Rozporządzenie wykonawcze 2020/602 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/717 w odniesieniu do wzorów formularzy świadectw zootechnicznych dotyczących zwierząt hodowlanych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/602
z dnia 15 kwietnia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/717 w odniesieniu do wzorów formularzy świadectw zootechnicznych dotyczących zwierząt hodowlanych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1012 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie zootechnicznych i genealogicznych warunków dotyczących hodowli zwierząt hodowlanych czystorasowych i mieszańców świni, handlu nimi i wprowadzania ich na terytorium Unii oraz handlu ich materiałem biologicznym wykorzystywanym do rozrodu i jego wprowadzania na terytorium Unii oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 652/2014, dyrektywy Rady 89/608/EWG i 90/425/EWG i uchylające niektóre akty w dziedzinie hodowli zwierząt ("rozporządzenie w sprawie hodowli zwierząt") 1 , w szczególności jego art. 30 ust. 10,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2017/717 2 , które ma zastosowanie od dnia 1 listopada 2018 r., ustanowiono wzory formularzy świadectw zootechnicznych dotyczących zwierząt hodowlanych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu. Wspomniane wzory świadectw zootechnicznych zostały opracowane w porozumieniu z ekspertami z państw członkowskich i odpowiednimi zainteresowanymi stronami zgodnie z załącznikiem V do rozporządzenia (UE) 2016/1012 na potrzeby wydawania świadectw zootechnicznych przez związki hodowców lub przedsiębiorstwa hodowlane zgodnie z wymogiem określonym w art. 30 ust. 1 tego rozporządzenia.

(2) W okresie stosowania nowych wzorów formularzy świadectw zootechnicznych państwa członkowskie i zainteresowane strony powiadomiły Komisję o pewnych praktycznych problemach ze stosowaniem tych wzorów formularzy, związanych z drukowaniem świadectw zootechnicznych i weryfikacją tożsamości zwierząt hodowlanych. Ponadto sytuacja, w której świadectwa zootechniczne dotyczące materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu wydaje jeden podmiot, jest problematyczna ze względu na podział między związkami hodowców i przedsiębiorstwami hodowlanymi z jednej strony i - w przypadku gdy zezwolono na to zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 - centrami pozyskiwania lub przechowywania nasienia lub zespołami pozyskiwania lub produkcji zarodków z drugiej strony.

(3) Aby umożliwić związkom hodowców i przedsiębiorstwom hodowlanym wydawanie świadectw zootechnicznych na pojedynczym arkuszu papieru, konieczne jest umożliwienie drukowania zarówno w orientacji pionowej, jak i poziomej. Ponadto należy zezwolić, aby drukowanie przypisów i uwag zamieszczonych we wzorach formularzy świadectw zootechnicznych zastępowano wydrukowanym odniesieniem do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji, takiego jak odpowiedni i zweryfikowany link do stosownej internetowej publikacji w Dzienniku Urzędowym, w widocznym miejscu w świadectwie zootechnicznym.

(4) Format rodowodu zamieszczony we wzorach formularzy świadectw zootechnicznych ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2017/717 przewiduje wpisanie numeru z księgi hodowlanej przypisanego rodzicom i dziadkom zwierzęcia hodowlanego, dla którego wydano świadectwo zootechniczne. Konieczne jest wprowadzenie do rodowodu indywidualnego numeru identyfikacyjnego rodziców i dziadków, jeżeli numer ten różni się od numeru w księdze hodowlanej. Ponadto w przypadku rolnictwa ekstensywnego we wzorze formularza świadectwa zootechnicznego należy podać okres krycia zamiast daty krycia.

(5) Świadectwa zootechniczne dla materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu zawierają informacje na temat materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu i na temat zwierząt-dawców. W niektórych państwach członkowskich istnieją rozwiązania, które wymagają walidacji informacji na temat zwierzęcia-dawcy przez związek hodowców lub przedsiębiorstwo hodowlane, a informacji na temat materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu - przez centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia lub zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków. W związku z tym we wzorach formularzy świadectw zootechnicznych dla materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu należy przewidzieć miejsce przeznaczone na podpis więcej niż jednego podmiotu wydającego świadectwo. Należy również zezwolić na oddzielenie części świadectwa zootechnicznego dotyczącej materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu od części dotyczącej zwierzęcia-dawcy, pod warunkiem że kopia świadectwa zootechnicznego wydana dla zwierzęcia-dawcy zostanie dołączona do świadectwa zootechnicznego wydanego dla materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu.

(6) Biorąc pod uwagę doświadczenia zdobyte od rozpoczęcia stosowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717, należy zaktualizować wzory formularzy świadectw zootechnicznych, aby ułatwić wydawanie i drukowanie tych świadectw zootechnicznych i umożliwić lepszą weryfikację tożsamości zwierząt hodowlanych. Należy zatem zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/717.

(7) W rozporządzeniu (UE) 2016/1012 oraz w aktach delegowanych i wykonawczych przyjętych na podstawie tego rozporządzenia określono przepisy zastępujące przepisy zawarte w decyzjach Komisji: 84/247/EWG 3 , 84/419/EWG 4 , 89/501/EWG 5 , 89/502/EWG 6 , 89/503/EWG 7 , 89/504/EWG 8 , 89/505/EWG 9 , 89/506/EWG 10 , 89/507/EWG 11 , 90/254/EWG 12 , 90/255/EWG 13 , 90/256/EWG 14 , 90/257/EWG 15 , 90/258/EWG 16 , 92/353/EWG 17 , 92/354/EWG 18 , 96/78/WE 19 , 96/79/WE 20 , 96/509/WE 21 , 96/510/WE 22 , 2005/379/WE 23  oraz 2006/427/WE 24 . Powyższe decyzje przyjęto na podstawie dyrektyw Rady: 88/661/EWG 25 , 89/361/EWG 26 , 90/427/EWG 27 , 94/28/WE 28  oraz 2009/157/WE 29 , które zostały uchylone rozporządzeniem (UE) 2016/1012 z dniem 1 listopada 2018 r.

(8) W celu zapewnienia jasności, pewności prawa i uproszczenia oraz aby uniknąć powielania przepisów, należy uchylić decyzje 84/247/EWG, 84/419/EWG, 89/501/EWG, 89/502/EWG, 89/503/EWG, 89/504/EWG, 89/505/EWG, 89/506/EWG, 89/507/EWG, 90/254/EWG, 90/255/EWG, 90/256/EWG, 90/257/EWG, 90/258/eWG, 92/353/EWG, 92/354/EWG, 96/78/WE, 96/79/WE, 96/509/WE, 96/510/WE, 2005/379/WE i 2006/427/WE.

(9) Aby umożliwić płynne przejście do stosowania nowych środków, należy odroczyć datę rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia i przewidzieć środek przejściowy w odniesieniu do wydawania świadectw zootechnicznych dla przesyłek zwierząt hodowlanych czystorasowych i mieszańców świń - lub ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu - zgodnie ze wzorami określonymi w odpowiednich załącznikach do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 przed datą rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zootechniki,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2017/717 wprowadza się następujące zmiany:

1)
załącznik I zastępuje się załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
2)
załącznik II zastępuje się załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia;
3)
załącznik III zastępuje się załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia;
4)
załącznik IV zastępuje się załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2
1. 
W okresie przejściowym do dnia 4 sierpnia 2020 r. świadectwa zootechniczne na potrzeby handlu zwierzętami hodowlanymi czystorasowymi i ich materiałem biologicznym wykorzystywanym do rozrodu, a także na potrzeby handlu mieszańcami świń i ich materiałem biologicznym wykorzystywanym do rozrodu mogą być wydawane zgodnie ze stosownymi wzorami określonymi odpowiednio w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 przed tą zmianą.
2. 
W okresie przejściowym do dnia 4 sierpnia 2020 r. świadectwa zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zwierząt hodowlanych czystorasowych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu, a także na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii mieszańców świń i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu mogą być wydawane zgodnie ze stosownymi wzorami określonymi odpowiednio w załącznikach III i IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 przed tą zmianą.
Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 4 lipca 2020 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 kwietnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Załącznik I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK I

WZORY FORMULARZY ŚWIADECTW ZOOTECHNICZNYCH NA POTRZEBY HANDLU ZWIERZĘTAMI HODOWLANYMI CZYSTORASOWYMI I ICH MATERIAŁEM BIOLOGICZNYM WYKORZYSTYWANYM DO ROZRODU

SEKCJA A

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu zwierzętami hodowlanymi czystorasowymi z gatunków bydła, świń, owiec i kóz

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu zwierzętami hodowlanymi czystorasowymi z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)(2)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo związku hodowców lub właściwego organu wydającego świadectwo)
Numer świadectwa (3)
1. Nazwa związku hodowców/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy zwierzęcia hodowlanego czystorasowego
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisane jest zwierzę (3)
5. Płeć zwierzęcia 6. Numer zwierzęcia w księdze hodowlanej
7. Dane identyfikacyjne zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4)

7.1. System

7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny

7.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

7.4. Imię (3)

8. Weryfikacja tożsamości (3)(6)(7)

8.1. Metoda

8.2. Wynik

9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (8) i kraj urodzenia zwierzęcia
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (3) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (3) właściciela
12. Rodowód zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (7)(9)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(10) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5) Imię (3)

13. Dodatkowe informacje (3)(7)(11)
13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne danego zwierzęcia w odniesieniu do programu hodowlanego
13.4. Inne istotne informacje dotyczące zwierzęcia hodowlanego czystorasowego
13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12
14. Unasiennianie (1)/krycie (1)(3)(12)
14.1. Data (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601, bądź wskazać w tym samym formacie daty okres krycia od ... do ...)
14.2. Dane identyfikacyjne reproduktora(-ów)
14.2.1. Numer(-y) i sekcja(-e) w księdze hodowlanej

14.2.2. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (4)(10)

14.2.3. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (5)

14.2.4. Imię (imiona) (3)
14.2.5. System(-y) weryfikacji tożsamości i wynik(-i) (6)
15. Walidacja
15.1. Sporządzono w: ..................................................

