Jedynie oryginalne teksty EKG ONZ mają skutek prawny w świetle międzynarodowego prawa publicznego. Status i datę wejścia w życie niniejszego regulaminu należy sprawdzać w najnowszej wersji dokumentu EKG ONZ dotyczącego statusu TRANS/WP.29/343, dostępnej pod adresem:http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Regulamin nr 138 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) - Jednolite przepisy dotyczące homologacji cichych pojazdów transportu drogowego w odniesieniu do ich zmniejszonej słyszalności [2017/71] 1
(Dz.U.UE L z dnia 13 stycznia 2017 r.)
Data wejścia w życie: 5 października 2016 r.
SPIS TREŚCI
1. Zakres stosowania
2. Definicje
3. Wystąpienie o homologację
4. Oznakowania
5. Homologacja
6. Specyfikacje
7. Zmiana oraz rozszerzenie homologacji typu pojazdu
8. Zgodność produkcji
9. Sankcje z tytułu niezgodności produkcji
10. Ostateczne zaniechanie produkcji
11. Przepisy przejściowe
12. Nazwy i adresy placówek technicznych upoważnionych do przeprowadzania badań homologacyjnych oraz nazwy i adresy organów udzielających homologacji typu
ZAŁĄCZNIKI
1 Zawiadomienie
Uzupełnienie do formularza zawiadomienia (dokument dotyczący informacji technicznych)
2 Układy znaków homologacji
3 Metody i przyrządy do pomiaru dźwięku wytwarzanego przez pojazdy silnikowe Dodatek: Rysunki i schematy
1. ZAKRES STOSOWANIA
Niniejszy regulamin na zastosowanie do pojazdów z napędem elektrycznym kategorii M i N, które mogą być wprawiane w ruch w trybie normalnym, wstecznym lub z co najmniej jednym biegiem dla jazdy do przodu bez włączonego silnika spalinowego wewnętrznego spalania, w odniesieniu do ich słyszalności.
2. DEFINICJE
Do celów niniejszego regulaminu
2.1. "homologacja pojazdu" oznacza homologację typu pojazdu w zakresie dźwięku;
2.2. "dźwiękowy system informujący o pojeździe" (AVAS) oznacza zainstalowaną w pojazdach część lub zestaw części, których głównym celem jest spełnienie wymogów niniejszego regulaminu;
2.3. "typ pojazdu" oznacza kategorię pojazdów silnikowych, które zasadniczo nie różnią się między sobą pod względem następujących elementów:
2.3.1. kształtu nadwozia pojazdu oraz materiałów, z których je wykonano, mających wpływ na poziom emitowanego dźwięku;
2.3.2. zasady działania układu napędowego (z akumulatorów na koła). Niezależnie od postanowień pkt 2.3.2 pojazdy różniące się pod względem całkowitego przełożenia biegów, rodzaju akumulatorów lub zamontowania systemu zwiększania zasięgu mogą być uważane za pojazdy tego samego typu;
2.3.3. w stosownych przypadkach liczby i rodzaju(-ów) emitujących dźwięki urządzeń (sprzętu) systemu AVAS zamontowanego w pojeździe;
2.3.4. w stosownych przypadkach umiejscowienia systemu AVAS w pojeździe;
2.4. "przesunięcie częstotliwości" oznacza zmianę składu częstotliwościowego dźwięku systemu AVAS jako funkcję prędkości pojazdu;
2.5. "pojazd z napędem elektrycznym" oznacza pojazd z układem napędowym zawierającym co najmniej jeden silnik elektryczny lub silnik elektryczny-prądnicę;
2.5.1. "pojazd elektryczny" (PEV) oznacza pojazd silnikowy z silnikiem elektrycznym stanowiącym jego jedyny środek napędu;
2.5.2. "hybrydowy pojazd elektryczny" (HEV) oznacza pojazd wyposażony w układ napędowy, na który składa się co najmniej jeden silnik elektryczny lub silnik elektryczny-prądnica i co najmniej jeden silnik spalinowy wewnętrznego spalania jako przetworniki energii napędowej;
2.5.3. "pojazd z ogniwami paliwowymi" (FCV) oznacza pojazd wyposażony w ogniwo paliwowe oraz urządzenie elektryczne jako przetworniki energii napędowej;
2.5.4. "pojazd hybrydowy z ogniwami paliwowymi" (FCHV) oznacza pojazd wyposażony w co najmniej jeden układ magazynowania paliwa oraz co najmniej jeden układ magazynowania energii elektrycznej z możliwością wielokrotnego ładowania (REESS) jako układ magazynowania energii napędowej;
2.6. "masa w stanie gotowym do jazdy" oznacza masę pojazdu, ze zbiornikiem(-ami) paliwa napełnionym(-i) co najmniej w 90 %, łącznie z masą kierowcy (75 kg), paliwa i płynów, z wyposażeniem standardowym, zgodnie ze specyfikacjami producenta oraz z masą nadwozia, kabiny, sprzęgu i koła (kół) zapasowego(-ych), jeżeli zostały zamontowane, oraz narzędzi;
2.7. "funkcja pauzy" oznacza mechanizm umożliwiający kierowcy wstrzymanie pracy systemu AVAS;
2.8. "płaszczyzna przednia obrysu pojazdu" oznacza płaszczyznę pionową styczną do krawędzi prowadzącej pojazdu;
2.9. "płaszczyzna tylna obrysu pojazdu" oznacza płaszczyznę pionową styczną do krawędzi tylnej pojazdu.
2.10. Oznaczenia i skróty terminów oraz punkt, w którym użyte są one po raz pierwszy.
Tabela 1
Oznaczenia i skróty
Oznaczenie |
Jednostka |
Punkt |
Objaśnienie |
ICE |
- |
6.2. |
Silnik spalinowy spalania wewnętrznego |
AA' |
- |
Załącznik 3 pkt 3 |
Linia prostopadła do toru jazdy pojazdu, wskazująca początek strefy rejestracji poziomu ciśnienia akustycznego podczas badania |
BB' |
- |
Załącznik 3 pkt 3 |
Linia prostopadła do toru jazdy pojazdu, wskazująca koniec strefy rejestracji poziomu ciśnienia akustycznego podczas badania |
PP' |
- |
Załącznik 3 pkt 3 |
Linia prostopadła do toru jazdy pojazdu wskazująca położenie mikrofonów |
CC' |
- |
Załącznik 3 pkt 3 |
Linia środkowa toru jazdy pojazdu |
vtest |
km/h |
Załącznik 3 pkt 3 |
Docelowa prędkość badawcza pojazdu |
j |
- |
Załącznik 3 pkt 3 |
Wskaźnik dla pojedynczego przejazdu badawczego w warunkach badania obejmujących pojazd w stanie nieruchomym lub poruszający się ze stałą prędkością |
Lreverse |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 3 |
Poziom ciśnienia akustycznego pojazdu z korekcją A dla badania dla cofania |
Lcrs,10 |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 3 |
Poziom ciśnienia akustycznego z korekcją A dla badania przy stałej prędkości 10 km/h. |
Lcrs,20 |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 3 |
Poziom ciśnienia akustycznego z korekcją A dla badania przy stałej prędkości 20 km/h. |
Lcorr |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.2 |
Korekta uwzględniająca szum tła |
Ltest,j |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.2 |
Wynik badania poziomu ciśnienia akustycznego z korekcją A przejazdu badawczego j |
Ltestcorr,j |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.2 |
Wynik badania poziomu ciśnienia akustycznego z korekcją A przejazdu badawczego j skorygowany w celu uwzględnienia szumu tła |
Lbgn |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.1 |
Poziom ciśnienia akustycznego tła z korekcją A. |
ΔLbgn, p-p |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.2 |
Zakres reprezentatywnego poziomu ciśnienia akustycznego z korekcją A szumu tła od wartości maksymalnej do minimalnej w zdefiniowanym okresie. |
ΔL |
dB(A) |
Załącznik 3 pkt 2.3.2 |
Wynik badania j poziomu ciśnienia akustycznego z korekcją A pomniejszony o poziom ciśnienia akustycznego z korekcją A szumu tła (ΔL = Ltest,j - Lbgn) |
vref |
km/h |
Załącznik 3 pkt 4 |
Prędkość referencyjna pojazdu stosowana do obliczenia procentowej wartości przesunięcia częstotliwości |
fj, speed |
Hz |
Załącznik 3 pkt 4 |
Pojedyncza składowa częstotliwości przy danej prędkości pojazdu na odcinek próbki, np. f1,5 |
fref |
Hz |
Załącznik 3 pkt 4 |
Pojedyncza składowa częstotliwości przy prędkości referencyjnej pojazdu |
fspeed |
Hz |
Załącznik 3 pkt 4 |
Pojedyncza składowa częstotliwości przy danej prędkości pojazdu, np. f5 |
lveh |
m |
Załącznik 3 - Dodatek |
Długość pojazdu |
3. WYSTĄPIENIE O HOMOLOGACJĘ
3.1. Wniosek o udzielenie homologacji typu pojazdu w odniesieniu do jego zmniejszonej słyszalności składa producent pojazdu lub należycie upoważniony przedstawiciel.
