(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 123)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE L z dnia 20 stycznia 2017 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG 1 , w szczególności jej art. 17 ust. 2 akapit pierwszy lit. b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Dyrektywa 92/65/EWG stanowi, że psy, koty i fretki mają być przywożone do Unii jedynie z upoważnionych terytoriów lub upoważnionych państw trzecich i musi im towarzyszyć świadectwo zdrowia zgodne ze wzorem sporządzonym według procedury, o której mowa w tej dyrektywie. W części 1 załącznika do decyzji wykonawczej Komisji 2013/519/UE 2 znajduje się odnośny wzór świadectwa zdrowia zwierząt.
(2) We wzorze świadectwa zdrowia zwierząt zawarto odniesienie do wymaganego pozytywnego wyniku badania reakcji odpornościowej na szczepienie przeciwko wściekliźnie, które to badanie należy przeprowadzić na próbkach krwi pobranych od psów, kotów i fretek, jeśli pochodzą z terytorium lub państwa trzeciego wymienionego w załączniku I do decyzji Komisji 2004/211/WE 3 lub w części 1 załącznika II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 206/2010 4 lub planowany jest ich przewóz tranzytem przez takie terytorium lub państwo trzecie.
(3) W związku z powtarzającymi się przypadkami fałszowania sprawozdań laboratoryjnych na temat wyników badania poziomu przeciwciał przeciwko wściekliźnie metodą miareczkowania, należy zażądać od urzędników certyfikujących na terytoriach lub w państwach trzecich, by nie poświadczali zadowalających wyników tego badania bez sprawdzenia autentyczności sprawozdania laboratoryjnego. We wzorze świadectwa zdrowia zwierząt należy zamieścić szczegółową uwagę zawierającą wytyczne na ten temat.
(4) Co więcej, pozycja dotycząca daty wykonania/wszczepienia lub odczytu tatuażu lub transpondera psów, kotów lub fretek znajdująca się w części I wzoru świadectwa zdrowia zwierząt jest błędnie interpretowana przez urzędników certyfikujących w państwach trzecich, co spowodowało problemy w trakcie kontroli weterynaryjnych w punktach kontroli granicznej. W celu uniknięcia nieporozumień pozycja ta powinna zostać usunięta z części I wzoru świadectwa zdrowia zwierząt, która dotyczy opisu zwierząt, i umieszczona w części II świadectwa, która dotyczy certyfikacji zwierząt. W części II należy również zamieścić szczegółową uwagę zawierającą wytyczne dotyczące weryfikacji oznakowania.
(5) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik do decyzji wykonawczej 2013/519/UE.
(6) Aby uniknąć zakłóceń w przywozie do Unii przesyłek psów, kotów lub fretek, należy zezwolić w okresie przejściowym i pod pewnymi warunkami na stosowanie świadectw wydanych zgodnie z przepisami Unii mającymi zastosowanie przed datą rozpoczęcia stosowania niniejszej decyzji.
(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: