A. List Unii EuropejskiejSzanowni Państwo!
Mam zaszczyt potwierdzić, że uzgodniliśmy następujące tymczasowe ustalenia mające na celu zapewnienie przedłużenia obecnie obowiązującego protokołu (16 listopada 2015 r.-15 listopada 2019 r.), zwanego dalej "protokołem", ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, do czasu zakończenia negocjacji w sprawie odnowienia umowy o partnerstwie i protokołu.
W tym kontekście Unia Europejska i Islamska Republika Mauretańska uzgodniły, co następuje:
1) Od dnia 16 listopada 2019 r. lub od dowolnej późniejszej daty po podpisaniu niniejszej wymiany listów przedłuża się -o maksymalnie jeden rok i na takich samych warunkach - ustalenia mające zastosowanie w ostatnim roku obowiązywania protokołu.
2) Rekompensata finansowa Unii z tytułu dostępu statków do wód Mauretanii w ramach przedłużenia będzie odpowiadać rocznej kwocie przewidzianej w art. 2 protokołu zmienionego przez wspólny komitet w dniach 15 i 16 listopada 2016 r. 1 . Płatność ta zostanie dokonana w jednej transzy nie później niż trzy miesiące od daty rozpoczęcia tymczasowego stosowania niniejszej wymiany listów.
3) Kwota wsparcia sektorowego dotycząca niniejszego porozumienia w sprawie przedłużenia wynosi 4 125 mln EUR. Wspólny komitet, o którym mowa w art. 10 umowy partnerskiej w sprawie połowów, zatwierdza programowanie dotyczące tej kwoty zgodnie z art. 3 ust. 1 protokołu najpóźniej w terminie dwóch miesięcy od daty rozpoczęcia stosowania niniejszej wymiany listów. Określone w art. 3 protokołu warunki dotyczące wykonania i wypłat wsparcia sektorowego stosuje się odpowiednio.
4) W przypadku gdy negocjacje w sprawie odnowienia umowy o partnerstwie i protokołu do niej zakończą się podpisaniem tych dokumentów, co oznaczałoby rozpoczęcie ich stosowania przed upływem okresu jednego roku, ustalonego w pkt 1 powyżej, płatność rekompensaty finansowej, o której mowa w pkt 2 i 3 powyżej, zostanie zmniejszona pro rata temporis. Odpowiednia kwota już wypłacona zostanie odliczona od pierwszej rekompensaty finansowej należnej zgodnie z nowym protokołem.
5) W okresie stosowania niniejszego porozumienia w sprawie przedłużenia, licencje połowowe będą przyznawane w granicach określonych w protokole, po uregulowaniu opłat lub zaliczek odpowiadających opłatom i zaliczkom określonym w dodatku 1 do załącznika 1 do protokołu.
6) Niniejszą wymianę listów stosuje się tymczasowo od dnia 16 listopada 2019 r. lub od dowolnej późniejszej daty po podpisaniu niniejszej wymiany listów do czasu jej wejścia w życie. Niniejsza wymiana listów wchodzi w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się wzajemnie o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.
Będę zobowiązany za potwierdzenie otrzymania niniejszego listu oraz wyrażenie zgody co do jego treści.
Proszę przyjąć wyrazy najgłębszego szacunku.
|
W imieniu Unii Europejskiej |
B. List Islamskiej Republiki Mauretańskiej
Szanowni Państwo!
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Państwa listu opatrzonego dzisiejszą datą o następującej treści:
Szanowni Państwo!
Mam zaszczyt potwierdzić, że uzgodniliśmy następujące tymczasowe ustalenia mające na celu zapewnienie przedłużenia obecnie obowiązującego protokołu (16 listopada 2015 r.-15 listopada 2019 r.), zwanego dalej "protokołem", ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, do czasu zakończenia negocjacji w sprawie odnowienia umowy o partnerstwie i protokołu.
W tym kontekście Unia Europejska i Islamska Republika Mauretańska uzgodniły, co następuje:
1) Od dnia 16 listopada 2019 r. lub od dowolnej późniejszej daty po podpisaniu niniejszej wymiany listów przedłuża się -o maksymalnie jeden rok i na takich samych warunkach - ustalenia mające zastosowanie w ostatnim roku obowiązywania protokołu.
2) Rekompensata finansowa Unii z tytułu dostępu statków do wód Mauretanii w ramach przedłużenia będzie odpowiadać rocznej kwocie przewidzianej w art. 2 protokołu zmienionego przez wspólny komitet w dniach 15 i 16 listopada 2016 r. 2 Płatność ta zostanie dokonana w jednej transzy nie później niż trzy miesiące od daty rozpoczęcia tymczasowego stosowania niniejszej wymiany listów.
3) Kwota wsparcia sektorowego dotycząca niniejszego porozumienia w sprawie przedłużenia wynosi 4 125 mln EUR. Wspólny komitet, o którym mowa w art. 10 umowy partnerskiej w sprawie połowów, zatwierdza programowanie dotyczące tej kwoty zgodnie z art. 3 ust. 1 protokołu najpóźniej w terminie dwóch miesięcy od daty rozpoczęcia stosowania niniejszej wymiany listów. Określone w art. 3 protokołu warunki dotyczące wykonania i wypłat wsparcia sektorowego stosuje się odpowiednio.
4) W przypadku gdy negocjacje w sprawie odnowienia umowy o partnerstwie i protokołu do niej zakończą się podpisaniem tych dokumentów, co oznaczałoby rozpoczęcie ich stosowania przed upływem okresu jednego roku, ustalonego w pkt 1 powyżej, płatność rekompensaty finansowej, o której mowa w pkt 2 i 3 powyżej, zostanie zmniejszona pro rata temporis. Odpowiednia kwota już wypłacona zostanie odliczona od pierwszej rekompensaty finansowej należnej zgodnie z nowym protokołem.
5) W okresie stosowania niniejszego porozumienia w sprawie przedłużenia, licencje połowowe będą przyznawane w granicach określonych w protokole, po uregulowaniu opłat lub zaliczek odpowiadających opłatom i zaliczkom określonym w dodatku 1 do załącznika 1 do protokołu.
6) Niniejszą wymianę listów stosuje się tymczasowo od dnia 16 listopada 2019 r. lub od dowolnej późniejszej daty po podpisaniu niniejszej wymiany listów do czasu jej wejścia w życie. Niniejsza wymiana listów wchodzi w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się wzajemnie o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.".
Potwierdzam, że mój Rząd akceptuje treść Państwa listu.
Niniejszy oraz Państwa list stanowią porozumienie zgodnie z Państwa propozycją.
Proszę przyjąć wyrazy najgłębszego szacunku.
|
W imieniu Rządu Islamskiej Republiki Mauretańskiej |