3.2. Do wniosku należy dołączyć następujące dokumenty oraz następujące dane szczegółowe:
3.2.1. opis typu pojazdu z uwzględnieniem aspektów, o których mowa powyżej w pkt 2.3;
3.2.2. opis silnika(-ów), zgodnie z informacją zawartą w załączniku 1 - uzupełnienie;
3.2.3. w stosownych przypadkach wykaz części składowych tworzących system AVAS;
3.2.4. w stosownych przypadkach rysunek zmontowanego systemu AVAS wraz ze wskazaniem jego umiejscowienia w pojeździe.
3.3. W przypadku, którego dotyczy pkt 2.3, jeden pojazd reprezentatywny dla danego typu zostanie wybrany przez upoważnioną placówkę techniczną prowadzącą badania homologacyjne, w porozumieniu z producentem pojazdu.
3.4. Przed udzieleniem homologacji typu istnienie zadowalających rozwiązań zapewniających skuteczną kontrolę zgodności produkcji podlega weryfikacji przez organ udzielający homologacji typu.
4. OZNAKOWANIA
4.1. Na częściach systemu AVAS (w stosownych przypadkach) umieszcza się następujące oznakowania:
4.1.1. nazwę handlową lub znak towarowy producenta(-ów) części systemu AVAS;
4.1.2. nadany numer identyfikacyjny (numery identyfikacyjne).
4.2. Oznakowania te muszą być czytelne i nieusuwalne.
5. HOMOLOGACJA
5.1. Homologacji typu udziela się wyłącznie w przypadku, gdy typ pojazdu spełnia wymagania określone poniżej w pkt 6 i 7.
5.2. Każdy typ, któremu udzielono homologacji, otrzymuje numer homologacji. Dwie pierwsze jego cyfry (obecnie 00 odpowiadające serii poprawek 00) oznaczają serię poprawek obejmujących najnowsze główne zmiany techniczne wprowadzone do regulaminu, obowiązujące w chwili udzielania homologacji. Ta sama Umawiająca się Strona Porozumienia nie może nadać tego samego numeru innemu typowi pojazdu.
5.3. Zawiadomienie o udzieleniu, rozszerzeniu, odmowie udzielenia lub cofnięciu homologacji lub o ostatecznym zaniechaniu produkcji danego typu pojazdu na podstawie niniejszego regulaminu przekazuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin, wykorzystując w tym celu formularz zgodny ze wzorem przedstawionym w załączniku 1 do niniejszego regulaminu.
5.4. Na każdym pojeździe zgodnym z typem pojazdu homologowanym zgodnie z niniejszym regulaminem, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:
5.4.1. okręgu otaczającego literę "E", po której następuje numer wskazujący państwo, w którym udzielono homologacji;
5.4.2. numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera "R", myślnik oraz numer homologacji po prawej stronie okręgu określonego w pkt 5.4.1.
5.5. Jeżeli pojazd jest zgodny z typem pojazdu homologowanym zgodnie z jednym lub większą liczbą regulaminów stanowiących załączniki do Porozumienia w państwie, które udzieliło homologacji na podstawie niniejszego regulaminu, symbol podany w pkt 5.4.1 nie musi być powtarzany. W takim przypadku numery regulaminu i homologacji oraz dodatkowe symbole wszystkich regulaminów, na podstawie których udzielono homologacji w państwie, które udzieliło homologacji na podstawie niniejszego regulaminu, umieszcza się w pionowych kolumnach na prawo od symbolu określonego w pkt 5.4.1.
5.6. Znak homologacji musi być czytelny i nieusuwalny.
5.7. Znak homologacji umieszcza się na tabliczce znamionowej pojazdu zamontowanej przez producenta lub w jej pobliżu.
5.8. Przykładowe układy znaku homologacji przedstawiono w załączniku 2 do niniejszego regulaminu.
6. SPECYFIKACJE
6.1. Specyfikacje ogólne
Do celów niniejszego regulaminu pojazd musi spełniać następujące wymogi.
