RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 33, 113, 114 i 207 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) oraz art. 218 ust. 8 akapit drugi, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Zawarcie Ramowej konwencji Światowej Organizacji Zdrowia o ograniczeniu użycia tytoniu zostało zatwierdzone w imieniu Wspólnoty decyzją Rady 2004/513/WE 1 .
(2) Zgodnie z decyzjami Rady 2013/744/UE 2 i 2013/745/UE 3 Protokół w sprawie eliminowania nielegalnego obrotu wyrobami tytoniowymi do Ramowej konwencji Światowej Organizacji Zdrowia o ograniczeniu użycia tytoniu (zwany dalej "Protokołem") został podpisany w dniu 20 grudnia 2013 r., z zastrzeżeniem jego zawarcia w terminie późniejszym.
(3) Protokół stanowi znaczący wkład w międzynarodowe starania zmierzające do eliminowania wszelkich form nielegalnego obrotu wyrobami tytoniowymi, a co za tym idzie - zwalczenia unikania podatków i ceł oraz ograniczenia podaży wyrobów tytoniowych zgodnie z art. 15 Ramowej konwencji Światowej Organizacji Zdrowia o ograniczeniu użycia tytoniu. Protokół przyczynia się również do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego wyrobów tytoniowych, zapewniając jednocześnie wysoki poziom ochrony zdrowia publicznego.
(4) Unia ma wyłączną kompetencję w odniesieniu do szeregu postanowień Protokołu wchodzących w zakres wspólnej polityki handlowej Unii lub w dziedzinach, w których Unia ustanowiła wspólne przepisy 4 . Protokół może mieć wpływ na takie wspólne przepisy lub zmienić ich zakres. Należy zatem zatwierdzić protokół w imieniu Unii w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres kompetencji Unii jedynie w zakresie, w jakim Protokół może wpłynąć na te wspólne przepisy lub zmienić ich zakres.
(5) W wyniku zawarcia Protokołu Unia nie będzie wykonywała kompetencji dzielonych, państwa członkowskie zachowują zatem swoje kompetencje w dziedzinach objętych Protokołem, które nie mają wpływu na wspólne przepisy ani nie zmieniają ich zakresu.
(6) Art. 14, 16, 26, 29 i 30 Protokołu dotyczą współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych i definicji przestępstw, a zatem objęte są zakresem części trzeciej tytuł V Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. W odniesieniu do tych postanowień, równolegle do niniejszej decyzji, zostanie przyjęta decyzja Rady (UE) 2016/1750 5 .
(7) Protokół powinien zostać zatwierdzony w odniesieniu do kwestii, które wchodzą w zakres kompetencji Unii,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: