uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych 1 , w szczególności jego art. 52 ust. 3 lit. a),
(1) Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja rozpatrzyła wniosek Austrii o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji chronionego oznaczenia geograficznego (zwanego dalej "ChOG") "Tiroler Speck", zarejestrowanego na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1065/97 2 .
(2) Ponieważ przedmiotowa zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała wniosek o zatwierdzenie zmiany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 3 zgodnie z art. 50 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012. Wtedy też po raz pierwszy opublikowano jednolity dokument dotyczący "Tiroler Speck".
(3) Konkretnie rzecz ujmując, specyfikacja produktu mająca zastosowanie w momencie, gdy wniosek o zatwierdzenie zmiany został wysłany do Komisji, przewidywała w ramach zasad dotyczących etykietowania, że chronione oznaczenie geograficzne "Tiroler Speck" nie może być tłumaczone na żaden inny język. Proponowana zmiana miała między innymi na celu umożliwienie stosowania w pewnych okolicznościach tłumaczeń nazwy podlegającej ochronie.
(4) W dniu 7 maja 2018 r. Komisja otrzymała powiadomienie o sprzeciwie od Włoch. Powiązane z nim uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie zostało przedłożone Komisji w dniu 5 lipca 2018 r. Włochy sprzeciwiły się zmianie ograniczeń dotyczących etykietowania w odniesieniu do stosowania tłumaczeń podlegającej ochronie nazwy. Na podstawie art. 10 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Włochy stwierdziły, że stosowanie tłumaczenia podlegającej ochronie nazwy, nawet w połączeniu z podlegającą ochronie nazwą w języku niemieckim, zagroziłoby istnieniu całkowicie lub częściowo identycznej nazwy (Südtiroler Speck/Speck Alto Adige (ChOG)).
(5) Uznając ten sprzeciw za dopuszczalny, pismem z dnia 16 sierpnia 2018 r. Komisja wezwała Austrię i Włochy do przeprowadzenia w okresie trzech miesięcy odpowiednich konsultacji w celu osiągnięcia porozumienia, zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.
(6) Strony osiągnęły porozumienie. Austria przekazała Komisji wyniki porozumienia pismem z dnia 30 sierpnia 2018 r. Austria i Włochy zgodziły się, że w specyfikacji produktu "Tiroler Speck" (ChOG) w zasadach dotyczących etykietowania należy utrzymać zakaz stosowania tłumaczeń podlegającej ochronie nazwy. W związku z powyższym należy stwierdzić, że w odniesieniu do zasad dotyczących etykietowania wspomniane porozumienie zastępuje wniosek o zatwierdzenie zmiany.
(7) Zgodnie z pkt 5.5 opublikowanego wniosku o zatwierdzenie zmiany zasady dotyczące etykietowania w ramach specyfikacji produktu otrzymują brzmienie:
"Na każdej jednostce zapakowanej i gotowej do sprzedaży muszą widnieć: numer gospodarstwa, identyfikator partii w postaci jej numeru lub daty oraz napis »Tiroler Speck ChOG«, podany w tej formie, w wyraźnie widocznym miejscu oraz w sposób czytelny i nieusuwalny.
Ponadto może pojawić się także informacja o użytym elemencie mięsa lub regionie producenta na wyznaczonym obszarze geograficznym. Przykłady etykietowania: - »Tiroler Speck ChOG bekon« - »Tiroler Speck ChOG z szynki« - »Tiroler Speck ChOG ze schabu z Zillertal« - »Tiroler Speck ChOG z boczku wieprzowego z regionu Ötztal«.
Dopuszczalne jest stosowanie oznaczenia w języku komunikacji używanym na obszarze sprzedaży, o ile podany zostanie również niemiecki termin »Tiroler Speck ChOG«.
Nazwy, nazwy handlowe i prywatne etykiety również mogą być umieszczane, o ile nie wprowadzają one nabywcy w błąd."
(8) Uzasadnienie tych zmian we wniosku o zatwierdzenie zmiany było następujące:
"Szczegółowe i kompleksowe zasady etykietowania pozwalają zwiększyć przejrzystość i udoskonalić informacje podawane konsumentom. Uregulowane zostało również zastosowanie dodatkowych informacji w celu dokładniejszego wskazania użytego elementu mięsa lub regionu producenta na wyznaczonym obszarze geograficznym. Umożliwia to podkreślenie regionalności produktu oraz podanie bardziej szczegółowego opisu produktu zawierającego dodatkowe informacje o użytych elementach mięsa. Zapewnia to konsumentom dokładniejszy opis produktu oraz bardziej precyzyjne informacje."
