Decyzja wykonawcza 2020/798 zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2020/47 w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w niektórych państwach członkowskich

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/798
z dnia 17 czerwca 2020 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2020/47 w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w niektórych państwach członkowskich

(notyfikowana jako dokument nr C(2020) 4134)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE L z dnia 18 czerwca 2020 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/662/EWG z dnia 11 grudnia 1989 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych w handlu wewnątrzwspólnotowym w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego 1 , w szczególności jej art. 9 ust. 4,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych mających zastosowanie w handlu wewnątrzunijnym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego 2 , w szczególności jej art. 10 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2020/47 3  została przyjęta w związku z wystąpieniem w niektórych państwach członkowskich ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w gospodarstwach, w których utrzymuje się drób, oraz ustanowieniem obszarów zapowietrzonych i zagrożonych przez te państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą Rady 2005/94/WE 4 .

(2) W decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 przewiduje się, że ustanowione przez państwa członkowskie obszary zapowietrzone i zagrożone wymienione w załączniku do tej decyzji wykonawczej zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE powinny obejmować co najmniej obszary wymienione jako obszary zapowietrzone i zagrożone w tym załączniku.

(3) Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 został niedawno zmieniony decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2020/711 5  w związku z wystąpieniem kolejnych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 u drobiu na Węgrzech, które należało odzwierciedlić w tym załączniku.

(4) Od czasu przyjęcia decyzji wykonawczej (UE) 2020/711 Węgry powiadomiły Komisję o wystąpieniu trzech kolejnych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w gospodarstwach, w których utrzymuje się drób, ponownie w komitacie Bács-Kiskun w tym państwie członkowskim.

(5) Nowe ogniska na Węgrzech mieszczą się w granicach obszarów obecnie wymienionych w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47. Granice nowych obszarów zapowietrzonych wokół tych nowych ognisk, ustanowione przez właściwy organ Węgier zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE, wykraczają jednak poza granice obszarów zapowietrzonych obecnie wymienionych w tym załączniku.

(6) Ponadto Bułgaria powiadomiła Komisję o wystąpieniu ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w gospodarstwie, w którym utrzymuje się drób, w obwodzie Płowdiw.

(7) Bułgaria nie jest obecnie wymieniona w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 i po wystąpieniu wspomnianego nowego ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 właściwy organ tego państwa członkowskiego wprowadził niezbędne środki wymagane zgodnie z dyrektywą 2005/94/wE, w tym ustanowił obszary zapowietrzone i zagrożone wokół tego nowego ogniska.

(8) Komisja zbadała środki wprowadzone przez Bułgarię i Węgry zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE i uznaje, że granice obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych przez właściwy organ Bułgarii oraz nowych obszarów zapowietrzonych ustanowionych przez właściwy organ Węgier znajdują się w wystarczającej odległości od gospodarstw, w których potwierdzono niedawne ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8. W związku z tym należy zmienić wykaz obszarów zapowietrzonych wymienionych w decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 w odniesieniu do Węgier oraz uwzględnić w wykazie nowe obszary zapowietrzone i zagrożone w odniesieniu do Bułgarii.

(9) W związku z tym należy zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2020/47, aby zaktualizować podział na obszary na poziomie Unii w celu uwzględnienia wykazu nowych obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych przez Bułgarię oraz nowych obszarów zapowietrzonych ustanowionych przez Węgry zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE, a także czasu trwania ograniczeń mających na nich zastosowanie.

(10) Ponadto od czasu przyjęcia decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 sytuacja epidemiologiczna w Unii nadal się zmienia i jest szczególnie niekorzystna na Węgrzech, gdzie z łącznej liczby 273 ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 potwierdzonych w całym tym państwie członkowskim 264 ogniska potwierdzono w komitatach Bács- Kiskun i Csongrád. Na powagę sytuacji epidemiologicznej miały wpływ między innymi duże zagęszczenie gospodarstw drobiarskich oraz duża gęstość populacji drobiu na dotkniętych obszarach w tych komitatach.