(wpisać miejsce wydania)

15.2. w dniu: ................................................................

(wpisać datę wydania)

15.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (13)świadectwo)

15.4. Podpis: .........................................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Dla grupy zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wydane może zostać jedno świadectwo zootechniczne, pod warunkiem że te zwierzęta hodowlane czystorasowe są w tym samym wieku i wywodzą się od tej samej genetycznej matki i genetycznego ojca, a w pkt 5, 6, 7.2, 13 i, w stosownych przypadkach, pkt 14 tego świadectwa zootechnicznego podano informacje indywidualne.

(3) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(4) W przypadku zwierząt z gatunków bydła, owiec i kóz - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi

zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt. W przypadku zwierząt z gatunku świń - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(5) Wymagane jedynie w odniesieniu do zwierząt z gatunku świń: numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt z gatunku świń.

(6) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec i kóz wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może to być wymagane przez związki hodowców zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i świń wykorzystywanych do pobierania oocytów i zarodków.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(9) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(10) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(11) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(12) Wymagane w przypadku ciężarnych samic. Informacje można wskazać w odrębnym dokumencie.

(13) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA B

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu nasieniem zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu nasieniem zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo związku hodowców, właściwego organu lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Nazwa związku hodowców/właściwego organu/centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (3)
Część A. Informacje dotyczące samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (4)
1. Nazwa związku hodowców/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy samca-dawcy
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisany jest samiec-dawca (2)
5. Numer samca-dawcy w księdze hodowlanej (5) 6. Indywidualny numer identyfikacyjny samca-dawcy z gatunków koniowatych (2)(6)

--

7. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (7) 8. Weryfikacja tożsamości (2)(9)(10)
7.1. System 8.1. Metoda
7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny (6) 8.2. Wynik
7.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)
7.4. Imię (2)
9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (11) i kraj urodzenia samca-dawcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
12. Rodowód samca-dawcy (10)(12)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

13. Dodatkowe informacje (2)(10)(13)
13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy

lub ISO 8601)

13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
13.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12
14. Walidacja (14)
14.1. Sporządzono w: ...............................................

(wpisać miejsce wydania)

14.2. w dniu: ..............................................................

(wpisać datę wydania)

14.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)

14.4. Podpis: .......................................................................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące nasienia (16)
1. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (7)(14)
1.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (6)
1.2. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (8)
1.3. Indywidualny numer identyfikacyjny samca-dawcy (samców-dawców) z gatunków koniowatych (2)(6)

--

1.4. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) samca-dawcy (samców-dawców) (2)
2. Dane identyfikacyjne nasienia
Kolor słomek lub innych opakowań (2)(17) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań (18) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)(19)
3. Centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, z którego wysłano nasienie

3.1. Nazwa

3.2. Adres

3.3. Numer zatwierdzenia

4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Nazwa i adres związku hodowców (1) lub strony trzeciej (1) wyznaczonej przez ten związek hodowców, odpowiedzialnych za przeprowadzanie oceny (2)(20)
6. Walidacja
6.1. Sporządzono w: .....................................................

(wpisać miejsce wydania)

6.2. w dniu: ..................................................................

(wpisać datę wydania)

6.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .....................................................................................
(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (21)świadectwo)
6.4. Podpis:
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców) (numer świadectwa).

(4) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 16.

(5) W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych - nie wypełniać, jeżeli numer w księdze hodowlanej jest równy indywidualnemu numerowi identyfikacyjnemu.

(6) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej. W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych należy wskazać indywidualny numer identyfikacyjny zgodnie z częścią 1 rozdział I pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2016/1012, zwany "niepowtarzalnym kodem" w art. 114 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2016/429. Jeżeli indywidualny numer identyfikacyjny jest niedostępny lub inny niż numer, pod którym zwierzę jest wpisane do księgi hodowlanej, wpisać numer z księgi hodowlanej.

(7) W przypadku zwierząt z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt. W przypadku zwierząt z gatunku świń - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(8) Wymagane jedynie w odniesieniu do zwierząt z gatunku świń: numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt z gatunku świń.

(9) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może być to wymagane przez związki hodowców zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania.
(10) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(11) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(12) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(13) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(14) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał związek hodowców lub właściwy organ, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydało centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

(15) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(16) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia,

które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopię świadectwa zootechnicznego samców-dawców zgodnie z poniższymi instrukcjami:

(i) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz lub świń - zgodnie ze wzorem określonym

w sekcji A załącznika I do rozporządzenia (UE) 2017/717;

(ii) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku koniowatych - zgodnie ze wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/1940, przy czym przynajmniej jego część I jest włączona do unikalnego dożywotniego dokumentu identyfikacyjnego wydanego zgodnie z art. 118 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/429.

(17) Nieobowiązkowe.

(18) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać nasienie pobrane od więcej niż jednego zwierzęcia hodowlanego czystorasowego, pod warunkiem że w części B pkt 1.4 podano informacje dotyczące wszystkich samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców, od których pobrano nasienie.

(19) W stosownych przypadkach można podać informacje o seksowaniu nasienia.

(20) W przypadku nasienia przeznaczonego do oceny zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, świń, owiec lub kóz, które nie zostały poddane ocenie wartości użytkowej lub ocenie genetycznej, zgodnie z limitami ilościowymi, o których mowa w art. 21 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(21) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.
Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA C

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu oocytami zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu oocytami zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo związku hodowców, właściwego organu lub zespołu produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Nazwa związku hodowców/właściwego organu/zespołu produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia- dawcy (3)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4)
1. Nazwa związku hodowców/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy dawczyni
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisana jest dawczyni (2)
5. Numer dawczyni (5) w księdze hodowlanej 6. Indywidualny numer identyfikacyjny dawczyni z gatunków koniowatych (2)(6)
7. Dane identyfikacyjne dawczyni (7)

7.1. System

7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny (6)

7.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)

7.4. Imię (2)

8. Weryfikacja tożsamości (2)(9)(10)

8.1. Metoda

8.2. Wynik

9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (11) i kraj urodzenia dawczyni
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
12. Rodowód dawczyni (10)(12)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

13. Dodatkowe informacje (2)(10)(13)
13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ....... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
13.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12
14. Walidacja (14)
14.1. Sporządzono w: ............................................

(wpisać miejsce wydania)

14.2. w dniu: ............................................

(wpisać datę wydania)

14.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ...............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)

14.4. Podpis: ..........................................................
Część B. Informacje dotyczące oocytów (16)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (7)(14)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny (6)
1.2. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)
1.3. Indywidualny numer identyfikacyjny dawczyni z gatunków koniowatych (2)(6)

--

1.4. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (2)
2. Dane identyfikacyjne oocytów
Kolor słomek lub innych opakowań (2)(17) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba oocytów (18) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)
3. Zespół produkcji zarodków, który dokonał wysyłki

3.1. Nazwa

3.2. Adres

3.3. Numer zatwierdzenia

4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Walidacja
5.1. Sporządzono w: .....................................................

(wpisać miejsce wydania)

5.2. w dniu: ...................................................................

(wpisać datę wydania)

5.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ......................................................................................
(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (19)świadectwo)
5.4. Podpis: ...............................................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego, należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (numer świadectwa).

(4) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 16.

(5) W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych - nie wypełniać, jeżeli numer w księdze hodowlanej jest równy indywidualnemu numerowi identyfikacyjnemu.

(6) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej. W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych należy wskazać indywidualny numer identyfikacyjny zgodnie z częścią 1 rozdział I pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2016/1012, zwany "niepowtarzalnym kodem" w art. 114 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2016/429. Jeżeli indywidualny numer identyfikacyjny jest niedostępny lub inny niż numer, pod którym zwierzę jest wpisane do księgi hodowlanej, wpisać numer z księgi hodowlanej.

(7) W przypadku zwierząt z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt. W przypadku zwierząt z gatunku świń - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(8) Wymagane jedynie w odniesieniu do zwierząt z gatunku świń: numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt z gatunku świń.

(9) Może być to wymagane przez związki hodowców zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz, świń i koniowatych wykorzystywanych do pobierania oocytów.

(10) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(11) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(12) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(13) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(14) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał związek hodowców lub właściwy organ, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydał zespół produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

(15) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(16) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez zespół produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie

zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopię świadectwa zootechnicznego dawczyni zgodnie z poniższymi instrukcjami:

(i) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz lub świń - zgodnie ze wzorem określonym

w sekcji A załącznika I do rozporządzenia (UE) 2017/717;

(ii) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku koniowatych - zgodnie ze wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/1940, przy czym przynajmniej jego część I jest włączona do unikalnego dożywotniego dokumentu identyfikacyjnego wydanego zgodnie z art. 118 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/429.