(9) Zgodnie z wyżej wymienionym porozumieniem przepis dotyczący etykietowania w ramach specyfikacji produktu otrzyma brzmienie:
"Na każdej jednostce zapakowanej i gotowej do sprzedaży muszą widnieć: numer gospodarstwa, identyfikator partii w postaci numeru partii lub daty oraz nazwa chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck«, umieszczone w wyraźnie widocznym miejscu oraz w sposób czytelny i nieusuwalny. Nazwa chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck« nie może być tłumaczona na inne języki.
Termin »chronione oznaczenie geograficzne« lub skrótowiec »ChOG« musi występować bezpośrednio po nazwie chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck« i może również pojawić się w języku komunikacji innym niż język niemiecki, zamiast lub oprócz wersji niemieckiej.
W celu zapewnienia konsumentom lepszych informacji terminy opisujące produkt, w tym użyte elementy mięsa (»bekon«, »speck ze schabu«, »speck z boczku« lub »z szynki«, »ze schabu wieprzowego«, »z boczku wieprzowego«) również mogą być użyte w języku komunikacji państwa, w którym produkt jest wprowadzany do obrotu. Jednakże terminy te muszą być wyraźnie oddzielone od chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck«. Można to osiągnąć, umieszczając terminy w różnych linijkach, przy czym należy utrzymać odpowiedni odstęp między wierszami. W przypadku »etykietowania technicznego« może nie być możliwe rozdzielenie tych dwóch terminów ze względu na ograniczoną przestrzeń.
Bez uszczerbku dla obowiązku dokonania wyraźnego rozróżnienia między chronionym oznaczeniem geograficznym a dodatkową nazwą opisową, może się zdarzyć, że na tzw. »etykietach technicznych«, tj. etykietach, które są zazwyczaj umieszczane na tylnej stronie produktu, który jest opakowany i gotowy do wprowadzenia do obrotu, niemożliwe jest oddzielenie dwóch oznaczeń w różnych linijkach ze względu na ograniczoną przestrzeń.
Do terminów opisujących produkt nie można dodawać tłumaczenia odniesień do regionu Tyrol jako miejsca pochodzenia.
Można podać region producenta na wyznaczonym obszarze geograficznym, ale musi on być oddzielony od chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck« i terminu »chronione oznaczenie geograficzne« lub skrótowca »ChOG«.
Nazwy, nazwy handlowe i prywatne etykiety również mogą być umieszczane, o ile nie wprowadzają one klienta w błąd."
(10) Uzasadnienie tych zmian w porozumieniu, które należy uznać za część wniosku o zmianę w brzmieniu zgodnym z porozumieniem, jest następujące:
"Z jednej strony nadal zapewnione będzie stosowanie podlegającej ochronie nazwy »Tiroler Speck« wyłącznie w jej zarejestrowanej wersji. Z drugiej strony wnioskowana zmiana przewiduje zamieszczanie dodatkowych informacji opisujących produkt i dotyczących elementów mięsa wykorzystywanego do produkcji oraz regionu producenta na wyznaczonym obszarze geograficznym. Dzięki temu klienci będą dysponować wyczerpującymi i przejrzystymi informacjami w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 oraz bardziej szczegółowymi informacjami dotyczącymi chronionego oznaczenia geograficznego »Tiroler Speck«. Jako przykłady można wymienić następujące sformułowania: »Tiroler Speck ChOG - bekon z Zillertal«, »Tiroler Speck ChOG z szynki«, »Tiroler Speck ChOG bekon«."
(11) Treść porozumienia zawartego przez Austrię i Włochy należy uwzględnić, gdyż jest ona zgodna z przepisami rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 i przepisami Unii.
(12) Jednolity dokument został odpowiednio zmieniony. Zmiany wprowadzone do jednolitego dokumentu w następstwie porozumienia nie są znaczące, a w każdym razie przywrócono poprzednie brzmienie przepisu dotyczącego etykietowania, który został zakwestionowany w ramach procedury sprzeciwu. W związku z tym ponowne badanie wniosku, o którym mowa w art. 51 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, nie jest wymagane. Skonsolidowaną wersję jednolitego dokumentu należy jednak opublikować do celów informacyjnych.
(13) W związku z powyższym Komisja uważa, że zmiana powinna zostać zatwierdzona zgodnie z porozumieniem,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
W imieniu Komisji | |
Jean-Claude JUNCKER | |
Przewodniczący |
500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
31.12.2024Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.
28.12.2024Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.
12.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2019.167.18 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie wykonawcze 2019/1027 zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych "Tiroler Speck" (ChOG) |
Data aktu: | 21/06/2019 |
Data ogłoszenia: | 24/06/2019 |
Data wejścia w życie: | 14/07/2019 |