uwzględniając Umowę o partnerstwie gospodarczym między państwami CARIFORUM, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, w szczególności art. 39 ust. 2 i art. 42 lit. b) protokołu I do tej umowy,
(1) Umowa o partnerstwie gospodarczym między państwami CARIFORUM, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony 1 ("umowa o partnerstwie gospodarczym CARIFORUM-UE"), obowiązuje tymczasowo od dnia 29 grudnia 2008 r. między Unią Europejską (UE) a Antiguą i Barbudą, Bahamami, Barbados, Belize, Dominiką, Republiką Dominikańską, Grenadą, Gujaną, Jamajką, Saint Kitts i Nevis, Saint Lucią, Saint Vincent i Grenadynami, Surinamem oraz Trynidadem i Tobago.
(2) Protokół I do umowy o partnerstwie gospodarczym dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej zawiera reguły pochodzenia dotyczące przywozu produktów pochodzących z państw CARIFORUM do Unii.
(3) Zgodnie z art. 39 ust. 2 protokołu I do umowy o partnerstwie gospodarczym odstępstwa od tych reguł mogą zostać przyznane, jeżeli uzasadnia je rozwój istniejących gałęzi przemysłu lub tworzenie nowych gałęzi przemysłu w państwach CARIFORUM. Ponadto art. 39 ust. 6 lit. b) tego protokołu stanowi, że przy rozpatrywaniu wniosków o przyznanie odstępstwa bierze się w szczególności pod uwagę przypadki, w których zastosowanie istniejących reguł pochodzenia mogłoby w sposób znaczący wpłynąć na możliwości kontynuowania przez daną gałąź przemysłu w państwie lub państwach CARIFORUM wywozu do Unii, ze szczególnym uwzględnieniem przypadków, w których mogłoby to doprowadzić do zakończenia działalności.
(4) W dniu 10 marca 2015 r. Specjalny Komitet ds. Współpracy Celnej i Ułatwień w Handlu CARIFORUM-UE przyjął decyzję nr 1/2015 2 w sprawie przyznania odstępstwa od reguł pochodzenia w odniesieniu do niektórych wyrobów włókienniczych przywożonych do Unii, zgodnie z art. 39 ust. 2 i art. 39 ust. 6 lit. b) protokołu I do umowy o partnerstwie gospodarczym, od dnia 10 marca 2015 r. do dnia 9 marca 2017 r.
(5) W dniu 22 lutego 2017 r. przewodniczący Specjalnego Komitetu ds. Współpracy Celnej i Ułatwień w Handlu CARIFORUM-UE otrzymał od Republiki Dominikańskiej nowy wniosek o przyznanie odstępstwa.
(6) Zgodnie z art. 13 protokołu I do umowy o partnerstwie gospodarczym warunki uzyskania statusu pochodzenia produktu określone w tytule II protokołu I muszą być spełniane w sposób ciągły w państwach CARIFORUM lub w UE. Haiti podpisało umowę o partnerstwie gospodarczym, ale jej nie ratyfikowało, ani tymczasowo jej nie stosuje. Zgodnie z art. 8 protokołu I pranie lub prasowanie wyrobów włókienniczych, umieszczanie lub drukowanie znaków, etykiet, logo, zwykłe umieszczanie w workach, skrzynkach lub pudełkach lub połączenie dwóch lub więcej takich czynności jest uważane za niewystarczającą obróbkę lub przetworzenie dla nadania statusu produktów pochodzących. Należy zatem przyznać odstępstwo od postanowień art. 8 i art. 13 ust. 1 protokołu I w celu nadania statusu pochodzenia produktowi końcowemu wywożonemu z Republiki Dominikańskiej do UE.