(11) Na obszarach o dużej gęstości populacji drobiu, na których występują określone gatunki drobiu, szczególnie podatne na ryzyko zakażenia, istnieje zwiększone ryzyko rozprzestrzeniania się wirusa wysoce zjadliwej grypy ptaków. W związku z tym obszary w komitatach Bács-Kiskun i Csongrád na Węgrzech można uznać za obszary wysokiego ryzyka rozprzestrzeniania się wysoce zjadliwej grypy ptaków. Dlatego w celu zwalczania namnażania i rozprzestrzeniania się wirusa należy zmniejszyć gęstość podatnej populacji drobiu na tych obszarach wysokiego ryzyka, a przemieszczanie drobiu i piskląt jednodniowych powinno być bardziej ograniczone niż jest to obecnie przewidziane w środkach zwalczania ustanowionych w dyrektywie 2005/94/WE. Ze względu na rozwój obecnej epidemii wysoce zjadliwej grypy ptaków konieczne są bardziej rygorystyczne środki ochronne.

(12) Biorąc pod uwagę dużą skalę ognisk w komitatach Bács-Kiskun i Csongrád oraz dużą liczbę drobiu nadal znajdującego się na obszarach zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych w związku z ogniskami choroby w tych komitatach, w celu zmniejszenia ryzyka narażenia drobiu na wirusa wysoce zjadliwej grypy ptaków występującego na tych obszarach oraz w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków, a także zgodnie z zasadą ostrożności, należy wprowadzić środki ochronne, które powinny być stosowane na tych obszarach wysokiego ryzyka, oprócz środków zwalczania ustanowionych już dyrektywą 2005/94/WE, poprzez niedopuszczenie, by drób i pisklęta jednodniowe były przemieszczane pomiędzy gospodarstwami na wspomnianych obszarach wysokiego ryzyka, oraz opóźnienie odnowy populacji drobiu na tych obszarach poprzez niedopuszczenie do przemieszczania drobiu lub piskląt jednodniowych do gospodarstw na tych obszarach.

(13) Należy zatem zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2020/47 w celu zapewnienia dodatkowych środków ochronnych, które mają być stosowane na tych obszarach wysokiego ryzyka na Węgrzech. Ponadto załącznik do tej decyzji wykonawczej należy zastąpić dwoma załącznikami, a mianowicie załącznikiem I, który zawiera wykaz obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE, oraz załącznik II odnoszący się do obszarów w ramach obszarów zapowietrzonych i zagrożonych wymienionych w załączniku I, na których występuje szczególnie wysokie ryzyko rozprzestrzeniania się wirusa wysoce zjadliwej grypy ptaków i na których powinny być stosowane dodatkowe środki ochronne z uwagi na obecną sytuację epidemiologiczną w komitatach Bács-Kiskun i Csongrád na Węgrzech. W związku z tym w załączniku II do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 należy umieścić odniesienie do obszarów wysokiego ryzyka w tych państwach.

(14) Należy zmniejszyć gęstość podatnej populacji drobiu na obszarach wysokiego ryzyka w ramach obszarów zapowietrzonych i zagrożonych, o których mowa w załączniku II do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47, w szczególności poprzez opóźnienie odnowy populacji gospodarstw drobiarskich, które są szczególnie zagrożone zakażeniem. Należy również ograniczyć przemieszczanie drobiu z obszarów zapowietrzonych i zagrożonych i na tych obszarach z wyjątkiem przypadków, w których spełnione są określone warunki dotyczące zdrowia zwierząt.

(15) Biorąc pod uwagę obecną sytuację epidemiologiczną w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz środki zwalczania przewidziane w dyrektywie 2005/94/WE, Węgry powinny zastosować rygorystyczne środki ochronne w celu ograniczenia ryzyka rozprzestrzeniania się tej choroby na obszarach wysokiego ryzyka w komitatach Bács- Kiskun i Csongrád. W związku z tym Węgry powinny zapewnić, aby przesyłki zawierające drób i pisklęta jednodniowe nie były wysyłane z tych obszarów wysokiego ryzyka, o których mowa w załączniku II, do innych części Węgier ani do innych państw członkowskich lub państw trzecich.

