(Dz.U.UE L z dnia 13 grudnia 2019 r.)
Strona 19, załącznik I i załącznik II powinny mieć brzmienie:
"ZAŁĄCZNIK I
1) W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 wprowadza się następujące zmiany:
dodaje się pozycje w brzmieniu:
Numer porządkowy | Dane substancji | ||
Nazwa chemiczna/INN | Numer CAS | Numer WE | |
a | b | c | d |
»1612 | Fosmet (ISO); fosforoditionian S-[(1,3-diokso-1,3-dihydro-2H-izoindol-2-ilo)metylo]-O,O-dimetylu; ditiofosforan S-ftalimidometylu-O,O-dimetylu | 732-11-6 | 211-987-4 |
1613 | Nadmanganian potasu | 7722-64-7 | 231-760-3 |
1614 | 2-benzylo-2-dimetyloamino-4'-morfolinobutyrofenon | 119313-12-1 | 404-360-3 |
1615 |
Chizalofop-p-tefurylowy (ISO); (R)-2-[4-(6-chlorochinoksalin-2-yloksy)fenyloksy]propionian (+/-) tetrahydrofurfurylu |
200509-41-7 | 414-200-4 |
1616 | Propikonazol (ISO); (2RS,4RS;2RS,4SR)-1-{[2-(2,4-dichlorofenylo)-4-propylo-1,3-dioksolan-2-ylo]metylo}-1H-1,2,4-triazol | 60207-90-1 | 262-104-4 |
1617 | Pinoksaden (ISO); 2,2-dimetylopropionian 8-(2,6-dietylo-4-metylofenylo)-7-okso-1,2,4,5-tetrahydro-7H-pira-zolo[1,2-d][1,4,5]oksadiazepin-9-ylu | 243973-20-8 | 635-361-9 |
1618 |
Tetrametryna (ISO); 2,2-dimetylo-3-(2-metyloprop-1-en-1-ylo)cyklopropanokarboksylan (1,3-diokso-1,3,4,5,6,7-heksahydro-2H-izoindol-2-ilo)metylu |
7696-12-0 | 231-711-6 |
1619 | (1R-trans)-2,2-dimetylo-3-(2-metyloprop-1-enylo)cyklopropanokarboksylan (1,3,4,5,6,7-heksahydro-1,3-diokso-2H-izoindol-2-ilo)metylu | 1166-46-7 | 214-619-0 |
1620 |
Spirodiklofen (ISO); 2,2-dimetylobutanian 3-(2,4-dichlorofenylo)-2-okso-1-oksaspiro[4,5]dec-3-en-4-ylu |
148477-71-8 | 604-636-5 |
1621 | Masa poreakcyjna 1-[2-(2-aminobutoksy)etoksy]but-2-yloaminy i 1-({[2-(2-aminobutoksy)etoksy]metylo}pro-poksy)but-2-yloaminy | 897393-42-9 | 447-920-2 |
1622 | 1-winyloimidazol | 1072-63-5 | 214-012-0 |
1623 | Amisulbrom (ISO); 3-(3-bromo-6-fluoro-2-metyloindol-1-ilosulfonylo)-N,N-dimetylo-1H-1,2,4-triazolo-1-sulfonamid | 348635-87-0 | 672-776-4« |
2) w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 wprowadza się następujące zmiany:
pozycja 98 otrzymuje brzmienie:
»98 | Kwas 2-hydroksybenzoe-sowy (*) | Salicylic acid | 69-72-7 | 200-712-3 | a) Produkty spłukiwane do włosów | a) 3,0 % | Nie stosować w preparatach dla dzieci poniżej 3 lat. | Nie stosować dla dzieci poniżej 3 lat (**) |
b) Inne produkty z wyjątkiem emulsji do ciała, cieni do oczu, tuszu do rzęs, eyelinerów, szminek, dezodorantów w kulce | b) 2,0 % | Nie do zastosowań, które mogą prowadzić do narażenia płuc użytkownika końcowego na kontakt poprzez wdychanie. | ||||||
Nie stosować w produktach do jamy ustnej. | ||||||||
Do celów innych niż zahamowanie rozwoju drobnoustrojów w produkcie. Cel musi wynikać z prezentacji produktu. | ||||||||
(*) W przypadku stosowania jako środka konserwującego, zob. załącznik V, nr 3. (**) Wyłącznie w odniesieniu do produktów, które mogłyby być stosowane u dzieci w wieku poniżej trzech lat.«; |
3) w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 wprowadza się następujące zmiany:
pozycja 3 otrzymuje brzmienie:
