz ludności cywilnej, która tej pomocy potrzebuje;

d) osób fizycznych należących do sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw), sił policyjnych Mjanmy oraz Policji Granicznej, odpowiedzialnych za utrudnianie prowadzenia niezależnych dochodzeń w sprawie domniemanych poważnych pogwałceń lub naruszeń praw człowieka;

e) osób prawnych, podmiotów lub organów będących własnością lub znajdujących się pod kontrolą sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw) lub generujących dochody lub zapewniających wsparcie dla sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw) lub osiągających korzyści od sił zbrojnych Mjanmy (Tatmadaw); lub

f) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów powiązanych z osobami, podmiotami lub organami, o których mowa w lit. a)-e),

zgodnie z wykazem zamieszczonym w załączniku.";

4)
dodaje się artykuł w brzmieniu:

"Artykuł 6a

1. Na zasadzie odstępstwa od art. 6 ust. 1 i 2 właściwe organy państwa członkowskiego mogą zezwolić na odblokowanie niektórych zamrożonych środków finansowych lub zasobów gospodarczych należących do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu wymienionych w załączniku lub na udostępnienie niektórych środków finansowych lub zasobów gospodarczych osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi wymienionym w załączniku, na warunkach, jakie te właściwe organy uznają za stosowne, po ustaleniu, że przekazanie takich środków finansowych lub zasobów gospodarczych jest niezbędne do celów humanitarnych, takich jak świadczenie lub ułatwianie świadczenia pomocy, w tym dostarczanie artykułów medycznych i żywności, przewóz pracowników organizacji humanitarnej oraz udzielanie związanej z tym pomocy, lub na potrzeby ewakuacji z Mjanmy/Birmy.

2. Odnośne państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o zezwoleniach wydanych na mocy niniejszego artykułu w terminie czterech tygodni od wydania zezwolenia.".

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 marca 2021 r.
W imieniu Rady
J. BORRELL FONTELLES
Przewodniczący
1 Decyzja Rady 2013/184/WPZiB z dnia 22 kwietnia 2013 r. w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Mjanmie/Birmie oraz uchylająca decyzję 2010/232/WPZiB (Dz.U. L 111 z 23.4.2013, s. 75).
2 Art. 1 pkt 1 zmieniony przez sprostowanie z dnia 24 sierpnia 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.209.8) zmieniające nin. decyzję z dniem 22 marca 2021 r.

Zmiany w prawie

Sejm uchwalił rentę wdowią z poprawkami rządu

Współmałżonek zmarłej osoby będzie mógł pobierać równocześnie rentę rodzinną i inne świadczenie emerytalno-rentowe w wybranym przez siebie wariancie – tzw. rentę wdowią. Nie będzie już musiał, jak...

Beata Dązbłaż 26.07.2024
Przedłużenie ważności rozporządzenia o warunkach zabudowy z podpisem prezydenta

Podczas ostatniego posiedzenia Senat nie wniósł poprawek do noweli ustawy o dostępności wydłużającej o dwa lata ważność rozporządzenia w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Ma ono wygasnąć 20 września br. Brak rozporządzenia sparaliżowałby realizację inwestycji. W piątek prezydent podpisał ustawę.

Renata Krupa-Dąbrowska 19.07.2024
Nieczytelna preskrypcja? Farmaceuta sam zadecyduje o dawkowaniu leku

Jeśli na recepcie w ogóle nie wypisano dawkowania leku albo jest ono niemożliwe do rozczytania, farmaceuta sam będzie mógł zadecydować, jaka dawka będzie odpowiednia dla pacjenta. Będzie mógł wydać też pacjentowi maksymalnie cztery opakowania leku, a nie jak do tej pory dwa. Te zasady nie będą jednak dotyczyły leków zawierających substancje psychotropowe lub środki odurzające.

Inga Stawicka 19.07.2024
Nowe podstawy programowe dla kilku zawodów szkolnictwa branżowego

Od września zmienią się podstawy programowe kształcenia w zawodach: elektromechanik pojazdów samochodowych oraz technik pojazdów samochodowych, operator obrabiarek skrawających i technik weterynarii. Określona też została podstawa programowa kształcenia w nowym zawodzie technik elektromobilności.

Agnieszka Matłacz 08.07.2024
Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024