(7) Republika Dominikańska wystąpiła z wnioskiem o przyznanie odstępstwa od reguł pochodzenia określonych w protokole I do umowy o partnerstwie gospodarczym CARIFORUM-UE w odniesieniu do 180 647 sztuk męskich lub chłopięcych spodni, bryczesów i szortów z drelichu, objętych kodami HS 6203.42 i przywożonych do UE zgodnie z art. 39 ust. 2 tego protokołu. Wniosek opiera się na fakcie, że ta gałąź przemysłu pozostaje w trudnej sytuacji ze względu na to, że obróbka i przetwarzanie wykonywane w sąsiednim kraju - Haiti - mają wpływ na zgodność z regułami pochodzenia określonymi w umowie o partnerstwie gospodarczym CARIFORUM-UE, która oczekuje na ratyfikację przez Haiti. Jeżeli Republika Dominikańska nie będzie mogła zaopatrywać się w Haiti, będzie to miało znaczny wpływ na dalszy wywóz do UE dokonywany przez istniejący przemysł włókienniczy w Republice Dominikańskiej. Odstępstwo przyczyniłoby się do ciągłości produkcji i do rozwoju tego przemysłu, a także do utrzymania miejsc pracy zarówno w Republice Dominikańskiej, jak i w Haiti. Ratyfikacja umowy przez Haiti zapewniłaby stabilność biznesową i maksymalną przewidywalność, których potrzebują zainteresowane strony.
(8) Wniosek obejmuje okres dwóch lat. Biorąc pod uwagę fakt, że Haiti podejmuje starania w kierunku ratyfikacji umowy w 2017 r., odstępstwo powinno zostać przyznane na okres jednego roku w celu zapewnienia Republice Dominikańskiej dłuższego okresu na przygotowanie się do przestrzegania reguł nabywania pochodzenia oraz zapewnienie przewidywalności dla podmiotów gospodarczych, w oczekiwaniu na zakończenie procesu ratyfikacji umowy przez Haiti. Przyznane odstępstwo może zostać przedłużone o jeden rok, w przypadku gdyby proces ratyfikacji na Haiti nie zakończył się przed upływem pierwszego roku obowiązywania odstępstwa.
(9) Wniosek dotyczy całkowitej ilości 180 647 sztuk spodni z drelichu, co do której szacuje się, że zostanie wywieziona do UE. Zgodnie z informacjami uzyskanymi od Republiki Dominikańskiej wywóz z zastosowaniem odstępstwa produktów objętych kodami HS 6203.42 wyniósł 161 634 sztuki w okresie od marca 2015 r. do marca 2016 r. Ilości, które mają zostać przydzielone na lata 2017 i 2018, powinny odpowiadać takiemu wykorzystaniu. Aby umożliwić skuteczne i pełne wykorzystanie przewidywanego rocznego kontyngentu na wywóz, należy przewidzieć ilość 180 647 sztuk rocznie, co umożliwi istniejącemu przemysłowi kontynuację wywozu do Unii.
(10) Specjalny Komitet ds. Współpracy Celnej i Ułatwień w Handlu CARIFORUM-UE powinien przyznać odstępstwo dla 180 647 sztuk męskich lub chłopięcych spodni, bryczesów i szortów z drelichu, objętych kodem HS ex 6203.42 (kod CN 6203 42 31), przywożonych do Unii przez okres dwóch lat od daty przyjęcia niniejszej decyzji.
(11) W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/2447 3 określono zasady administrowania kontyngentami taryfowymi. Zasady te należy stosować do administrowania ilością, w odniesieniu do której niniejsza decyzja przyznaje odstępstwo.
(12) Aby umożliwić skuteczne monitorowanie funkcjonowania odstępstwa, władze Republiki Dominikańskiej powinny regularnie powiadamiać Komisję o szczegółach wydawanych świadectw przewozowych EUR1,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Percival MARIE | Jean-Michel GRAVE |
przedstawiciel CARIFORUM | Komisja Europejska |
w imieniu państw CARIFORUM | w imieniu Unii Europejskiej |
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2017.208.53 |
Rodzaj: | Decyzja |
Tytuł: | Decyzja 1/2017 (2017/1463) w sprawie odstępstwa od reguł pochodzenia określonych w protokole I do Umowy o partnerstwie gospodarczym między państwami CARIFORUM, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, mającego na celu uwzględnienie szczególnej sytuacji Republiki Dominikańskiej w odniesieniu do niektórych wyrobów włókienniczych |
Data aktu: | 07/07/2017 |
Data ogłoszenia: | 11/08/2017 |
Data wejścia w życie: | 07/07/2017 |