Numer porządkowy | Określenie substancji | Warunki | Określenie warunków stosowania i ostrzeżeń | |||||
Nazwa chemiczna/ INN |
Nazwa w glosariuszu wspólnych nazw składników |
Nr CAS | Nr WE | Rodzaj produktu, części ciała |
Maksymalne stężenie w preparacie gotowym do użycia |
Inne | ||
a | b | c | d | e | f | g | h | i |
»3 | Kwas salicylowy (*) i jego sole | Salicylic acid | 69-72-7 | 200-712-3 | 0,5 % (kwas) | Nie stosować w produktach dla dzieci poniżej 3 lat. | Nie stosować dla dzieci poniżej 3 lat (**) | |
Nie stosować w produktach do jamy ustnej. | ||||||||
Nie do zastosowań, które mogą prowadzić do narażenia płuc użytkownika końcowego na kontakt poprzez wdychanie. | ||||||||
Calcium salicyla-te, magnesium salicylate, MEA-salicylate, sodium salicylate, potassium salicylate, TEA- salicylate | 824-35-1, 18917-89-0, 59866- 70-5, 54-21-7, 578-36-9, 2174-16-5 | 212-525-4, 242-669-3, 261-963-2, 200-198-0, 209-421-6, 218-531-3 | 0,5 % (kwas) | Nie stosować w produktach dla dzieci poniżej 3 lat, z wyjątkiem szamponów. | Nie stosować dla dzieci poniżej 3 lat (***) | |||
(*) W przypadku zastosowań innych niż jako środek konserwujący, zob. załącznik III, nr 98. (**) Wyłącznie w odniesieniu do produktów, które mogłyby być stosowane u dzieci w wieku poniżej trzech lat. (***) Wyłącznie w odniesieniu do produktów, które mogłyby być stosowane u dzieci w wieku poniżej trzech lat i które pozostają w dłuższym kontakcie ze skórą.«. |
ZAŁĄCZNIK II
1) W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 wprowadza się następujące sprostowania:
a) pozycja 395 otrzymuje brzmienie:
Numer porządkowy | Dane substancji | ||
Nazwa chemiczna/INN | Numer CAS | Numer WE | |
»395 | 8-hydroksychinolina i siarczan bis(8-hydroksychinoliny), z wyjątkiem zastosowań siarczanu przewidzianych w załączniku III nr 51 | 148-24-3 134-31-6 | 205-711-1 205-137-1« |
b) pozycja 1396 otrzymuje brzmienie:
Numer porządkowy | Dane substancji | ||
Nazwa chemiczna/INN | Numer CAS | Numer WE | |
a | b | c | d |
»1396 | Borany, tetraborany, oktaborany i sole lub estry kwasu borowego, w tym: | ||
Bezwodnik oktaboranu disodu [1] | 12008-41-2 [1] | 234-541-0 [1] | |
Tetrahydrat oktaboranu disodu [2] | 12280-03-4 [2] | 234-541-0 [2] | |
2-aminoetanol, monoester kwasu borowego [3] | 10377-81-8 [3] | 233-829-3 [3] | |
Diwodoroortoboran (2-hydroksypropylo)amoniowy [4] | 68003-13-4 [4] | 268-109-8 [4] | |
Boran potasu, sól potasowa kwasu borowego [5] | 12712-38-8 [5] | 603-184-6 [5] | |
Kwas borowy, triester oktylododecylu [6] | - [6] | - [6] | |
Boran cynku [7] | 1332-07-6 [7] | 215-566-6 [7] | |
Boran sodu, tetraboran disodu, bezwodny; sól sodowa kwasu borowego [8] | 1330-43-4 [8] | 215-540-4 [8] | |
Heptatlenek disodu tetraboru, hydrat [9] | 12267-73-1 [9] | 235-541-3 [9] | |
Kwas ortoborowy, sól sodowa [10] | 13840-56-7 [10] | 237-560-2 [10] | |
Dekahydrat tetraboranu disodu; dekahydrat boraksu [11] | 1303-96-4 [11] | 215-540-4 [11] | |
Pentahydrat tetraboranu disodu; pentahydrat boraksu [12] | 12179-04-3 [12] | 215-540-4 [12]« |
c) pozycja 1507 otrzymuje brzmienie:
Numer porządkowy | Dane substancji | ||
Nazwa chemiczna/INN | Numer CAS | Numer WE | |