(17) Nieobowiązkowe.

(18) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden oocyt, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby oocytów. Słomka lub inne opakowanie zawiera wyłącznie oocyty pobrane od jednego zwierzęcia hodowlanego czystorasowego.

(19) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA D

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu zarodkami zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu zarodkami zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis)(1)

b) gatunku świń (Sus scrofa)(1)

c) gatunku owiec (Ovis aries)(1)

d) gatunku kóz (Capra hircus)(1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus)(1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo związku hodowców, właściwego organu lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Nazwa związku hodowców/właściwego organu/zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) zwierzęcia-dawcy (zwierząt-dawców) (3)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4)
1. Nazwa związku hodowców/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy dawczyni
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisana jest dawczyni (2)
5. Numer dawczyni (5) w księdze hodowlanej 6. Indywidualny numer identyfikacyjny dawczyni z gatunków koniowatych (2)(6)

--

7. Dane identyfikacyjne dawczyni (7)

7.1. System

7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny (6)

7.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)

7.4. Imię (2)

8. Weryfikacja tożsamości (2)(9)(10)

8.1. Metoda

8.2. Wynik

9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (11) i kraj urodzenia dawczyni
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
12. Rodowód dawczyni (10)(12)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

13. Dodatkowe informacje (2)(10)(13)
13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej dawczyni
13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ....................... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
13.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12
14. Walidacja (14)
14.1. Sporządzono w:...............................................

(wpisać miejsce wydania)

14.2. w dniu: ..............................................................

(wpisać datę wydania)

14.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)

14.4. Podpis: .............................................................
Część B. Informacje dotyczące samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (4)
1. Nazwa związku hodowców wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy samca-dawcy
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisany jest samiec-dawca (2)
5. Numer samca-dawcy w księdze hodowlanej (5) 6. Indywidualny numer identyfikacyjny samca-dawcy z gatunków koniowatych (2)(6)

--

7. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (7) 8. Weryfikacja tożsamości (2)(9)(10)
7.1. System 8.1. Metoda
7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny (6) 8.2. Wynik
7.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)
7.4. Imię (2)
9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (11) i kraj urodzenia samca-dawcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
12. Rodowód samca-dawcy (10)(12)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (6)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8) Imię (2)

13. Dodatkowe informacje (2)(10)(13)

13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej samca-dawcy

13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)

13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego

13.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy

13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12

14. Walidacja (14)
14.1. Sporządzono w: .................................................

(wpisać miejsce wydania)

14.2. w dniu: ...............................................................

(wpisać datę wydania)

14.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:
(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)
14.4. Podpis: ...........................................................................................................................................................
Część C. Informacje na temat zarodków (16)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (7)(14)

1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny (6)

1.2. Weterynaryjny numer identyfikacyjny (8)

1.3. Indywidualny numer identyfikacyjny dawczyni z gatunków koniowatych (2)(6)

--

1.4. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (2)

2. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (7)(14)

2.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (6)

2.2. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (8)

2.3. Indywidualny numer identyfikacyjny samca-dawcy (samców-dawców) z gatunków koniowatych (2)(6)

--

2.4. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych)

2.4.1. samca-dawcy (samców-dawców) (1)(2)

2.4.2. nasienia (1)(2)

3. Dane identyfikacyjne zarodków
Kolor słomek lub innych opakowań (2)(17) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba zarodków (18)(19) Miejsce pozyskania lub produkcji Data pozyskania lub produkcji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)(20)
4. Zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
4.1. Nazwa
4.2. Adres
4.3. Numer zatwierdzenia
5. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
Część D. Informacje o biorczyni zastępczej zarodka(-ów)
6. Indywidualny numer identyfikacyjny (6) biorczyni zastępczej (2)
7. Walidacja
7.1. Sporządzono w: .....................................................

(wpisać miejsce wydania)

7.2. w dniu: ..................................................................

(wpisać datę wydania)

7.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .....................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (20)świadectwo)

7.4. Podpis: ....................................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A lub B świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (dawczyń- zwierząt hodowlanych czystorasowych) lub samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), lub dla nasienia tego samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (tych samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (dawczyń-zwierząt hodowlanych czystorasowych) lub samca zwierzęcia hodowlanego czystoraso- wego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), lub nasienia tego samca zwierzęcia hodowlanego czystora- sowego-dawcy (tych samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców) (numer świadectwa).

(4) Część A lub B świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 16.

(5) W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych - nie wypełniać, jeżeli numer w księdze hodowlanej jest równy indywidualnemu numerowi identyfikacyjnemu.

(6) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej. W przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków koniowatych należy wskazać indywidualny numer identyfikacyjny zgodnie z częścią 1 rozdział I pkt 3 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2016/1012, zwany "niepowtarzalnym kodem" w art. 114 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2016/429. Jeżeli indywidualny numer identyfikacyjny jest niedostępny lub inny niż numer, pod którym zwierzę jest wpisane do księgi hodowlanej, wpisać numer z księgi hodowlanej.

(7) W przypadku zwierząt z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt. W przypadku zwierząt z gatunku świń - indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(8) Wymagane jedynie w odniesieniu do zwierząt z gatunku świń: numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt z gatunku świń.

(9) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może to być wymagane przez związki hodowców zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz, świń i koniowatych wykorzystywanych do pobierania oocytów i zarodków.

(10) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(11) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(12) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(13) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(14) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A lub B świadectwa zootechnicznego wydał związek hodowców lub właściwy organ, o
którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części C i D świadectwa zootechnicznego wydał zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.
(15) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(16) Jeżeli jedynie część C oraz w stosownych przypadkach część D świadectwa zootechnicznego zostały wydane przez zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części A i/lub B świadectwa zootechnicznego pozostają niewypełnione lub zostały usunięte ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część C pkt 1 i 2 oraz załączyć kopie świadectw zootechnicznych zgodnie z poniższymi instrukcjami:

a) w odniesieniu do dawczyń:
(i) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz lub świń - zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika I do rozporządzenia (UE) 2017/717;
(ii) w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku koniowatych - zgodnie ze wzorem określonym w załączniku do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/1940, przy czym przynajmniej jego część I jest specjalną sekcją unikalnego dożywotniego dokumentu identyfikacyjnego wydanego zgodnie z art. 118 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/429;
b) w odniesieniu do nasienia przeznaczonego do unasienniania:
(i) jak opisano w lit. a), z niezbędnymi dostosowaniami w odniesieniu do samców-dawców, lub

(ii) zgodnie ze wzorem określonym w sekcji B załącznika I do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(17) Nieobowiązkowe.

(18) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden zarodek, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby zarodków.

(19) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać zarodki pobrane lub wyprodukowane z oocytów pobranych od jednej samicy zwierzęcia hodowlanego czystorasowego unasiennionej nasieniem pobranym od więcej niż jednego samca zwierzęcia hodowlanego czysto- rasowego-dawcy, pod warunkiem że w części C pkt 2.4 podano informacje dotyczące wszystkich samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców, od których pobrano nasienie do unasiennienia.

(20) W stosownych przypadkach można podać informacje dotyczące seksowania zarodków lub etapu rozwoju zarodka.

(21) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem związku hodowców lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

ZAŁĄCZNIK  II

Załącznik II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK II

WZORY FORMULARZY ŚWIADECTW ZOOTECHNICZNYCH NA POTRZEBY HANDLU MIESZAŃCAMI ŚWIŃ I ICH MATERIAŁEM BIOLOGICZNYM WYKORZYSTYWANYM DO ROZRODU

SEKCJA A

Świadectwa zootechniczne na potrzeby handlu mieszańcami świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu mieszańcami świń (Sus scrofa), w tym świniami hodowlanymi czystorasowymi należącymi do ras i linii zarejestrowanymi w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez przedsiębiorstwa hodowlane (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
1. Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (3)/linii (3)/krzyżówki (3) mieszańca świni
4. Płeć zwierzęcia
5. Numer zwierzęcia w rejestrze hodowlanym
6. Dane identyfikacyjne zwierzęcia (4) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(5)(6)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
6.4. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia zwierzęcia
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód mieszańca świni (6)
11.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (4)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

12. Dodatkowe informacje (2)(6)(8)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy

lub ISO 8601)

12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne danego zwierzęcia w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące mieszańca świni
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Unasiennianie (3)/krycie (3)(2)(9)
13.1. Data (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601, bądź wskazać w tym samym formacie daty okres krycia od ... do ....)
13.2. Dane identyfikacyjne reproduktora(-ów)
13.2.1. Numer(-y) w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej
13.2.2. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (4)(7)
13.2.3. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (4)
13.2.4. Imię (imiona) (2)
13.2.5. System(-y) weryfikacji tożsamości i wynik(-i) (5)
14. Nazwa (nazwisko) i adres odbiorcy
15. Walidacja
15.1. Sporządzono w: .............................

(wpisać miejsce wydania)

15.2. w dniu: .....................................

(wpisać datę wydania)

15.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (10)świadectwo)

15.4. Podpis:
Przypisy:

(1) Dla grupy mieszańców świń wydane może zostać jedno świadectwo zootechniczne, pod warunkiem że te mieszańce świń są w tym samym wieku i wywodzą się od tej samej genetycznej matki i genetycznego ojca, a w pkt 4, 5, 6.2, 12 i, w stosownych przypadkach, 13 tego świadectwa zootechnicznego podano informacje indywidualne.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Niepotrzebne skreślić.

(4) Indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(5) Może to być wymagane przez przedsiębiorstwa hodowlane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub wykorzystywanych do pobierania oocytów i zarodków.

(6) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(7) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(8) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(9) Wymagane w przypadku ciężarnych samic. Informacje można wskazać w odrębnym dokumencie.

(10) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA B

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu nasieniem mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu nasieniem mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez przedsiębiorstwa hodowlane

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo przedsiębiorstwa hodowlanego, właściwego organu lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydających świadectwo)
Numer świadectwa (1)
Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu/centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (2)
Część A. Informacje dotyczące samca mieszańca świni-dawcy (3)
1. Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer samca-dawcy w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
5.4. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia samca-dawcy
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód samca-dawcy (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (4)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy

lub ISO 8601)

11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: ................................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ...............................................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis:
Część B. Informacje dotyczące nasienia (12)
1. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (5)(10)
1.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
1.2. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
1.3. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) samca-dawcy (samców-dawców) (1)
2. Dane identyfikacyjne nasienia
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań (14) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)(15)
3. Centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, z którego wysłano nasienie
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Nazwa i adres przedsiębiorstwa hodowlanego (4) lub strony trzeciej (4) wyznaczonej przez to przedsiębiorstwo hodowlane, odpowiedzialnych za przeprowadzanie oceny (1)(16)
6. Walidacja
6.1. Sporządzono w: ...................................................

(wpisać miejsce wydania)

6.2. w dniu: ...............................................................

(wpisać datę wydania)

6.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (17)świadectwo)

6.4. Podpis: ............................................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń- dawców) (numer świadectwa).

(3) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.

(4) Niepotrzebne skreślić.

(5) Indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(6) Może być to wymagane przez przedsiębiorstwa hodowlane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydało przedsiębiorstwo hodowlane lub właściwy organ, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydało centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(12) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych samców mieszańców świń-dawców, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(13) Nieobowiązkowe.

(14) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać nasienie pobrane od więcej niż jednego mieszańca świni, pod warunkiem że w części B pkt 1.3 podano informacje dotyczące wszystkich samców mieszańców świń-dawców, od których pobrano nasienie.

(15) W stosownych przypadkach można podać informacje o seksowaniu nasienia.

(16) W przypadku nasienia przeznaczonego do oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej mieszańców świń, które nie zostały poddane takim ocenom, zgodnie z limitami ilościowymi, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(17) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, które uzyskało zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA C

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu oocytami mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu oocytami mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez przedsiębiorstwa hodowlane (można dołączyć logo przedsiębiorstwa hodowlanego, właściwego organu lub zespołu produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex. Numer świadectwa (1)
Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu/zespołu produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzę- cia-dawcy (2)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-mieszańca świni (3)
1. Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer dawczyni w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
5.4. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia dawczyni
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód dawczyni (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .................. (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w ....................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: .......................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ...............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis:
Część B. Informacje dotyczące oocytów (12)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(10)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
1.3. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (1)
2. System identyfikacji
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba oocytów (14) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)
3. Zespół produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Walidacja
5.1. Sporządzono w: ....................................................

(wpisać miejsce wydania)

5.2. w dniu: ...........................................................

(wpisać datę wydania)

5.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)

5.4. Podpis: ...........................................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-mieszańca świni, należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-mieszańca świni (numer świadectwa).

(3) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.

(4) Niepotrzebne skreślić.

(5) Indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(6) Może być to wymagane przez przedsiębiorstwa hodowlane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania oocytów.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydało przedsiębiorstwo hodowlane lub właściwy organ, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydał zespół produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(12) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez zespół produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych dawczyń- mieszańców świń, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(13) Nieobowiązkowe.

(14) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden oocyt, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby oocytów. Słomka lub inne opakowanie zawiera wyłącznie oocyty pobrane od jednego mieszańca świni.

(15) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA D

Świadectwo zootechniczne na potrzeby handlu zarodkami mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby handlu zarodkami mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez przedsiębiorstwa hodowlane (można dołączyć logo przedsiębiorstwa hodowlanego, właściwego organu lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex. Numer świadectwa (1)
Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu/zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego/świadectw zootechnicznych zwierzęcia-dawcy (zwierząt-dawców) ((2)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-mieszańca świni (3)
1. Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego/właściwego organu wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer dawczyni w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
5.4. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia dawczyni
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód dawczyni (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ........... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: ............................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ....................................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis: .......................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące samca mieszańca świni-dawcy (3)
1. Nazwa przedsiębiorstwa hodowlanego wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer samca-dawcy w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
5.4. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia samca-dawcy
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód samca-dawcy (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8) Weterynaryjny numer identyfikacyjny (5)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .............. (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: .......................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ...................................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

14.2. Podpis: ...............................................................................................................
Część C. Informacje na temat zarodków (12)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(10)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Weterynaryjny numer identyfikacyjny
1.3. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (1)
2. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) ((5)(10)
2.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
2.2. Weterynaryjny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
2.3. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych)
2.3.1. samca-dawcy (samców-dawców) ((1)(4)
2.3.2. nasienia (1)(4)
3. Dane identyfikacyjne zarodków
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba zarodków (14)(15) Miejsce pozyskania lub produkcji Data pozyskania lub produkcji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)(16)
4. Zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
4.1. Nazwa
4.2. Adres
4.3. Numer zatwierdzenia
5. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
Część D. Informacje o biorczym zastępczej zarodka(-ów)
6. Indywidualny numer identyfikacyjny (5) biorczyni zastępczej (1)
7. Walidacja
7.1. Sporządzono w: ..............................................

(wpisać miejsce wydania)

7.2. w dniu: ............................................................

(wpisać datę wydania)

7.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (17)świadectwo)

7.4. Podpis: ................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli części A i/lub B świadectwa zootechnicznego nie zostały wypełnione lub zostały usunięte ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-mieszańca świni (dawczyń-mieszańców świń) lub dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), lub dla nasienia tego samca mieszańca świni-dawcy (tych samców mieszańców świń-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-mieszańca świni (dawczyń-mieszańców świń) lub dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), lub nasienia tego samca mieszańca świni-dawcy (tych samców mieszańców świń-dawców) (numer świadectwa).

(3) Części A i/lub B świadectwa zootechnicznego mogą pozostać niewypełnione lub mogą zostać usunięte ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.

(4) Niepotrzebne skreślić.

(5) Indywidualne dane identyfikacyjne zgodnie z zasadami określonymi w programie hodowlanym zatwierdzonym zgodnie z art. 8 ust. 3 oraz, w stosownych przypadkach, art. 12 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a także numer identyfikacyjny zgodnie z przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt w odniesieniu do identyfikacji i rejestracji zwierząt.

(6) Może to być wymagane przez przedsiębiorstwa hodowlane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub wykorzystywanych do pobierania oocytów lub zarodków.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A lub B świadectwa zootechnicznego wydało przedsiębiorstwo hodowlane lub właściwy organ, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części C i D świadectwa zootechnicznego wydał zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(12) Jeżeli jedynie część C oraz w stosownych przypadkach część D świadectwa zootechnicznego zostały wydane przez zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części A i/lub B świadectwa zootechnicznego pozostają niewypełnione lub zostały usunięte ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część C pkt 1 i 2 oraz załączyć kopie świadectw zootechnicznych zgodnie z poniższymi instrukcjami:

a) w odniesieniu do dawczyń - zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika II do rozporządzenia (UE) 2017/717;

b) w odniesieniu do nasienia przeznaczonego do unasienniania:

(i) jak opisano w lit. a), z niezbędnymi dostosowaniami w odniesieniu do samców-dawców, lub

(ii) zgodnie ze wzorem określonym w sekcji B załącznika II do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(13) Nieobowiązkowe.

(14) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden zarodek, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby zarodków.

(15) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać zarodki pobrane lub wyprodukowane z oocytów pobranych od jednej samicy mieszańca świni unasiennionej nasieniem pobranym od więcej niż jednego samca mieszańca świni-dawcy, pod warunkiem że w części C pkt 2.3 podano informacje dotyczące wszystkich samców mieszańców świń-dawców, od których pobrano nasienie do unasiennienia.

(16) W stosownych przypadkach można podać informacje dotyczące seksowania zarodków lub etapu rozwoju zarodka.

(17) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem przedsiębiorstwa hodowlanego lub właściwego organu, o którym mowa w art. 30 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, który uzyskał zezwolenie zgodnie z art. 31 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

ZAŁĄCZNIK  III

Załącznik III do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK III

WZORY FORMULARZY ŚWIADECTW ZOOTECHNICZNYCH NA POTRZEBY WPROWADZANIA NA TERYTORIUM UNII ZWIERZĄT HODOWLANYCH CZYSTORASOWYCH I ICH MATERIAŁU BIOLOGICZNEGO WYKORZYSTYWANEGO DO ROZRODU

SEKCJA A

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, świń, owiec, kóz i koniowatych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (3) (2)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (4)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (5)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (6)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo)
Numer świadectwa (3)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy zwierzęcia hodowlanego czystorasowego
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisane jest zwierzę (3)
5. Płeć zwierzęcia 6. Numer zwierzęcia w księdze hodowlanej
7. Dane identyfikacyjne zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4) 8. Weryfikacja tożsamości (3)(5)(6)
7.1. System 8.1. Metoda
7.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 8.2. Wynik
7.3. Imię (3)
9. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) (7) i kraj urodzenia zwierzęcia
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (3) hodowcy
11. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (3) właściciela
12. Rodowód zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (6)(8)
12.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

12.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

12.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

12.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

12.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

12.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(9) Imię (3)

13. Dodatkowe informacje (3)(6)(10)
13.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
13.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .................. (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
13.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne danego zwierzęcia w odniesieniu do programu hodowlanego
13.4. Inne istotne informacje dotyczące zwierzęcia hodowlanego czystorasowego
13.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 12
14. Unasiennianie (1)/krycie (1)(3)(11)
14.1. Data (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601, bądź wskazać w tym samym formacie daty okres krycia od ... do ...)
14.2. Dane identyfikacyjne reproduktora(-ów)
14.2.1. Numer(-y) i sekcja(-e) w księdze hodowlanej
14.2.2. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (4)(9)
14.2.3. Imię (imiona) (3)
14.2.4. System(-y) weryfikacji tożsamości i wynik(-i) (5)
15. Nazwa związku hodowców (1)/właściwego organu (1)/przedsiębiorstwa hodowlanego (1) prowadzącego księgę hodowlaną (1)/rejestr hodowlany (1), do której ma być wpisane (1)/w którym ma być zarejestrowane (1) zwierzę hodowlane czystorasowe (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
16. Walidacja
16.1. Sporządzono w: .....................................

(wpisać miejsce wydania)

16.2. w dniu: .........................................

(wpisać datę wydania)

16.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej:

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (12)świadectwo)

16.4. Podpis:
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Dla grupy zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wydane może zostać jedno świadectwo zootechniczne, pod warunkiem że te zwierzęta hodowlane czystorasowe są w tym samym wieku i wywodzą się od tej samej genetycznej matki i genetycznego ojca, a w pkt 5, 6, 7.2, 13 i, w stosownych przypadkach, pkt 14 tego świadectwa zootechnicznego podano informacje indywidualne.

(3) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(4) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(5) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może to być wymagane w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub w przypadku zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz, świń i koniowatych wykorzystywanych do pobierania oocytów i zarodków zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 przez związki hodowców prowadzące księgę hodowlaną, do której zwierzę ma zostać wpisane.

(6) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(7) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(8) W odniesieniu do sekcji księgi hodowlanej należy wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca". Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(9) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(10) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(11) Wymagane w przypadku ciężarnych samic. Informacje można wskazać w odrębnym dokumencie.

(12) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA B

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii nasienia zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii nasienia zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (1)

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (3)
Część A. Informacje dotyczące samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (4)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy samca-dawcy
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisany jest samiec-dawca (2)
5. Numer samca-dawcy w księdze hodowlanej
6. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(6)(7)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) ((8) i kraj urodzenia samca-dawcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód samca-dawcy (7)(9)
11.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

12. Dodatkowe informacje (2)(7)(11)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy

lub ISO 8601)

12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Walidacja (12)
13.1. Sporządzono w: .......................................

(wpisać miejsce wydania)

13.2. w dniu: ...............................................

(wpisać datę wydania)

13.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .....................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (13)świadectwo)

13.4. Podpis: .............................................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące nasienia (14)
1. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (5)(12)
1.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
1.2. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) samca-dawcy (samców-dawców) (2)
2. System identyfikacji
Kolor słomeklub innych opakowań (2)(15) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań (16) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)(17)
3. Centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, z którego wysłano nasienie
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Nazwa i adres związku hodowców (1) lub strony trzeciej (1) wyznaczonej przez ten związek hodowców, odpowiedzialnych za przeprowadzanie oceny (2)(18)
6. Walidacja
6.1. Sporządzono w: ................................

(wpisać miejsce wydania)

6.2. w dniu ................................................

(wpisać datę wydania)

6.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..................................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (19)świadectwo)

6.4. Podpis: ....................................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców) (numer świadectwa).

(4) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 14.

(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(6) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może być to wymagane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania przez związek hodowców prowadzący księgę hodowlaną, do której ma zostać wpisane potomstwo zwierzęcia-dawcy.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(9) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(10) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(11) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(12) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydało centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działające w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

(13) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(14) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działające w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych samców-dawców, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika III do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(15) Nieobowiązkowe.

(16) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać nasienie pobrane od więcej niż jednego zwierzęcia hodowlanego czystorasowego, pod warunkiem że w części B pkt 1.2 podano informacje dotyczące wszystkich samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców, od których pobrano nasienie.

(17) W stosownych przypadkach można podać informacje o seksowaniu nasienia.

(18) W przypadku nasienia przeznaczonego do oceny zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, świń, owiec lub kóz, które nie zostały poddane ocenie wartości użytkowej lub ocenie genetycznej, zgodnie z limitami ilościowymi, o których mowa w art. 21 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(19) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA C

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii oocytów zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii oocytów zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu lub zespołu produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/zespołu produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (3)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy dawczyni
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisana jest dawczyni (2)
5. Numer dawczyni w księdze hodowlanej
6. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(6)(7)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) ((8) i kraj urodzenia dawczyni
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód dawczyni (7)(9)
11.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

12. Dodatkowe informacje (2)(7)(11)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy

lub ISO 8601)

12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Walidacja (12)
13.1. Sporządzono w: ........................................

(wpisać miejsce wydania)

13.2. w dniu: ................................................

(wpisać datę wydania)

13.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (13)świadectwo)

13.4. Podpis: ................................................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące oocytów (14)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(12)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (2)
2. Dane identyfikacyjne oocytów
Kolor słomek lub innych opakowań (2)(15) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba oocytów (16) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)
3. Zespół produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Walidacja
5.1. Sporządzono w: ................................................

(wpisać miejsce wydania)

5.2. w dniu: .........................................................

(wpisać datę wydania)

5.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (17)świadectwo)

5.4. Podpis: ...............................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego, należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (numer świadectwa).

(4) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 14.

(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(6) Może to być wymagane w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, świń, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania oocytów zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 przez związki hodowców prowadzące księgę hodowlaną, do której ma zostać wpisane potomstwo zwierzęcia-dawcy.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(9) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(10) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(11) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(12) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydał zespół produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

(13) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(14) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez zespół produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych dawczyni, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika III do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(15) Nieobowiązkowe.

(16) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden oocyt, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby oocytów. Słomka lub inne opakowanie zawiera wyłącznie oocyty pobrane od jednego zwierzęcia hodowlanego czystorasowego.

(17) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu produkcji zarodków działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA D

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zarodków zwierząt hodowlanych czystorasowych

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zarodków zwierząt hodowlanych czystorasowych z następujących gatunków:

a) gatunków bydła (Bos taurus, Bos indicus i Bubalus bubalis) (1)

b) gatunku świń (Sus scrofa) (1)

c) gatunku owiec (Ovis aries) (1)

d) gatunku kóz (Capra hircus) (1)

e) gatunków koniowatych (Equus caballus i Equus asinus) (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (2)
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) zwierzęcia-dawcy (zwierząt-dawców) ((3)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (4)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy dawczyni
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisana jest dawczyni (2)
5. Numer dawczyni w księdze hodowlanej
6. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(6)(7)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) ((8) i kraj urodzenia dawczyni
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód dawczyni (7)(9)
11.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)
11.2.2. Babka ze strony matki Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)
12. Dodatkowe informacje (2)(7)(11)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ............... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Walidacja (12)
13.1. Sporządzono w: .............................

(wpisać miejsce wydania)

13.2. w dniu: ..........................................

(wpisać datę wydania)

13.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (13)świadectwo)

13.4. Podpis: ..........................................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (4)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa księgi hodowlanej 3. Nazwa rasy samca-dawcy
4. Klasa w ramach sekcji głównej księgi hodowlanej, do której wpisany jest samiec-dawca (2)
5. Numer samca-dawcy w księdze hodowlanej
6. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(6)(7)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) ((8) i kraj urodzenia samca-dawcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód samca-dawcy (7)(9)
11.1. Ojciec

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2. Matka

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

11.2.2. Babka ze strony matki

Numer i sekcja w księdze hodowlanej Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(10) Imię (2)

12. Dodatkowe informacje (2)(7)(11)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ..... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Walidacja (12)
13.1. Sporządzono w: ...........................................

(wpisać miejsce wydania)

13.2. w dniu: ............................................................