(16) Przemieszczanie drobiu przeznaczonego do natychmiastowego uboju stwarza mniejsze ryzyko rozprzestrzenienia się choroby niż inne rodzaje przemieszczania drobiu, pod warunkiem że wprowadzone są środki zmniejszające ryzyko. Należy zatem przewidzieć, aby dane państwa członkowskie mogły w drodze wyjątku przyznać odstępstwo na wysyłkę drobiu z obszaru wysokiego ryzyka, o którym mowa w załączniku II, do wyznaczonej rzeźni leżącej poza obszarem wysokiego ryzyka w tym samym państwie członkowskim w celu natychmiastowego uboju, w przypadku gdy z uwagi na kwestie związane z logistyką i dobrostanem zwierząt ubój drobiu na obszarach wysokiego ryzyka, o których mowa w załączniku II, nie jest możliwy, w szczególności z powodu braku odpowiedniej rzeźni lub ograniczonych możliwości ubojowych na odpowiednich obszarach wysokiego ryzyka. Należy zezwolić na takie przemieszczanie, pod warunkiem że stosowane są rygorystyczne środki zmniejszające ryzyko, aby nie wpływać ujemnie na zwalczanie choroby.

(17) Odnowa populacji gospodarstw drobiarskich na obszarach wysokiego ryzyka na Węgrzech, o których to obszarach mowa w załączniku II, powinna zostać odroczona o wystarczająco długi czas, aby zapewnić wyeliminowanie wirusa wysoce zjadliwej grypy ptaków na tych obszarach wysokiego ryzyka, i co najmniej do czasu potwierdzenia braku występowania wirusa na podstawie wyników odpowiedniego planu nadzoru wprowadzonego przez właściwy organ tego państwa członkowskiego. W związku z tym nie należy zezwalać na przemieszczanie piskląt jednodniowych do gospodarstw na tych obszarach wysokiego ryzyka. Ponadto odnowa populacji gospodarstw drobiarskich na wspomnianych obszarach wysokiego ryzyka powinna być dozwolona wyłącznie po uzyskaniu korzystnych wyników oceny ryzyka przeprowadzonej przez właściwy organ na Węgrzech i jeżeli gospodarstwa drobiarskie, których populacja ma być odnowiona, wprowadziły odpowiednie środki zmniejszające ryzyko i wzmocnione środki bioasekuracji, aby zapobiec wprowadzeniu i rozprzestrzenianiu się wirusa.

(18) Ponadto, aby właściwy organ na Węgrzech miał wystarczająco dużo czasu na wdrożenie nadzoru niezbędnego do potwierdzenia, że wirus wysoce zjadliwej grypy ptaków nie występuje na obszarach zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych w odniesieniu do ognisk w komitatach Bács-Kiskun i Csongrád, o których mowa w załączniku II, oraz uwzględniając czas niezbędny do przeprowadzenia niezbędnych kontroli we wszystkich gospodarstwach drobiarskich na tych obszarach przed zezwoleniem ma odnowę populacji, należy przedłużyć okres obowiązywania środków ochronnych stosowanych na tych obszarach. Należy zatem przedłużyć okres, przez który środki ochronne muszą być stosowane na obszarach zapowietrzonych i zagrożonych wymienionych w częściach A i B załącznika I w odniesieniu do Węgier.

(19) Oficjalna nazwa komitatu Csongrád na Węgrzech została zmieniona w dniu 4 czerwca 2020 r. na Csongrád-Csanád. W związku z tym w nowych załącznikach I i II do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 należy zastąpić odniesienia do komitatu Csongrád występujące w obecnym załączniku do tego aktu nową nazwą tego komitatu.

(20) W celu zapobieżenia niepotrzebnym zakłóceniom w handlu wewnątrz Unii, a także aby uniknąć wprowadzenia przez państwa trzecie nieuzasadnionych barier w handlu, konieczne jest niezwłoczne określenie na poziomie Unii, we współpracy z Bułgarią i Węgrami, nowych obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych przez te państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą 2005/94/WE i wymienionych w załączniku I oraz obszarów, o których mowa w załączniku II, na których mają zastosowanie dodatkowe środki ochronne.

(21) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2020/47.

(22) Ze względu na obecną ewolucję sytuacji epidemiologicznej w Bułgarii i na Węgrzech oraz konieczność powstrzymania dalszego rozprzestrzeniania się wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 ważne jest, aby zmiany wprowadzone niniejszą decyzją w decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 stały się skuteczne tak szybko, jak jest to możliwe.