6.2. Charakterystyka akustyczna
Poziom dźwięku emitowanego przez typ pojazdu zgłoszony do homologacji mierzy się metodami opisanymi w załączniku 3 do niniejszego regulaminu.
Zakresem prędkości dla pracy pojazdu jest zakres od wartości większej niż 0 km/h do 20 km/h włącznie.
Jeżeli pojazd, który nie jest wyposażony w system AVAS, spełnia ogólny poziom określony w poniższej tabeli 2 z odchyleniem wynoszącym +3 dB(A), specyfikacja dla pasm tercjowych i przesunięcie częstotliwości nie mają zastosowania.
6.2.1. Badania przy stałej prędkości
6.2.1.1. Prędkości badawcze dla udzielenia homologacji wynoszą 10 km/h i 20 km/h.
6.2.1.2. W trakcie badania w warunkach określonych w załączniku 3 pkt 3.3.2 pojazd emituje dźwięk,
a) którego minimalny całkowity poziom ciśnienia akustycznego dla danej prędkości badawczej jest zgodny z tabelą 2 w pkt 6.2.8;
b) który ma co najmniej dwa pasma tercjowe zgodne z tabelą 2 w pkt 6.2.8. Co najmniej jedno z tych pasm jest zlokalizowane poniżej lub w granicach częstotliwości pasma tercjowego wynoszącej 1 600 Hz;
c) którego minimalny poziom ciśnienia akustycznego w wybranych pasmach dla danej prędkości badawczej jest zgodny z tabelą w 2 w pkt 6.2.8, kolumna 3 lub kolumna 4.
6.2.1.3. Jeżeli po przeprowadzeniu badania pojazdu zgodnie z załącznikiem 3 pkt 3.3.2 przez dziesięć kolejnych pomiarów w ramach serii pomiarów pomiar zgodny z wymaganiami nie zostaje zarejestrowany ze względu na fakt, że silnik spalinowy spalania wewnętrznego (ICE) pojazdu pracuje lub jest ponownie uruchamiany oraz zakłóca pomiary, pojazd jest zwalniany z danego badania.
6.2.2. Badanie dla cofania pojazdu
6.2.2.1. W trakcie badania w warunkach określonych w załączniku 3 pkt 3.3.3 pojazd musi emitować dźwięk o minimalnym ogólnym poziomie ciśnienia akustycznego zgodnym z tabelą 2 w pkt 6.2.8, kolumna 5.
6.2.2.2. Jeżeli po przeprowadzeniu badania pojazdu zgodnie z załącznikiem 3 pkt 3.3.3 przez dziesięć kolejnych pomiarów w ramach serii pomiarów pomiar zgodny z wymaganiami nie zostaje zarejestrowany ze względu na fakt, że ICE pojazdu pracuje lub jest ponownie uruchamiany oraz zakłóca pomiary, pojazd jest zwalniany z danego badania.
6.2.3. Przesunięcie częstotliwości w celu zasygnalizowania przyspieszenia lub zwolnienia
6.2.3.1. Celem przesunięcia częstotliwości jest poinformowanie użytkowników drogi z wykorzystaniem środków akustycznych o zmianie prędkości pojazdu.
6.2.3.2. Podczas badania w warunkach określonych w załączniku 3 pkt 4 co najmniej jeden ton emitowany przez pojazd w zakresie częstotliwości określonym w pkt 6.2.8 musi zmieniać się proporcjonalnie wraz z prędkością, w każdym pojedynczym przełożeniu biegów, średnio o co najmniej 0,8 % na 1 km/h w zakresie prędkości od 5 km/h do 20 km/h włącznie podczas jazdy do przodu. W przypadku przesunięcia więcej niż jednej częstotliwości, wystarczy, gdy tylko jedno z nich spełnia wymagania.
6.2.4. Dźwięk emitowany podczas postoju pojazdu Pojazd nieruchomy może emitować dźwięk.
6.2.5. Dźwięki możliwe do wyboru przez kierowcę
Producent pojazdu może określić dźwięki alternatywne, które kierownica może wybierać; każdy z tych dźwięków musi być zgodny z postanowieniami pkt 6.2.1-6.2.3 oraz objęty homologacją na ich podstawie.
6.2.6. Funkcja pauzy
Wszelkie funkcje pauzy zdefiniowane w pkt 2.7 są zabronione.
6.2.6.1. Włącznik funkcji jest umiejscowiony w taki sposób, aby kierowca mógł ją obsługiwać w normalnej pozycji siedzącej.