(wpisać datę wydania)

13.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (13)świadectwo)

13.4. Podpis: ..................................................................................................................
Część C. Informacje na temat zarodków (14)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(12)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (2)
2. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) ((5)(12)
2.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
2.2. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych)
2.2.1. samca-dawcy (samców-dawców) ((1)(2)
2.2.2. nasienia (1)(2)
3. Dane identyfikacyjne zarodków
Kolor słomek lub innych opakowań (2)(15) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba zarodków (16)(17) Miejsce pozyskania lub produkcji Data pozyskania lub produkcji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (2)(18)
4. Zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
4.1. Nazwa
4.2. Adres
4.3. Numer zatwierdzenia
5. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
Część D. Informacje o biorczyni zastępczej zarodka(-ów)
6. Indywidualny numer identyfikacyjny (5) biorczyni zastępczej (2)
7. Walidacja
7.1. Sporządzono w: .......................................

(wpisać miejsce wydania)

7.2. w dniu: ...........................................................

(wpisać datę wydania)

7.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (18)świadectwo)

7.4. Podpis: ................................................................................................
Przypisy:

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Jeżeli część A lub B świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a
załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (dawczyń- zwierząt hodowlanych czystorasowych) lub samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), lub dla nasienia tego samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (tych samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-zwierzęcia hodowlanego czystorasowego (dawczyń-zwierząt hodowlanych czystorasowych) lub samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców), lub nasienia tego samca zwierzęcia hodowlanego czystorasowego-dawcy (tych samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców) (numer świadectwa).
(4) Część A lub B świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 14.

(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(6) Wymagane zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania. Może to być wymagane w odniesieniu do zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunków bydła, świń, owiec, kóz i koniowatych wykorzystywanych do pobierania oocytów i zarodków zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 przez związki hodowców prowadzące księgę hodowlaną, do której ma zostać wpisane potomstwo uzyskane z tych zarodków.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) W przypadku zwierząt z gatunków owiec i kóz trzymanych w warunkach rolnictwa ekstensywnego zamiast daty urodzenia można podać rok urodzenia (yyyy) i datę identyfikacji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601).

(9) Wpisać "sekcja główna" lub "sekcja uzupełniająca", stosownie do przypadku. Można podać informacje o dodatkowych pokoleniach.

(10) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(11) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(12) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A lub B świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części C i D świadectwa zootechnicznego wydał zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

(13) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(14) Jeżeli jedynie część C oraz w stosownych przypadkach część D świadectwa zootechnicznego zostały wydane przez zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części A i/lub B świadectwa zootechnicznego pozostają niewypełnione lub zostały usunięte ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część C pkt 1 i 2 oraz załączyć kopie świadectw zootechnicznych zgodnie z poniższymi instrukcjami:

a) w odniesieniu do dawczyń - zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika III do rozporządzenia (UE) 2017/717;

b) w odniesieniu do nasienia przeznaczonego do unasienniania:

(i) jak opisano w lit. a), z niezbędnymi dostosowaniami w odniesieniu do samców-dawców, lub

(ii) zgodnie ze wzorem określonym w sekcji B załącznika III do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(15) Nieobowiązkowe.

(16) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden zarodek, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby zarodków.

(17) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać zarodki pobrane lub wyprodukowane z oocytów pobranych od jednej samicy zwierzęcia hodowlanego czystorasowego unasiennionej nasieniem pobranym od więcej niż jednego samca zwierzęcia hodowlanego czysto- rasowego-dawcy, pod warunkiem że w części C pkt 2.2 podano informacje dotyczące wszystkich samców zwierząt hodowlanych czystorasowych-dawców, od których pobrano nasienie do unasiennienia.

(18) W stosownych przypadkach można podać informacje dotyczące seksowania zarodków lub etapu rozwoju zarodka.

(19) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się

hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.
Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

ZAŁĄCZNIK  IV

Załącznik IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2017/717 otrzymuje brzmienie:

"ZAŁĄCZNIK IV

WZORY FORMULARZY ŚWIADECTW ZOOTECHNICZNYCH NA POTRZEBY WPROWADZANIA NA TERYTORIUM UNII MIESZAŃCÓW ŚWIŃ I ICH MATERIAŁU BIOLOGICZNEGO WYKORZYSTYWANEGO DO ROZRODU

SEKCJA A

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez podmioty zajmujące się hodowlą (1)

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo)
Numer świadectwa (2)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (3)/linii (3)/krzyżówki (3) mieszańca świni
4. Płeć zwierzęcia
5. Numer zwierzęcia w rejestrze hodowlanym
6. Dane identyfikacyjne zwierzęcia (4) 7. Weryfikacja tożsamości (2)(5)(6)
6.1. System 7.1. Metoda
6.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 7.2. Wynik
6.3. Imię (2)
8. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia zwierzęcia
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) hodowcy
10. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (2) właściciela
11. Rodowód mieszańca świni (6)
11.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

11.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (4)(7)

Rasa (3)/linia (3)/krzyżówka (3)

Imię (2)

12. Dodatkowe informacje (2)(6)(8)
12.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
12.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ............. (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
12.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne zwierzęcia w odniesieniu do programu hodowlanego
12.4. Inne istotne informacje dotyczące mieszańca świni
12.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 11
13. Unasiennianie (3)/krycie (3)(2)(9)
13.1. Data (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601, bądź wskazać w tym samym formacie daty okres krycia od ... do ...)
13.2. Dane identyfikacyjne reproduktora(-ów)
13.2.1. Numer(-y) w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej
13.2.2. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e) (4)
13.2.3. Imię (imiona) (2)
13.2.4. System(-y) weryfikacji tożsamości i wynik(-i) (5)
14. Nazwa związku hodowców (3)/właściwego organu (3)/przedsiębiorstwa hodowlanego (3) prowadzącego księgę hodowlaną (3)/rejestr hodowlany (3), do której ma być wpisana (3)/w którym ma być zarejestrowana (3) świnia hodowlana czystorasowa (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje) (2)(10)
15. Walidacja
15.1. Sporządzono w: .....................................

(wpisać miejsce wydania)

15.2. w dniu: .................................................

(wpisać datę wydania)

15.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

15.4. Podpis: ................................................................................................
Przypisy:

(1) Dla grupy mieszańców świń wydane może zostać jedno świadectwo zootechniczne, pod warunkiem że te mieszańce świń są w tym samym wieku i wywodzą się od tej samej genetycznej matki i genetycznego ojca, a w pkt 4, 5, 6.2, 12 i, w stosownych przypadkach, 13 tego świadectwa zootechnicznego podano informacje indywidualne.

(2) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(3) Niepotrzebne skreślić.

(4) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(5) Może to być wymagane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania lub do pobierania oocytów i zarodków przez przedsiębiorstwa hodowlane prowadzące rejestr hodowlany, w którym ma być zarejestrowane zwierzę.

(6) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(7) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(8) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(9) Wymagane w przypadku ciężarnych samic. Informacje można wskazać w odrębnym dokumencie.

(10) Ma to zastosowanie jedynie do świń hodowlanych czystorasowych różnych ras lub linii zarejestrowanych w rejestrze hodowlanym dla mieszańców świń.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.
Uwagi:
Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.
Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.
Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.
Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA B

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii nasienia mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii nasienia mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez podmioty zajmujące się hodowlą

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydających świadectwo)
Numer świadectwa (1)
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (2)
Część A. Informacje dotyczące samca mieszańca świni-dawcy (3)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer samca-dawcy w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia samca-dawcy
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód samca-dawcy (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .................. (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: ..........................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ..............................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis: .........................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące nasienia (12)
1. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (5)(10)
1.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
1.2. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) samca-dawcy (samców-dawców) (1)
2. Dane identyfikacyjne nasienia
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań (14) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)(15)
3. Centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia, z którego wysłano nasienie
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Nazwa i adres przedsiębiorstwa hodowlanego (2) lub strony trzeciej (2) wyznaczonej przez to przedsiębiorstwo hodowlane, odpowiedzialnych za przeprowadzanie oceny (1)(16)
6. Walidacja
6.1. Sporządzono w: ................................................

(wpisać miejsce wydania)

6.2. w dniu: ..................................................................

(wpisać datę wydania)

6.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ...............................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (17)świadectwo)

6.4. Podpis: ..........................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń- dawców) (numer świadectwa).

(3) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.

(4) Niepotrzebne skreślić.

(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(6) Może być to wymagane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania nasienia do sztucznego unasienniania przez przedsiębiorstwa hodowlane prowadzące rejestr hodowlany, w którym ma zostać zarejestrowane potomstwo zwierzęcia-dawcy.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydało centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działające w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(12) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działające w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych samców-dawców, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(13) Nieobowiązkowe.

(14) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać nasienie pobrane od więcej niż jednego mieszańca świni, pod warunkiem że w części B pkt 1.2 podano informacje dotyczące wszystkich samców mieszańców świń-dawców, od których pobrano nasienie.

(15) W stosownych przypadkach można podać informacje o seksowaniu nasienia.

(16) W przypadku nasienia przeznaczonego do oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej mieszańców świń, które nie zostały poddane takim ocenom, zgodnie z limitami ilościowymi, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(17) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub centrum pozyskiwania lub przechowywania nasienia działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA C

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii oocytów mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii oocytów mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez podmioty zajmujące się hodowlą

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą lub zespołu produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (1)
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/zespołu produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego zwierzęcia-dawcy (2)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-mieszańca świni (3)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer dawczyni w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia dawczyni
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód dawczyni (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ................... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: ...............................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ..........................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .......................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis: .............................................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące oocytów (12)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(10)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (1)
2. Dane identyfikacyjne oocytów
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba oocytów (14) Miejsce pobrania Data pobrania (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)
3. Zespół produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
3.1. Nazwa
3.2. Adres
3.3. Numer zatwierdzenia
4. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
5. Walidacja
5.1. Sporządzono w: ...............................................

(wpisać miejsce wydania)

5.2. w dniu: ...................................................

(wpisać datę wydania)

5.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (15)świadectwo)

5.4. Podpis: ..................................................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli część A świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-mieszańca świni, należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-mieszańca świni (numer świadectwa).

(3) Część A świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.

(4) Niepotrzebne skreślić.

(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.

(6) Może być to wymagane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pobierania oocytów przez przedsiębiorstwa hodowlane prowadzące rejestr hodowlany, w którym ma zostać zarejestrowane potomstwo zwierzęcia-dawcy.

(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.

(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.

(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.

(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część B świadectwa zootechnicznego wydał zespół produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.

(12) Jeżeli jedynie część B świadectwa zootechnicznego została wydana przez zespół produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a część A świadectwa zootechnicznego pozostaje niewypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część B pkt 1 i załączyć kopie świadectw zootechnicznych dawczyni, wydanych zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2017/717.

(13) Nieobowiązkowe.

(14) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden oocyt, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby oocytów. Słomka lub inne opakowanie zawiera wyłącznie oocyty pobrane od jednego mieszańca świni.

(15) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub zespołu produkcji zarodków działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.

Uwagi:

* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.

* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.

* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.

* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.

SEKCJA D

Świadectwo zootechniczne na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zarodków mieszańców świń

Świadectwo zootechniczne, zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/1012, na potrzeby wprowadzania na terytorium Unii zarodków mieszańców świń (Sus scrofa), w tym świń hodowlanych czystorasowych należących do ras i linii zarejestrowanych w rejestrach hodowlanych prowadzonych przez podmioty zajmujące się hodowlą

Świadectwa zootechniczne we wszystkich językach urzędowych UE wraz z przypisami i uwagami są dostępne na stronie EUR-Lex.

(można dołączyć logo podmiotu zajmującego się hodowlą lub zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków, wydających świadectwo)
Numer świadectwa (1)
Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą/zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)/odniesienie do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych) zwierzęcia-dawcy (zwierząt-dawców) (2)
Część A. Informacje dotyczące dawczyni-mieszańca świni (3)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer dawczyni w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne dawczyni (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia dawczyni
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód dawczyni (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu ......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne dawczyni w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące dawczyni
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: .............................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu:..............................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: .....................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis ..............................................................................................................
Część B. Informacje dotyczące samca mieszańca świni-dawcy (3)
1. Nazwa podmiotu zajmującego się hodowlą i wydającego świadectwo (podać dane kontaktowe oraz odniesienie do strony internetowej, jeżeli istnieje)
2. Nazwa rejestru hodowlanego 3. Nazwa rasy (4)/linii (4)/krzyżówki (4)
4. Numer samca-dawcy w rejestrze hodowlanym
5. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (5) 6. Weryfikacja tożsamości (1)(6)(7)
5.1. System 6.1. Metoda
5.2. Indywidualny numer identyfikacyjny 6.2. Wynik
5.3. Imię (1)
7. Data (zastosuj format dd.mm.yyyy lub ISO 8601) i kraj urodzenia samca-dawcy
8. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) hodowcy
9. Imię i nazwisko, adres i adres e-mail (1) właściciela
10. Rodowód samca-dawcy (7)
10.1. Ojciec

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.1. Dziadek ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.1.2. Babka ze strony ojca

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2. Matka

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.1. Dziadek ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

10.2.2. Babka ze strony matki

Numer w rejestrze hodowlanym lub w księdze hodowlanej

Indywidualny numer identyfikacyjny (5)(8)

Rasa (4)/linia (4)/krzyżówka (4)

Imię (1)

11. Dodatkowe informacje (1)(7)(9)
11.1. Wyniki oceny wartości użytkowej
11.2. Aktualne wyniki oceny genetycznej przeprowadzonej ostatnio w dniu .......... (podać datę w formacie dd.mm.yyyy lub ISO 8601)
11.3. Wady genetyczne i szczególne cechy genetyczne samca-dawcy w odniesieniu do programu hodowlanego
11.4. Inne istotne informacje dotyczące samca-dawcy
11.5. Inne istotne informacje, w tym wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej, dotyczące rodziców i dziadków, jeśli nie zostały wskazane w pkt 10
12. Walidacja (10)
12.1. Sporządzono w: ....................................

(wpisać miejsce wydania)

12.2. w dniu: ...........................................

(wpisać datę wydania)

12.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ..............................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (11)świadectwo)

12.4. Podpis: ...........................................................................................................................
Część C. Informacje na temat zarodków (12)
1. Dane identyfikacyjne dawczyni (5)(10)
1.1. Indywidualny numer identyfikacyjny
1.2. Odniesienie do świadectwa zootechnicznego dawczyni (1)
2. Dane identyfikacyjne samca-dawcy (samców-dawców) (5)(10)
2.1. Indywidualny(-e) numer(-y) identyfikacyjny(-e)
2.2. Odniesienie(-a) do świadectwa zootechnicznego (świadectw zootechnicznych)
2.2.1. samca-dawcy (samców-dawców) (1)(4)
2.2.2. nasienia (1)(4)
3. Dane identyfikacyjne zarodków
Kolor słomek lub innych opakowań (1)(13) Kod słomek lub innych opakowań Liczba słomek lub innych opakowań Liczba zarodków (14)(15) Miejsce pozyskania lub produkcji Data pozyskania lub produkcji (dd.mm.yyyy lub ISO 8601) Inne (1)(16)
4. Zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków, który dokonał wysyłki
4.1. Nazwa
4.2. Adres
4.3. Numer zatwierdzenia
5. Miejsce przeznaczenia (wstawić nazwę i adres)
Część D. Informacje o biorczyni zastępczej zarodka(-ów)
6. Indywidualny numer identyfikacyjny (5) biorczyni zastępczej (1)
7. Walidacja
7.1. Sporządzono w: ...........................................

(wpisać miejsce wydania)

7.2. w dniu: ...........................................................

(wpisać datę wydania)

7.3. Imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej: ........................................................................

(wpisać drukowanymi literami imię i nazwisko oraz stanowisko osoby podpisującej (17)świadectwo)

7.4. Podpis: ..................................................................................................
Przypisy:

(1) Nie wypełniać, jeśli nie dotyczy.

(2) Jeżeli część A lub B świadectwa zootechnicznego nie została wypełniona lub została usunięta ze świadectwa zootechnicznego, a załączona została kopia świadectwa zootechnicznego wydanego dla dawczyni-mieszańca świni (dawczyń-mieszańców świń) lub dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), lub dla nasienia tego samca mieszańca świni-dawcy (tych samców mieszańców świń-dawców), należy podać odniesienie do tego świadectwa zootechnicznego dawczyni-mieszańca świni (dawczyń-mieszańców świń) lub dla samca mieszańca świni-dawcy (samców mieszańców świń-dawców), lub dla nasienia tego samca mieszańca świni-dawcy (tych samców mieszańców świń-dawców) (numer świadectwa).