(23) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 wprowadza się następujące zmiany:

1)
art. 1, 2 i 3 otrzymują brzmienie:

"Artykuł 1

Przedmiot i zakres stosowania

1. W niniejszej decyzji ustanawia się na poziomie unijnym obszary zapowietrzone i zagrożone, które powinny zostać ustanowione zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2005/94/WE przez państwa członkowskie wymienione w załączniku I do niniejszej decyzji ("zainteresowane państwa członkowskie"), w następstwie wystąpienia ogniska lub ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu, oraz okres obowiązywania środków, które mają być stosowane zgodnie z art. 29 ust. 1 i art. 31 dyrektywy 2005/94/WE.

2. W niniejszej decyzji ustanawia się określone środki ochronne, które należy wprowadzić w związku z wysoce zjadliwą grypą ptaków w państwach członkowskich lub na ich obszarach, o których mowa w załączniku II, dotyczące:

a) przemieszczania drobiu i piskląt jednodniowych w obrębie tych państw członkowskich lub ich obszarów;

b) wysyłki przesyłek drobiu i piskląt jednodniowych z gospodarstw znajdujących się w tych państwach członkowskich lub na ich obszarach.

Okres obowiązywania tych środków ochronnych jest zgodny z okresem obowiązywania obszarów zapowietrzonych i zagrożonych dla tych obszarów, wymienionych w załączniku I.

Artykuł 2

Obszary, które mają być wymienione w załączniku I część A oraz okres obowiązywania środków, które mają być na nich stosowane

Zainteresowane państwa członkowskie zapewniają, aby:

a) obszary zapowietrzone ustanowione przez ich właściwe organy zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2005/94/WE obejmowały co najmniej obszary wymienione jako obszary zapowietrzone w części A załącznika I do niniejszej decyzji;

b) środki, które mają być stosowane na obszarach zapowietrzonych, przewidziane w art. 29 ust. 1 dyrektywy 2005/94/WE, były utrzymywane przynajmniej do dat określonych w odniesieniu do obszarów zapowietrzonych w części A załącznika I do niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Obszary, które mają być wymienione w załączniku I część B oraz okres obowiązywania środków, które mają być na nich stosowane

Zainteresowane państwa członkowskie zapewniają, aby:

a) obszary zagrożone ustanowione przez ich właściwe organy zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2005/94/WE obejmowały co najmniej obszary wymienione jako obszary zagrożone w części B załącznika I do niniejszej decyzji;

b) środki, które mają być stosowane na obszarach zagrożonych, przewidziane w art. 31 dyrektywy 2005/94/WE, były utrzymywane przynajmniej do dat określonych w odniesieniu do obszarów zagrożonych w części B załącznika I do niniejszej decyzji.

Artykuł 3a

Środki ochronne, które mają być stosowane na obszarach, o których mowa w załączniku II

1. Państwa członkowskie wymienione w załączniku II zakazują:

a) przemieszczania drobiu i piskląt jednodniowych z gospodarstw znajdujących się na obszarach, o których mowa w załączniku II, do innych gospodarstw znajdujących się na tych obszarach;

b) wysyłki przesyłek drobiu i piskląt jednodniowych z gospodarstw znajdujących się na obszarach, o których mowa w załączniku II.

c) przemieszczania drobiu i piskląt jednodniowych pochodzących z gospodarstw znajdujących się na obszarach tego samego państwa członkowskiego, niewymienionych w załączniku II lub z gospodarstw znajdujących się w innych państwach członkowskich lub w państwach trzecich, do gospodarstw znajdujących się na obszarach, o których mowa w załączniku II.

