Rozporządzenie delegowane 2021/630 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/630
z dnia 16 lutego 2021 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) 1 , w szczególności jego art. 48 lit. h) oraz art. 77 ust. 1 lit. k),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Na mocy art. 48 lit. h) i art. 77 ust. 1 lit. k) rozporządzenia (UE) 2017/625 uprawniono Komisję do przyjmowania aktów delegowanych w celu określenia, w jakich przypadkach i na jakich warunkach niektóre towary o niskim poziomie ryzyka, w tym produkty złożone, mogą być zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, oraz w celu ustanowienia przepisów dotyczących przeprowadzania określonych kontroli urzędowych tych towarów.

(2) Ryzyko dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt stwarzane przez produkty złożone zależy od rodzajów składników oraz warunków przechowywania i pakowania tych produktów. Produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają przetworzonego mięsa jako składnika i nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach, stwarzają najniższe ryzyko, jeżeli chodzi o zdrowie zwierząt i bezpieczeństwo mikrobiologiczne żywności. Dotyczy to produktów mleczarskich i jajecznych zawartych w produktach złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, które podczas wytwarzania zostały poddane obróbce takiej jak sterylizacja lub sterylizacja UHT w celu wyeliminowania ryzyka. Ryzyko dla zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa mikrobiologicznego żywności jest ograniczane w przypadku bezpiecznego opakowania lub szczelnego zamknięcia produktów złożonych.

(3) Ryzyko dla bezpieczeństwa chemicznego żywności nie jest jednak ograniczane w wyniku zabiegów, które sprawiają, że produkty złożone stają się trwałe w temperaturze pokojowej. Z uwagi na bezpieczeństwo chemiczne żywności niektóre produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają przetworzonego mięsa, mogą zostać zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, pod warunkiem że przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego będące składnikami produktów złożonych są produkowane w zakładach znajdujących się w państwach trzecich, z których dozwolony jest przywóz do Unii tych przetworzonych produktów pochodzenia zwierzęcego, lub w zakładach znajdujących się w państwach członkowskich.

(4) Produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają przetworzonego mięsa, powinny być produkowane w państwie trzecim wymienionym w decyzji Komisji 2011/163/UE 2 . Państwo trzecie produkujące produkt złożony powinno posiadać zatwierdzony plan kontroli pozostałości w odniesieniu do każdego ze składników pochodzenia zwierzęcego zawartych w produkcie złożonym albo powinno pozyskiwać składniki pochodzenia zwierzęcego z państwa członkowskiego lub z innego państwa trzeciego wymienionego w decyzji 2011/163/UE w odniesieniu do tych towarów.

(5) Biorąc pod uwagę niskie ryzyko, jakie dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt stanowią niektóre produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej i niezawierające przetworzonego mięsa, należy zwolnić je z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej oraz wymienić je w załączniku do niniejszego rozporządzenia, wskazując ich kody z Nomenklatury scalonej (CN) ustanowionej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 3 .

(6) Niektórym produktom złożonym trwałym w temperaturze pokojowej i niezawierającym przetworzonego mięsa, zwolnionym z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej zgodnie z niniejszym rozporządzeniem i wprowadzanym do Unii z państw trzecich, powinno towarzyszyć poświadczenie prywatne przedstawione przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze zajmujące się przywozem.

(7) W celu zapewnienia, aby niektóre produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej i niezawierające przetworzonego mięsa, zwolnione z kontroli w punktach kontroli granicznej zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, spełniały wymogi w zakresie zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt, właściwe organy powinny przeprowadzać kontrole urzędowe regularnie, w oparciu o ocenę ryzyka oraz z właściwą częstotliwością, w miejscu przeznaczenia, w punkcie dopuszczenia do obrotu w Unii lub w magazynach bądź obiektach podmiotu odpowiedzialnego za przesyłkę.

(8) Przepisy dotyczące produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej oraz dotyczące kontroli urzędowych, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do takich produktów złożonych, są ze sobą powiązane w zakresie przedmiotu regulacji i z założenia mają być stosowane wspólnie. Mając na względzie prostotę i przejrzystość, a także aby ułatwić stosowanie przepisów i uniknąć ich mnożenia, należy je ustanowić w jednym akcie prawnym zamiast w odrębnych aktach prawnych zawierających liczne odniesienia, z czym wiąże się ryzyko powielania.