»1507 | Diaminotoluen, metylofenylenodiamina, produkt techniczny - masa poreakcyjna [4-metylo-m-feny-lenodiaminy oraz 2-metylo-m-fenylenodiaminy] | _ | _« |
d) dodaje się pozycje w brzmieniu:
Numer porządkowy | Dane substancji | ||
Nazwa chemiczna/INN | Numer CAS | Numer WE | |
a | b | c | d |
»1624 | Pirymikarb (ISO); dimetylokarbaminian 2-(dimetyloamino)-5,6-dimetylopirymidyn-4-ylu | 23103-98-2 | 245-430-1 |
1625 | 1,2-dichloropropan; dichlorek propylenu | 78-87-5 | 201-152-2 |
1626 | Rozgałęziony dodecylofenol [1] | 121158-58-5 [1] | 310-154-3 [1] |
Rozgałęziony 2-dodecylofenol [2] | 1801269-80-6 [2] | - [2] | |
Rozgałęziony 3-dodecylofenol [3] | 1801269-77-1 [3] | - [3] | |
Rozgałęziony 4-dodecylofenol [4] | 210555-94-5 [4] | 640-104-9 [4] | |
Pochodne (tetrapropenylo)fenolu [5] | 74499-35-7 [5] | 616-100-8 [5] | |
1627 | Kumatetralyl (ISO); 4-hydroksy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naftylo)kumaryna | 5836-29-3 | 227-424-0 |
1628 | Difenakum (ISO); 3-(3-bifenyl-4-ilo-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftylo)4-hydroksykumaryna | 56073-07-5 | 259-978-4 |
1629 | Brodifakum (ISO); 4-hydroksy-3-(3-(4'-bromo-4-bifenylilo)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftylo)kumaryna | 56073-10-0 | 259-980-5 |
1630 | Flokumafen (ISO); masa poreakcyjna cis-4-hydroksy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluorometylo-benzyloksy)fenylo)-1-naftylo)kumaryny i trans-4-hydroksy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluoro-metylobenzyloksy)fenylo)-1-naftylo)kumaryny | 90035-08-8 | 421-960-0 |
1631 | Acetochlor (ISO); 2-chloro-N-(etoksymetylo)-N-(2-etylo-6-metylofenylo)acetamid | 34256-82-1 | 251-899-3 |
1632 | Włókna szklane typu E o reprezentatywnym składzie | - | - |
1633 | Włókna szklane o reprezentatywnym składzie | - | - |
1634 | Bromadiolon (ISO); 3-[3-(4'-bromobifenyl-4-ilo)-3-hydroksy-1-fenylopropylo]-4-hydroksy-2H-chro-men-2-on | 28772-56-7 | 249-205-9 |
1635 | Difetialon (ISO); 3-[3-(4'-bromobifenyl-4-ilo)-1,2,3,4-tetrahydronaftalen-1-ilo]-4-hydroksy-2H-1-benzotiopiran-2-on | 104653-34-1 | 600-594-7 |
1636 | Kwas perfluorononan-1-owy [1] | 375-95-1 [1] | 206-801-3 [1] |
oraz jego sole sodowe [2] | 21049-39-8 [2] | - [2] | |
i amonowe [3] | 4149-60-4 [3] | - [3] | |
1637 | Ftalan dicykloheksylu | 84-61-7 | 201-545-9 |
1638 | 3,7-dimetylookta-2,6-dienonitryl | 5146-66-7 | 225-918-0 |
1639 | Bupirymat (ISO); Dimetylosulfaminian 5-butylo-2-etylamino-6-metylopirymidyn-4-ylu | 41483-43-6 | 255-391-2 |
1640 | Triflumizol (ISO); (1E)-N-[4-chloro-2-(trifluorometylo)fenylo]-1-(1H-imidazol-1-ilo)-2-propoksyeta-nimina | 68694-11-1 | 604-708-8 |
1641 | Hydronadtlenek tert-butylu | 75-91-2 | 200-915-7« |
2) w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 wprowadza się sprostowania w brzmieniu:
a) pozycja 9 otrzymuje brzmienie:
Numer porządkowy | Określenie substancji | Ograniczenia | Warunki i ostrzeżenia na opakowaniach | |||||
Nazwa chemiczna/ INN |
Nazwa w słowniku wspólnych nazw składników |
Nr CAS | Nr WE | Rodzaj produktu, części ciała |
Maksymalne stężenie w preparacie gotowym do użycia |