2. Na zasadzie odstępstwa od zakazów przewidzianych w ust. 1, państwa członkowskie, o których mowa w załączniku II, mogą - po uzyskaniu korzystnego wyniku oceny ryzyka i pod warunkiem że w celu zapobieżenia wprowadzeniu i rozprzestrzenianiu się wirusa wysoce zjadliwej grypy ptaków, w tym w gospodarstwie przeznaczenia, stosowane są odpowiednie środki zmniejszające ryzyko i wzmocnione środki bioasekuracji - zezwolić na:

a) przemieszczanie drobiu i piskląt jednodniowych pochodzących z gospodarstw znajdujących się na obszarach tego samego państwa członkowskiego niewymienionych w załączniku I lub z innych państw członkowskich albo państw trzecich do gospodarstw znajdujących się na obszarach zagrożonych ustanowionych w załączniku I dla obszarów, o których mowa w załączniku II;

b) przemieszczanie drobiu pochodzącego z gospodarstwa znajdującego się na obszarze zagrożonym ustanowionym w załączniku I dla obszarów, o których mowa w załączniku II, do gospodarstwa położonego w obrębie tego samego obszaru zagrożonego, w którym nie ma innego drobiu, pod warunkiem że:

(i) urzędowy lekarz weterynarii przeprowadził w dniu wysyłki badanie kliniczne drobiu w gospodarstwie pochodzenia;

(ii) w ciągu 48 godzin przed wysyłką przeprowadzono badania laboratoryjne drobiu w gospodarstwie pochodzenia zgodnie z podręcznikiem diagnostycznym, a wyniki tych badań są korzystne;

(iii) po przywiezieniu drobiu gospodarstwo przeznaczenia znajdzie się pod urzędowym nadzorem;

c) wysyłkę przesyłek drobiu do natychmiastowego uboju z gospodarstw znajdujących się na obszarach, o których mowa w załączniku II, do wyznaczonej rzeźni znajdującej się na odpowiednim obszarze zapowietrzonym lub zagrożonym lub poza odpowiednim obszarem zapowietrzonym lub zagrożonym, jeżeli na odpowiednim obszarze zapowietrzonym lub zagrożonym nie ma odpowiedniej rzeźni lub występują ograniczone możliwości ubojowe, pod warunkiem że spełnione są warunki określone w art. 23 ust. 1 lit. a)-h) dyrektywy 2005/94/WE oraz w lit. b) ppkt (i) i (ii) niniejszego artykułu;

d) wysyłkę przesyłek piskląt jednodniowych z obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych dla obszarów, o których mowa w załączniku II, do gospodarstwa położonego w tym samym państwie członkowskim poza obszarami, o których mowa w załączniku II, zgodnie z warunkami określonymi w art. 24 i art. 30 lit. c) ppkt (iii) dyrektywy 2005/94/WE.

3. Drób i pisklęta jednodniowe, o których mowa w ust. 2 lit. b), c) i d), są przewożone - w zależności od przypadku - wyłącznie w pojazdach, klatkach, pojemnikach lub skrzyniach, które zostały oczyszczone i zdezynfekowane pod nadzorem urzędowym i zgodnie z instrukcjami urzędowego lekarza weterynarii.";

2)
załącznik zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 17 czerwca 2020 r.
W imieniu Komisji
Stella KYRIAKIDES
Członek Komisji

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK

Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK I

CZĘŚĆ A

Obszary zapowietrzone w zainteresowanych państwach członkowskich, o których mowa w art. 1 ust. 1 i art. 2:

Państwo członkowskie: Bułgaria

Obszar obejmujący: Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 29 ust. 1 dyrektywy 2005/94/WE
Plovdiv region:
Municipality of Asenovgrad:
- Asenovgrad
- Boyantsi 3.7.2020
Municipality of Sadovo:
- Mominsko

Państwo członkowskie: Węgry

Obszar obejmujący: Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 29 ust. 1 dyrektywy 2005/94/WE
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye:
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, 46.5323 és 19.8675, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a 46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a a 46.25410 és 19.68220, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.5332 és 19.8118, a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Csengele, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer települések teljes közigazgatási területe. 30.6.2020
Csongrád-Csanád megye:
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, 46.4723 és 19.9973, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 46.4595 és 20.0566, a 46.275056 és 19.946250 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Forráskút, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. 15.6.2020
Bács-kiskun megye:
Ágasegyháza, Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőlajos, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfe- hértó, Kunszállás, Ladánybene, Lajosmizse, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a 46.41340 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a 46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a 46.40391 és 19.44543, a 46.62594 és 19.68757, a 46.63124 és 19.603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649, 46.69514 és 19.94233, a 46.7411418 és 19.7217461, a 46.7570489 és 19.7653665, a 46.8825443 és 19.4986538, a 46.95122 és 19.48765, a 46.91586 és 19.44855, a 46.926432 és 19.474853, a 46.918638 és 19.470804 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kis- kunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe. 30.6.2020
Békés megye:
Almáskamarás, Battonya, Dombegyház, Dombiratos, Kétegyháza, Kétso- prony, Kisdombegyház, Kondoros Kunágota, Magyardombegyház, Mezőhegyes, Nagykamarás települések közigazgatási területeinek a 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959, a 46.74646 és 20.82643, a 46.372500 és 21.101667 valamint a 46.30112 és 21.04553 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. 15.6.2020

CZĘŚĆ B

Obszary zagrożone w zainteresowanych państwach członkowskich, o których mowa w art. 1 ust. 1 i art. 3:

Państwo członkowskie: Bułgaria

Obszar obejmujący: Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 31 dyrektywy 2005/94/WE
Plovdiv region:
Municipality of Asenovgrad:
- Asenovgrad
- Boyantsi Od 4.7.2020 do 13.7.2020
Municipality of Sadovo:
- Mominsko
Municipality of Rodopi:
- Krumovo
- Yagodovo
Municipality of Sadovo:
- Sadovo
- Bolyartsi
- Katunitsa
- Karadzhovo
- Kochevo
Municipality of Kuklen: 13.7.2020
- Kuklen
- Ruen
Municipality of Asenovgrad:
- Izbeglii
- Kozanovo
- Stoevo
- Zlatovrah
- Muldava
- Lyaskovo

Państwo członkowskie: Węgry

Obszar obejmujący: Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 3t dyrektywy 2005/94/WE
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye:
Ásotthalom, Balástya, Csongrád, Gátér, Hajós, Pálmonostora, Ruzsa és Tiszaalpár települések közigazgatási területeinek a 46.440827 és a 19.846995, a 46.438786 és 19.850685, a 46.440443 és a 19.857895, a 46.423886 és a 19.854827, a 46.44449 és 19.8483, 46.455321 és 19.852898, a 46.45030 és 19.84853, a 46.40299 és 19.87998, a 46.44957 és 19.87544, a 46.42564 és 19.86214, a 46.44133 és 19.85725, a 46.40685 és 19.86369, 46.5323 és 19.8675, a 46.45601 és 19.87579, a 46.45869 és 19.87283, a 46.41407 és 19.88379, a 46.45798081 és 19.86121049, a 46.40755246 és 19.85871844, a 46.47455783 és 19.86788239, a 46.41085 és 19.85558, a 46.5253 és 19.7569, a 46.38582 és 19.87797, a 46.426789 és 19.4482121, a 46.55212 és 19.97079, a 46.54135 és 19.83184, a 46.3996 és 19.87582, a a 46.25410 és19.68220, a 46.54013 és a 19.84689, a 46.51653 és 19.88925, a 46.5951638 és 19.8779228, a 46.71642 és 19.94316, a 46.5305 és 19.81879, a 46.5429337 és 19.9725232, a 46.5332 és 19.8118, a 46.60756 és 19.94654 GPS-koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Csengele, Kistelek, Öttömös, Pusztaszer települések teljes közigazgatási területe. Od 1.7.2020 do 9.7.2020
Bács-Kiskun, Békés, Csongrád-Csanád, Jász-Nagykun-Szolnok és Pest megye:
Az alábbiak által határolt terület védőkörzeten kívüli területei: Kunbaja nyugati közigazgatási határa, majd Bácsalmás, Bácsbokod, Baja közigazgatási határai, majd Bács-Kiskun és Tolna megye határa, majd Fajsz keleti és Dusnok nyugati közigazgatási határa, majd Miske és Drágszél nyugati közigazgatási határai, majd Homokmégy, Öregcsertő, Kecel, Kiskőrös, Tabdi, Csengőd, Izsák, Fülöpszállás, Szabadszállás nyugati közigazgatási határai, majd Kunadacs, Tatárszentgyörgy és Örkény nyugati és északi közigazgatási határa, majd Bács-Kiskun és Pest megye határa, majd a 46.860495 és 19.848759 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör, majd Tiszaalpár, Tiszasas, Csépa északi határa, majd Szelevény, északi és keleti közigazgatási határa, majd Nagytőke északi közigazgatási határa, majd Csongrád-Csanád megye és Békés megye határa, majd Fábián- sebestyén és Árpádhalom, Orosháza északi és keleti közigazgatási határa, majd Kardoskút, és Békéssámson keleti közigazgatási határa a Tisza, majd Hódmezővásárhely keleti, déli és nyugati közigazgatási határa, majd Sán- dorfalva keleti és déli közigazgatási határa, majd Szatymaz keleti közigazgatási határa, majd az 5-ös főút, az 502-es út, az 55-ös út, majd Domaszék és Röszke keleti közigazgatási határa, majd az országhatár. 9.7.2020
Csongrád-Csanád megye:
Balástya, Ópusztaszer, Ruzsa, Székkutas, Szentes, Tömörkény és Zákányszék települések közigazgatási területeinek a 46.3424 és 19.8024, a 46.30436 és 19.77187, a 46.22671 és 19.58741, a 46.34363 és 19.88657, a a 46.198931 és 19.5964193, a 46.4386 és 19.9377, a 46.5498 és 20.00926, a 46.48531 és 20.02736, a 46.51651 és 20.54515, a 46.295683 és 19.861898, 46.4723 és 19.9973, a 46.3458 és 19.9377, a 46.1781 és 19.7396, a 46.7133 és 20.0775, a 46.66405 és 20.29444, a 46.66473 és 20.29684 46.4595 és 20.0566, a 46.275056 és 19.946250 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei, valamint Bordány, Forráskút, Üllés és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. Od 16.6.2020 do 9.7.2020
Bács-Kiskun megye:
Ágasegyháza, Ballószög, Balotaszállás, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Császártöltés, Csávoly, Felsőlajos, Felsőszentiván, Fülöpháza, Fülöpjakab, Helvécia, Jakabszállás, Jánoshalma, Kaskantyú, Kecskemét, Kéleshalom, Kerekegyháza, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Kunfe- hértó, Kunszállás, Ladánybene, Lajosmizse, Mélykút, Nyárlőrinc, Orgovány, Páhi, Pirtó, Rém, Soltvadkert, Tompa és Városföld települések közigazgatási területeinek a 46.694364 és 19.77329, a a 46.800833 és 19.857222, a 46.860495 és 19.848759, a 46.603350 és 19.478592, a 46.65701 és 19.77743, a 46.581470 és 19.770906, a 46.22671 és 19.58741, a 46.606053 és 19.788634, a 46.682057 és 19.499820, a 46.536629 és 19.488942, a 46.347100 és 19.402476; a 46.588129 és 19.798864, a 46.34587 és 19.40784, a 46.34457 és 19.40556, a 46.5916734 és 19.4953154, a 46.43887 és 19.603, a 46.59776 és 19.80446, a 46.675319 és 19.503534, a 46.592784 és 19.491405, a 46.55832 és 19.46721, a 46.598149 és 19.465149, a 46.5878624 és 19.882969, a 46.59159 és 19.77504, a 46.6173 és 19.5483, a 46.66314 és 19.49678, a 46.4209 és 19.44301, a 46.44449 és 19.42247, a 46.22658 és 19.39732, a 46.533528 és 19.518495, a 46.22667 és a 19.62321, a 46.620761 és 19.449354, a 46.624254 és 19.407137, a 46.632 és 19.534668, a 46.630572 és 19.534712, a 46.17763 és 19.6145, Od 1.7.2020 do 9.7.2020
a 46.44502 és 19.63958, a 46.58973 és 19.78638, a 46.41340 és 19.45376, a 46.34817 és 19.40526, a 46.40771 és 19.1972, a 46.73519 és 19.45826, a 46.45126 és 19.78045, a 46.22153 és 19.39457, a 46.67671 és 19.49529, a 46.45707 és 19.62088, a 46.46387 és 19.47777, a 46.275227 és 19.52979, a 46.28476 és 19.35571, a 46.634373 és 19.527571, a 46.25856 és 19.12728, a 46.776074 és 19.8004028, a 46.5821446 és 19.4672782, a 46.67858 és 19.66368, a 46.678632 és 19.511939, a 46.618622 és 19.536336, a46.61693 és 19.54551, a 46.6451959 és 19.8422899, a 46.40391 és 19.44543, a 46.62594 és 19.68757, a 46.63124 és 19.603105, a 46.72058 és 19.81876, a 46.8941508 és 19.575034, a 46.26511 és 19.58339, a 46.7228 és 19.6124, a 46.76493 és 19.5579, a 46.40986 és 19.51711, a 46.41677 és 19.42174, a 46.52991 és 19.50579, a 46.69717 és 19.68106, a 46.24569 és 19.36824, a 46.62892 és 19.66855, a 46.46244 és 19.60314, 46.27849 és 19.34532, a 46.31154 és 19.29355, a 46.28330 és 19.35307, 46.24107 és 19.17238, a 46.6610 és 19.8501, a 46.6804205 és 19.6656433, a 46.22462 és 19.41309, a 46.91951 és 19.47583, a 46.75386 és 19.58653, a 46.34972 és 19.40180, a 47.01942 és 19.50579, a 46.68936 és 19.77691, a 46.43783 és 19.44564, a 46.26996 és 19.13649, 46.69514 és 19.94233, a 46.7411418 és 19.7217461, a 46.7570489 és 19.7653665, a 46.8825443 és 19.4986538, a 46.95122 és 19.48765, a 46.91586 és 19.44855, a 46.926432 és 19.474853, a 46.918638 és 19.470804 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei valamint Bócsa, Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kelebia, Kis- kunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Petőfiszállás, Szank, Tázlár és Zsana települések teljes közigazgatási területe.
Békés megye:
Almáskamarás, Battonya, Dombegyház, Dombiratos, Kétegyháza, Kétso- prony, Kisdombegyház, Kondoros Kunágota, Magyardombegyház, Mezőhegyes, Nagykamarás települések közigazgatási területeinek a 46.47521 és 21.13890 és a 46.29160 és 20.97959, a 46.74646 és 20.82643, a 46.372500 és 21.101667 valamint a 46.30112 és 21.04553 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 3 km sugarú körökön belül eső területei. Od 16.6.2020 do 24.6.2020
Keletről és délről az országhatár, majd Mezőhegyes és Végegyháza nyugati közigazgatási határa, majd Mezőkovácsháza nyugati és északi közigazgatási határa, majd Magyarbánhegyes 46.47521 és 21.1389 GPS koordináták által meghatározott pontok körüli 10 km sugarú körökön belül eső területe, majd Medgyesháza déli és nyugati közigazgatási határa, majd Pusztaottlaka nyugati közigazgatási határa, majd Újkígyós nyugati és északi közigazgatási határa, majd Kétegyháza és Elek északi közigazgatási határa.