(9) Na mocy decyzji Komisji 2007/275/WE 4  istnieją już zwolnienia z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej w odniesieniu do niektórych produktów złożonych. Ponieważ niniejsze rozporządzenie ustanawia zwolnienia dotyczące produktów obecnie objętych decyzją 2007/275/WE, niektóre przepisy tej decyzji należy uchylić z dniem rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia, a decyzję tę należy odpowiednio zmienić.

(10) Wymagania w zakresie zdrowia publicznego dotyczące wprowadzania do Unii produktów złożonych, ustanowione w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2019/625 5 , będą miały zastosowanie dopiero od dnia 21 kwietnia 2021 r. Również wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące wprowadzania do Unii produktów złożonych, ustanowione w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/692 6 , będą miały zastosowanie dopiero od dnia 21 kwietnia 2021 r. W związku z tym przepisy ustanowione w niniejszym rozporządzeniu powinny mieć również zastosowanie od tego dnia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Przedmiot

W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się przepisy:

1)
określające, w jakich przypadkach i na jakich warunkach produkty złożone są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, oraz przewidujące, w jakich sytuacjach takie zwolnienie jest uzasadnione;
2)
dotyczące przeprowadzania określonych kontroli urzędowych produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.
Artykuł  2

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

1)
"produkt złożony" oznacza produkt złożony zgodnie z definicją w art. 2 pkt 14 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625;
2)
"produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej" oznaczają produkty, które nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach.
Artykuł  3

Produkty złożone zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

1.  7
 Następujące produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej:
a)
produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady 8  , pod warunkiem że spełniają następujące wymogi:
(i) 9
 spełniają wymogi dotyczące wprowadzania do Unii określone w art. 20 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/2292 10 ;
(ii)
wszelkie produkty mleczarskie i jajeczne zawarte w produktach złożonych trwałych w temperaturze pokojowej są zgodne z art. 163 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692;
(iii)
są oznaczone jako produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi;
(iv)
są bezpiecznie opakowane lub szczelnie zamknięte; oraz
(v)
są wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia;
b)
produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, w przypadku gdy wszystkie produkty pochodzenia zwierzęcego obecne w końcowym produkcie złożonym wchodzą w zakres rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 11  , rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 12  lub rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 13  , lub gdy tę część pochodzenia zwierzęcego stanowi wyłącznie witamina D3.
2. 
W momencie wprowadzania do obrotu produktom złożonym trwałym w temperaturze pokojowej, o których mowa w ust. 1 lit. a), towarzyszy poświadczenie prywatne zgodne ze wzorem określonym w załączniku V do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235 14 .
Artykuł  4

Kontrole urzędowe produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

1.  15
 Właściwe organy regularnie, w oparciu o ocenę ryzyka oraz z właściwą częstotliwością przeprowadzają kontrole urzędowe produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, o których mowa w art. 3, z uwzględnieniem kryteriów, o których mowa w art. 44 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625.
2. 
Kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, przeprowadza się w jednym z następujących miejsc na obszarze celnym Unii:
a)
w miejscu przeznaczenia;
b)
w punkcie dopuszczenia do obrotu w Unii;
c)
w magazynach lub obiektach podmiotu odpowiedzialnego za przesyłkę.
3. 
Kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, przeprowadza się zgodnie z art. 45 i 46 rozporządzenia (UE) 2017/625.
Artykuł  5

Zmiany w decyzji 2007/275/WE

W decyzji 2007/275/WE wprowadza się następujące zmiany:

1)
uchyla się art. 6;
2)
uchyla się załącznik II.
Artykuł  6

Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 lutego 2021 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK 16  

Wykaz produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej (art. 3)

W niniejszym wykazie ujęte są produkty złożone, zgodnie z Nomenklaturą scaloną (CN) stosowaną w Unii, które nie muszą być poddawane kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej.

Uwagi dotyczące tabeli:

Kolumna (1) - kod CN

Kolumna ta zawiera kod CN. Nomenklatura scalona (CN), ustanowiona rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87, opiera się na zharmonizowanym systemie oznaczania i kodowania towarów ("system zharmonizowany (HS)") opracowanym przez Radę Współpracy Celnej, obecnie Światową Organizację Celną, i zatwierdzonym decyzją Rady 87/369/EWG 17 . W Nomenklaturze scalonej powtarza się pozycje i podpozycje HS do sześciu cyfr. Cyfry siódma i ósma określają kolejne podpozycje CN.