6.2.6.2. W przypadku włączenia funkcji pauzy kierowca musi być w wyraźny sposób poinformowany o zawieszeniu działania systemu AVAS.
6.2.6.3. System AVAS musi być ponownie włączany podczas każdego uruchomienia pojazdu po każdym wyłączeniu silnika.
6.2.6.4. Informacje w instrukcji obsługi pojazdu
W przypadku zainstalowania funkcji pauzy producent musi udzielić właścicielowi informacji (np. w instrukcji obsługi pojazdu) o jej skutkach:
"Z funkcji pauzy dźwiękowego systemu informującego o pojeździe (AVAS) nie należy korzystać, chyba że brak konieczności emitowania dźwięku ostrzegawczego na otaczającym obszarze jest oczywisty oraz pewne jest, że w niewielkiej odległości nie ma pieszych.".
6.2.7. Specyfikacje dotyczące maksymalnego poziomu dźwięku dla systemu AVAS
Podczas badania w warunkach określonych w załączniku 3 pkt 3.3.2 pojazd wyposażony w system AVAS nie może emitować dźwięku, którego ogólny poziom jest wyższy niż 75 dB(A), jeżeli pojazd porusza się do przodu 2 .
6.2.8. Minimalne poziomy dźwięku
Poziom dźwięku mierzony zgodnie z przepisami załącznika 3 do niniejszego regulaminu, zaokrąglony matematycznie do najbliższej wartości całkowitej, musi mieć co najmniej następujące wartości:
Tabela 2
Wymogi dotyczące minimalnych poziomów dźwięku w dB(A)
Częstotliwość w Hz |
Próba stałej prędkości, pkt 3.3.2 (10 km/h) |
Próba stałej prędkości, pkt 3.3.2 (20 km/h) |
Próba dla cofania pojazdu, pkt 3.3.3 |
Kolumna 1 |
Kolumna 2 |
Kolumna 3 |
Kolumna 4 |
Kolumna 5 |
Ogółem |
50 |
56 |
47 |
Pasma tercjowe |
160 |
45 |
50 |
|
200 |
44 |
49 |
250 |
43 |
48 |
315 |
44 |
49 |
400 |
45 |
50 |
500 |
45 |
50 |
630 |
46 |
51 |
800 |
46 |
51 |
1 000 |
46 |
51 |
1 250 |
46 |
51 |
1 600 |
44 |
49 |
2 000 |
42 |
47 |
2 500 |
39 |
44 |
3 150 |
36 |
41 |
4 000 |
34 |
39 |
5 000 |
31 |
36 |
7. ZMIANA ORAZ ROZSZERZENIE HOMOLOGACJI TYPU POJAZDU
7.1. O każdej zmianie typu pojazdu powiadamia się organ udzielający homologacji typu, który udzielił homologacji typu pojazdu. Organ udzielający homologacji typu może:
7.1.1. uznać, że wprowadzone modyfikacje prawdopodobnie nie będą miały istotnego negatywnego skutku i że w każdym razie pojazd nadal spełnia wymogi; albo
7.1.2. zażądać dodatkowego sprawozdania z badań od placówki technicznej upoważnionej do przeprowadzenia badań.
7.2. Strony Porozumienia stosujące niniejszy regulamin powiadamia się o potwierdzeniu lub odmowie udzielenia homologacji, z wyszczególnieniem zmian, zgodnie z procedurą określoną powyżej w pkt 5.3.
7.3. Organ udzielający homologacji typu, który udziela rozszerzenia homologacji, przyznaje numer seryjny każdemu takiemu rozszerzeniu i powiadamia o nim pozostałe Strony Porozumienia z 1958 r. stosujące niniejszy regulamin, korzystając w tym celu z formularza zawiadomienia zgodnego ze wzorem przedstawionym w załączniku 1 do niniejszego regulaminu.
8. ZGODNOŚĆ PRODUKCJI
Procedury zgodności produkcji muszą być zgodne z procedurami określonymi w aneksie 2 do Porozumienia (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) i następującymi wymaganiami.
8.1. Pojazdy homologowane zgodnie z niniejszym regulaminem muszą być produkowane w sposób zapewniający ich zgodność z homologowanym typem oraz spełnienie wymogów określonych powyżej w pkt 6.2.