Békéscsaba, Csorvás, Csabacsűd, Kamut, Mezőberény, Nagyszénás, Örménykút, Telekgerendás települések közigazgatási területeinek a 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területei, Kétsoprony 46.74646 és 20.82643 GPS koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön kívül eső közigazgatási területe, valamint Hunya, Kardos és Orosháza teljes közigazgatási területe.

24.6.2020

Państwo członkowskie: Rumunia

Obszar obejmujący: Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 31 dyrektywy 2005/94/WE
Judetul Arad:
Localitatile: 17.6.2020
- Peregu Mic
- Peregu Mare
- Iratoşu
- Dorobanti
- Variaşu Mic
- Variaşu Mare
- Turnu

ZAŁĄCZNIK II

Państwo członkowskie: Węgry

Następujące obszary spośród wymienionych w załączniku I:

– Bács-Kiskun megye

– Csongrád-Csanád megye

– Jász-Nagykun-Szolnok megye

– Pest megye

– Bekes megye, następujące powiaty: Orosháza, Kardoskút, Békéssámson".

1 Dz.U. L 395 z 30.12.1989, s. 13.
2 Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.
3 Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2020/47 z dnia 20 stycznia 2020 r. w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 16 z 21.1.2020, s. 31).
4 Dyrektywa Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylająca dyrektywę 92/40/EWG (Dz.U. L 10 z 14.1.2006, s. 16).
5 Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2020/711 z dnia 27 maja 2020 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2020/47 w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 166 z 28.5.2020, s. 5).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.194.6

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2020/798 zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2020/47 w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w niektórych państwach członkowskich
Data aktu: 17/06/2020
Data ogłoszenia: 18/06/2020
Data wejścia w życie: 18/06/2020