W przypadku użycia kodu cztero-, sześcio- lub ośmiocyfrowego nieoznaczonego jako "ex", i o ile nie określono inaczej, wszystkie produkty złożone objęte kodem zaczynającym się od tych czterech, sześciu lub ośmiu cyfr lub składającym się z nich nie muszą być poddawane kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej.

W przypadku gdy tylko niektóre określone produkty złożone w ramach danego cztero-, sześcio- lub ośmiocyfrowego kodu zawierają produkty pochodzenia zwierzęcego, a w ramach tego kodu nie istnieje żaden wyróżniony podpodział w Nomenklaturze scalonej, wówczas kod jest oznaczony jako "ex". Na przykład, jeżeli chodzi o "ex 2001 90 65", kontrole w punktach kontroli granicznej nie są wymagane w odniesieniu do produktów wymienionych w kolumnie 2.

Kolumna (2) - objaśnienia

Kolumna ta zawiera szczegółowe informacje na temat produktów złożonych objętych zwolnieniem z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

Kody CN Objaśnienia
(1) (2)
1704, ex 1806 wyroby cukiernicze (w tym cukierki) i biała czekolada, niezawierające kakao, oraz wyroby cukiernicze (w tym cukierki), czekolada i inne przetwory spożywcze, wyroby do smarowania oraz przetwory do sporządzania napojów, zawierające kakao, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 1902 19, ex 1902 30, ex 1902 40 Makarony, makarony typu nitki (noodle) i kuskus, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 1904 10, ex 1904 20, ex 1904 90 przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych, przetwory spożywcze otrzymane z nieprażonych płatków zbożowych lub z mieszaniny nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż spęcznionych, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a) (na przykład śniadaniowe przetwory zbożowe, muesli, granola).

Przetwory spożywcze otrzymane z ryżu i innych zbóż, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 1905 10, ex 1905 20, ex 1905 31, ex 1905 32, ex 1905 40, ex 1905 90 Chleb, bułki, ciasta i ciastka, gotowe pieczywo cukiernicze, herbatniki (w tym krakersy), gofry i wafle, sucharki, tosty z chleba i podobne wyroby tostowe oraz czipsy i chrupki, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 2001 90 65, ex 2005 70 00, ex 1604 Oliwki nadziewane rybami, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 2005 20 20 Czipsy i chrupki ziemniaczane nadające się do bezpośredniego spożycia, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
2101 Ekstrakty, esencje i koncentraty kawy, herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej) oraz przetwory na bazie tych produktów lub na bazie kawy, herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej), spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

Cykoria palona i pozostałe palone namiastki kawy oraz ich ekstrakty, esencje i koncentraty, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 2103 Pasta miso zawierająca niewielką ilość bulionu rybnego i sos sojowy zawierający niewielką ilość bulionu rybnego, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 2104 Buliony i przyprawy do zup pakowane z przeznaczeniem dla konsumenta końcowego, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 2106 Suplementy diety pakowane z przeznaczeniem dla konsumenta końcowego, zawierające przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego (w tym glukozaminę, chondroitynę lub chitozan), spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).
ex 2208 70 Likiery i kordiały spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a)."
1 Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.
2 Decyzja Komisji 2011/163/UE z dnia 16 marca 2011 r. w sprawie zatwierdzenia planów przedłożonych przez państwa trzecie zgodnie z art. 29 dyrektywy Rady 96/23/WE (Dz.U. L 70 z 17.3.2011, s. 40).
3 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
4 Decyzja Komisji 2007/275/WE z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazów produktów złożonych, które mają być poddawane kontrolom w punktach kontroli granicznej (Dz.U. L 116 z 4.5.2007, s. 9).
5 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/625 z dnia 4 marca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do wymogów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt i towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 131 z 17.5.2019, s. 18).
6 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379).
7 Art. 3 ust. 1 zmieniony przez art. 3 pkt 1 rozporządzenia nr 2022/887 z dnia 28 marca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.154.23) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 27 czerwca 2022 r.
8 Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
9 Art. 3 ust. 1 pkt i) zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2023/1674 z dnia 19 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.216.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 21 września 2023 r.
10 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/2292 z dnia 6 września 2022 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do wymogów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność, i określonych towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 304 z 24.11.2022, s. 1).
11 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności i zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).
12 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16).
13 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).
14 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).
15 Art. 4 ust. 1 zmieniony przez art. 3 pkt 2 rozporządzenia nr 2022/887 z dnia 28 marca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.154.23) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 27 czerwca 2022 r.
16 Załącznik zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2023/1674 z dnia 19 czerwca 2023 r. (Dz.U.UE.L.2023.216.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 21 września 2023 r.
17 Decyzja Rady 87/369/EWG z dnia 7 kwietnia 1987 r. dotycząca zawarcia Międzynarodowej Konwencji w sprawie Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów oraz Protokołu zmian do tej Konwencji (Dz.U. L 198 z 20.7.1987, s. 1).

Zmiany w prawie

Kary za wykroczenia i przestępstwa skarbowe rosną od lipca po raz drugi w tym roku

41 mln 281 tys. 920 złotych może od lipca wynieść maksymalna kara za przestępstwo skarbowe. Najniższa grzywna za wykroczenie wynosi natomiast 430 złotych. Wzrost kar ma związek z podwyższeniem wysokości minimalnego wynagrodzenia. Od lipca 2024 roku wynosi ono 4300 złotych.

Krzysztof Koślicki 01.07.2024
Przepisy o głosowaniu korespondencyjnym bez poprawek Senatu

W środę Senat nie zgłosił poprawek do noweli kodeksu wyborczego, która umożliwia głosowanie korespondencyjne wszystkim obywatelom zarówno w kraju, jak i za granicą. 54 senatorów było za, a 30 przeciw. Ustawa trafi teraz do prezydenta. Poprzedniego dnia takie rozwiązanie rekomendowały jednomyślnie senackie komisje Praw Człowieka i Praworządności, Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej oraz Komisja Ustawodawcza.

Grażyna J. Leśniak 26.06.2024
Rząd zmienia przepisy o układach zbiorowych pracy

Katalog spraw regulowanych w układzie zbiorowym pracy będzie otwarty i będzie mógł obejmować sprawy dotyczące w szczególności wymiaru i norm czasu pracy, systemów i rozkładów czasu pracy, pracy w godzinach nadliczbowych, wymiaru urlopu wypoczynkowego, warunków wynagradzania czy organizacji pracy. Do uzgodnień międzyresortowych trafił dziś projekt zupełnie nowej ustawy o układach zbiorowych pracy i porozumieniach zbiorowych. Jego autorzy zakładają, że nowe przepisy zaczną obowiązywać od 1 stycznia 2025 roku.

Grażyna J. Leśniak 25.06.2024
Nowe zasady przeprowadzania kontroli w pomocy społecznej

Dziś (piątek, 21 czerwca) weszły w życie nowe przepisy dotyczące przeprowadzania kontroli w pomocy społecznej. Dotyczą m.in. rozszerzenia nadzoru nad realizacją zaleceń pokontrolnych i objęcia procedurą kontrolną mieszkań treningowych i wspomaganych.

Robert Horbaczewski 21.06.2024
Nowelizacja kodeksu pracy o substancjach reprotoksycznych wejdzie w życie pod koniec czerwca

W dniu 14 czerwca opublikowana została nowelizacja kodeksu pracy dotycząca ochrony pracowników przed substancjami reprotoksycznymi, które są szkodliwe m.in. dla płodności i funkcji seksualnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów.

Grażyna J. Leśniak 17.06.2024
Bez polskiego prawa jazdy obcokrajowiec nie zostanie taksówkarzem

​Od 17 czerwca wszyscy kierowcy, którzy pracują w Polsce w charakterze taksówkarzy lub świadczą usługi odpłatnego przewozu osób, będą musieli posiadać polskie prawo jazdy. Zapewne nie wszystkim kierowcom z zagranicy uda się to prawo jazdy zdobyć, więc liczba obcokrajowców świadczących usługi przewozu osób może spaść.

Regina Skibińska 15.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2021.132.17

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie delegowane 2021/630 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE
Data aktu: 16/02/2021
Data ogłoszenia: 19/04/2021
Data wejścia w życie: 21/04/2021, 09/05/2021