8.2. Organ, który udzielił homologacji typu, może w dowolnym czasie dokonać weryfikacji metod kontroli zgodności produkcji stosowanych w każdym zakładzie produkcyjnym. Weryfikacji takich dokonuje się zazwyczaj co dwa lata.
9. SANKCJE Z TYTUŁU NIEZGODNOŚCI PRODUKCJI
9.1. Homologacja udzielona w odniesieniu do typu pojazdu na podstawie niniejszego regulaminu może zostać cofnięta w razie niespełnienia wymogów określonych powyżej.
9.2. Jeżeli Umawiająca się Strona Porozumienia stosująca niniejszy regulamin postanowi o cofnięciu uprzednio udzielonej przez siebie homologacji, niezwłocznie powiadamia o tym fakcie pozostałe Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin, korzystając w tym celu z formularza zawiadomienia zgodnego ze wzorem przedstawionym w załączniku 1 do niniejszego regulaminu.
10. OSTATECZNE ZANIECHANIE PRODUKCJI
Jeżeli posiadacz homologacji całkowicie zaprzestanie wytwarzania typu pojazdu homologowanego zgodnie z niniejszym regulaminem, powiadamia o tym fakcie organ, który udzielił homologacji. Po otrzymaniu właściwego zawiadomienia organ ten informuje o tym pozostałe Strony Porozumienia z 1958 r. stosujące niniejszy regulamin, korzystając w tym celu z formularza zawiadomienia zgodnego ze wzorem przedstawionym w załączniku 1 do niniejszego regulaminu.
11. PRZEPISY PRZEJŚCIOWE
11.1. Do dnia 30 czerwca 2019 r. do celów kontroli zgodności toru badawczego z załącznikiem 3 pkt 2.1.2 niniejszego regulaminu można stosować normę ISO 10844:1994 jako alternatywę wobec normy ISO 10844:2014.
11.2. Od oficjalnej daty wejścia w życie serii poprawek 01 żadna z Umawiających się Stron stosujących niniejszy regulamin nie może odmówić udzielenia ani uznania homologacji typu na podstawie niniejszego regulaminu zmienionego serią poprawek 01.
11.3. Od dnia 1 września 2019 r. Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin nie są zobowiązane do uznania homologacji typu udzielonych na podstawie niniejszego regulaminu w jego pierwotnej wersji, wydanych po raz pierwszy po dniu 1 września 2019 r.
11.4. Do dnia 1 września 2021 r. Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin uznają homologacje typu udzielone na podstawie niniejszego regulaminu w jego pierwotnej wersji, wydane po raz pierwszy przed dniem 1 września 2019 r.
11.5. Od dnia 1 września 2021 r. Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin nie są zobowiązane do uznania homologacji typu udzielonych na podstawie niniejszego regulaminu w jego pierwotnej wersji.
11.6. Niezależnie od postanowień powyższych pkt 11.3-11.5 homologacje typu udzielone na podstawie niniejszego regulaminu w jego pierwotnej wersji, na które seria poprawek 01 nie ma wpływu, zachowują ważność, a Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin uznają je.
11.7. Niezależnie od powyższych przepisów przejściowych Umawiające się Strony, w przypadku których stosowanie niniejszego regulaminu zaczyna obowiązywać po dacie wejścia w życie serii poprawek 01, nie są zobowiązane do uznania homologacji typu udzielonych zgodnie z niniejszym regulaminem w jego pierwotnej wersji i są zobowiązane jedynie do uznania homologacji typu udzielonych zgodnie z serią poprawek 01.
11.8. Umawiające się Strony stosujące niniejszy regulamin nie mogą odmówić udzielenia homologacji typu ani ich rozszerzenia na podstawie niniejszego regulaminu w jego pierwotnej wersji.
12. NAZWY I ADRESY PLACÓWEK TECHNICZNYCH UPOWAŻNIONYCH DO PRZEPROWADZANIA BADAŃ HOMOLOGACYJNYCH ORAZ NAZWY I ADRESY ORGANÓW UDZIELAJĄCYCH HOMOLOGACJI TYPU
Umawiające się Strony Porozumienia z 1958 r. stosujące niniejszy regulamin przekazują sekretariatowi Organizacji Narodów Zjednoczonych nazwy i adresy placówek technicznych upoważnionych do przeprowadzania badań homologacyjnych oraz nazwy i adresy organów udzielających homologacji typu, którym należy przesyłać wydane w innych państwach zawiadomienia poświadczające udzielenie, rozszerzenie, odmowę udzielenia lub cofnięcie homologacji.