(3) Część A lub B świadectwa zootechnicznego może pozostać niewypełniona lub może zostać usunięta ze świadectwa zootechnicznego zgodnie z instrukcjami w przypisie 12.
(4) Niepotrzebne skreślić.
(5) Zgodnie z przepisami w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt obowiązującymi w państwie wysyłki.
(6) Może być to wymagane zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1012 w odniesieniu do mieszańców świń wykorzystywanych do pozyskiwania zarodków przez przedsiębiorstwa hodowlane prowadzące rejestr hodowlany, w którym ma zostać zarejestrowane potomstwo uzyskane z tych zarodków.
(7) W razie potrzeby należy załączyć dodatkowe arkusze papieru.
(8) Dodać indywidualny numer indentyfikacyjny, jeśli jest inny niż numer w księdze hodowlanej.
(9) Jeżeli wyniki oceny wartości użytkowej lub oceny genetycznej są dostępne na stronie internetowej, można w zamian podać bezpośrednie odniesienie do tej strony.
(10) Wymagane jedynie w przypadku, gdy część A lub B świadectwa zootechnicznego wydał podmiot zajmujący się hodowlą (w tym urzędowe służby w państwie wysyłki) ujęty w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, a części C i D świadectwa zootechnicznego wydał zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 tego rozporządzenia.
(11) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012.
(12) Jeżeli jedynie część C oraz w stosownych przypadkach część D świadectwa zootechnicznego zostały wydane przez zespół pozyskiwania lub produkcji zarodków działający w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1 rozporządzenia
(UE) 2016/1012, a części A i/lub B świadectwa zootechnicznego pozostają niewypełnione lub zostały usunięte ze świadectwa zootechnicznego, należy wypełnić część C pkt 1 i 2 oraz załączyć kopie świadectw zootechnicznych zgodnie z poniższymi instrukcjami:
a) w odniesieniu do dawczyń - zgodnie ze wzorem określonym w sekcji A załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2017/717;
b) w odniesieniu do nasienia przeznaczonego do unasienniania:
(i) jak opisano w lit. a), z niezbędnymi dostosowaniami w odniesieniu do samców-dawców, lub
(ii) zgodnie ze wzorem określonym w sekcji B załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2017/717.
(13) Nieobowiązkowe.
(14) W przypadku gdy w słomce lub innym opakowaniu znajduje się więcej niż jeden zarodek, wymagane jest wyraźne oznaczenie liczby zarodków.
(15) Słomka lub inne opakowanie mogą zawierać zarodki pobrane lub wyprodukowane z oocytów pobranych od jednej samicy mieszańca świni unasiennionej nasieniem pobranym od więcej niż jednego samca mieszańca świni-dawcy, pod warunkiem że w części C pkt 2.2 podano informacje dotyczące wszystkich samców mieszańców świń-dawców, od których pobrano nasienie do unasieniania
(16) W stosownych przypadkach można podać informacje dotyczące seksowania zarodków lub etapu rozwoju zarodka.
(17) Osoba ta musi być upoważnionym do podpisywania świadectw zootechnicznych przedstawicielem podmiotu zajmującego się
hodowlą (w tym urzędowych służb w państwie wysyłki), ujętego w wykazie zgodnie z art. 34 rozporządzenia (UE) 2016/1012, lub
zespołu pozyskiwania lub produkcji zarodków działającego w imieniu podmiotu zajmującego się hodowlą zgodnie z art. 33 ust. 1
tego rozporządzenia.
Uwagi:
* Świadectwo zootechniczne jest wystawiane w co najmniej jednym z języków urzędowych państwa wysyłki.
* Kolor podpisu musi się różnić od koloru druku.
* Świadectwo zootechniczne może być wystawiane w orientacji pionowej lub poziomej.
* Przypisy i uwagi do niniejszego świadectwa zootechnicznego nie muszą być drukowane, pod warunkiem że tytuł zawiera odniesienie do bezpośrednio dostępnego wielojęzycznego źródła informacji.
1 Dz.U. L 171 z 29.6.2016, s. 66.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/717 z dnia 10 kwietnia 2017 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1012 w odniesieniu do wzorów formularzy świadectw zootechnicznych dotyczących zwierząt hodowlanych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu (Dz.U. L 109 z 26.4.2017, s. 9).
3 Decyzja Komisji 84/247/EWG z dnia 27 kwietnia 1984 r. ustanawiająca kryteria uznawania stowarzyszeń i organizacji hodowców, które prowadzą lub zakładają księgi zwierząt zarodowych dla zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (Dz.U. L 125 z 12.5.1984, s. 58).
4 Decyzja Komisji 84/419/EWG z dnia 19 lipca 1984 r. ustanawiająca kryteria wpisywania bydła do ksiąg zwierząt zarodowych (Dz.U. L 237 z 5.9.1984, s. 11).
5 Decyzja Komisji 89/501/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca kryteria zatwierdzania i nadzoru związków hodowców i organizacji hodowlanych, które zakładają lub prowadzą księgi zwierząt zarodowych świń hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 19).
6 Decyzja Komisji 89/502/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca kryteria regulujące dokonywanie wpisów do księgi zwierząt zarodowych świń hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 21).
7 Decyzja Komisji 89/503/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca świadectwo dla świń hodowlanych czystorasowych, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 22).
8 Decyzja Komisji 89/504/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca kryteria zatwierdzania i nadzoru związków hodowców, organizacji hodowlanych i prywatnych przedsiębiorstw, które zakładają lub prowadzą rejestry świń hodowlanych mieszańców (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 31).
9 Decyzja Komisji 89/505/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca kryteria regulujące dokonywanie wpisów do rejestrów świń hodowlanych mieszańców (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 33).
10 Decyzja Komisji 89/506/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca świadectwo dla świń hodowlanych mieszańców, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 34).
11 Decyzja Komisji 89/507/EWG z dnia 18 lipca 1989 r. ustanawiająca metody monitoringu osiągnięć i oceny wartości genetycznej świń hodowlanych czystorasowych i mieszańców (Dz.U. L 247 z 23.8.1989, s. 43).
12 Decyzja Komisji 90/254/EWG z dnia 10 maja 1990 r. ustanawiająca kryteria zatwierdzania organizacji i stowarzyszeń hodowców, które zakładają lub prowadzą księgi zwierząt zarodowych owiec i kóz hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 145 z 8.6.1990, s. 30).
13 Decyzja Komisji 90/255/EWG z dnia 10 maja 1990 r. ustanawiająca kryteria regulujące dokonywanie wpisów do księgi hodowlanej owiec i kóz hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 145 z 8.6.1990, s. 32).
14 Decyzja Komisji 90/256/EWG z dnia 10 maja 1990 r. ustanawiająca metody monitoringu wydajności i oceny wartości genetycznej owiec i kóz hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 145 z 8.6.1990, s. 35).
15 Decyzja Komisji 90/257/EWG z dnia 10 maja 1990 r. ustanawiająca kryteria dopuszczenia do hodowli czystorasowych owiec i kóz hodowlanych oraz wykorzystania ich nasienia, komórek jajowych lub zarodków (Dz.U. L 145 z 8.6.1990, s. 38).
16 Decyzja Komisji 90/258/EWG z dnia 10 maja 1990 r. ustanawiająca świadectwa zootechniczne dla owiec i kóz hodowlanych czystorasowych, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 145 z 8.6.1990, s. 39).
17 Decyzja Komisji 92/353/EWG z dnia 11 czerwca 1992 r. ustanawiająca kryteria zatwierdzania lub uznawania organizacji lub stowarzyszeń, które prowadzą lub zakładają księgi stadne dla zwierząt z rodziny koniowatych (Dz.U. L 192 z 11.7.1992, s. 63).
18 Decyzja Komisji 92/354/EWG z dnia 11 czerwca 1992 r. ustanawiająca niektóre zasady dla zapewnienia koordynacji między organizacjami i stowarzyszeniami, które prowadzą lub zakładają księgi stadne dla rejestrowanych koniowatych (Dz.U. L 192 z 11.7.1992, s. 66).
19 Decyzja Komisji 96/78/WE z dnia 10 stycznia 1996 r. ustanawiająca kryteria wpisu i rejestracji zwierząt z rodziny koniowatych w księgach stadnych do celów hodowlanych (Dz.U. L 19 z 25.1.1996, s. 39).
20 Decyzja Komisji 96/79/WE z dnia 12 stycznia 1996 r. ustanawiająca świadectwa zootechniczne dotyczące nasienia, komórek jajowych i zarodków od rejestrowanych koniowatych (Dz.U. L 19 z 25.1.1996, s. 41).
21 Decyzja Komisji 96/509/WE z dnia 18 lipca 1996 r. ustanawiająca wymogi rodowodowe i zootechniczne w odniesieniu do przywozu nasienia niektórych zwierząt (Dz.U. L 210 z 20.8.1996, s. 47).
22 Decyzja Komisji 96/510/WE z dnia 18 lipca 1996 r. ustanawiająca zaświadczenia hodowlane i zootechniczne w przywozie zwierząt hodowlanych, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 210 z 20.8.1996, s. 53).
23 Decyzja Komisji 2005/379/WE z dnia 17 maja 2005 r. w sprawie świadectw rodowodowych i danych szczegółowych dotyczących zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków (Dz.U. L 125 z 18.5.2005, s. 15).
24 Decyzja Komisji 2006/427/WE z dnia 20 czerwca 2006 r. ustanawiająca metody oceny wartości użytkowej i metody oceny wartości genetycznej zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (Dz.U. L 169 z 22.6.2006, s. 56).
25 Dyrektywa Rady 88/661/EWG z dnia 19 grudnia 1988 r. w sprawie norm zootechnicznych mających zastosowanie do zwierząt hodowlanych z gatunku świń (Dz.U. L 382 z 31.12.1988, s. 36).
26 Dyrektywa Rady 89/361/EWG z dnia 30 maja 1989 r. dotycząca owiec i kóz hodowlanych czystorasowych (Dz.U. L 153 z 6.6.1989, s. 30).
27 Dyrektywa Rady 90/427/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. w sprawie zootechnicznych i genealogicznych warunków handlu wewnątrz- wspólnotowego koniowatymi (Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 55).
28 Dyrektywa Rady 94/28/WE z dnia 23 czerwca 1994 r. ustanawiająca zasady odnoszące się do warunków genealogicznych i zootechnicznych stosowanych w przywozie z państw trzecich zwierząt, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków oraz zmieniająca dyrektywę 77/504/EWG w sprawie zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (Dz.U. L 178 z 12.7.1994, s. 66).
29 Dyrektywa Rady 2009/157/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie zwierząt hodowlanych czystorasowych z gatunku bydła (Dz.U. L 323 z 10.12.2009, s. 1).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.139.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2020/602 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/717 w odniesieniu do wzorów formularzy świadectw zootechnicznych dotyczących zwierząt hodowlanych i ich materiału biologicznego wykorzystywanego do rozrodu
Data aktu: 15/04/2020
Data ogłoszenia: 04/05/2020
Data wejścia w życie: 24/05/2020, 04/07/2020