Inne | ||
a | b | c | d | e | f | g | h | i |
»9 | Metylofenylenodia-miny, ich N-podsta-wione pochodne i ich sole (1) z wyjątkiem substancji wymienionych pod numerami porządkowymi 9a i 9b niniejszego załącznika oraz substancji wymienionych pod numerami porządkowymi 364, 413, 1144, 1310, 1313 i 1507 w załączniku II | Substancja do farbowania włosów w utleniających produktach do farbowania włosów | a) Stosowanie ogólne |
a) Na etykiecie należy wydrukować: Stosunek zmieszania. 'hBarwniki do włosów mogą wywoływać silne reakcje alergiczne. Proszę przeczytać instrukcje i przestrzegać ich. Produkt nie jest przeznaczony dla osób poniżej 16 roku życia. Tymczasowe tatuaże na bazie czarnej henny mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia alergii. Nie farbować włosów, jeśli: - na twarzy występuje wysypka lub skóra głowy jest wrażliwa, podrażniona i uszkodzona, - kiedykolwiek wystąpiła reakcja na farbowanie włosów, - w przeszłości wystąpiła reakcja na tymczasowy tatuaż na bazie czarnej henny. Zawiera fenylenodiaminy (tolue- nodiaminy). Nie stosować do barwienia brwi i rzęs.' |
||||
b) Stosowanie profesjonalne | b) Na etykiecie należy wydrukować: | |||||||
Dla a) i b): Po zmieszaniu w warunkach utleniających maksymalne stężenie stosowane na włosy nie może przekraczać 5 % w przeliczeniu na wolną zasadę |
Stosunek zmieszania. 'Tylko do użytku profesjonalnego. Barwniki do włosów mogą wywoływać silne reakcje alergiczne. Proszę przeczytać instrukcje i przestrzegać ich. Produkt nie jest przeznaczony dla osób poniżej 16 roku życia. Tymczasowe tatuaże na bazie czarnej henny mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia alergii. Nie farbować włosów, jeśli: - na twarzy występuje wysypka lub skóra głowy jest wrażliwa, podrażniona i uszkodzona, - kiedykolwiek wystąpiła reakcja na farbowanie włosów, - w przeszłości wystąpiła reakcja na tymczasowy tatuaż na bazie czarnej henny. Zawiera fenylenodiaminy (tolueno-diaminy). Stosować rękawice ochronne.'« |
b) dodaje się pozycję w brzmieniu:
Numer porządkowy | Określenie substancji | Ograniczenia | Warunki i ostrzeżenia na opakowaniach | ||||||
Nazwa chemiczna/ INN |
Nazwa w słowniku wspólnych nazw składników |
Nr CAS | Nr WE | Rodzaj produktu, części ciała |
Maksymalne stężenie w preparacie gotowym do użycia |
Inne | |||
a | b | c | d | e | f | g | h | i | |
»51 | Siarczan bis(8-hydroksychinoliny) | Siarczan oksychinoliny | 134-31-6 | 205-137-1 | Stabilizator wody utlenionej w spłukiwanych produktach do włosów | 0,3 % (w przeliczeniu na wolną zasadę) | |||
Stabilizator wody utlenionej w produktach niespłukiwanych do włosów | 0,03 % (w przeliczeniu na wolną zasadę)"« |
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2019.324.81 |
Rodzaj: | Sprostowanie |
Tytuł: | Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (UE) 2019/1966 z dnia 27 listopada 2019 r. w sprawie zmiany i sprostowania załączników II, III i V do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1223/2009 dotyczącego produktów kosmetycznych |
Data aktu: | 13/12/2019 |
Data ogłoszenia: | 13/12/2019 |
Data wejścia w życie: | 18/12/2019 |