Rozporządzenie wykonawcze 2016/922 zmieniające załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 w odniesieniu do wykazu krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii świeżego mięsa

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/922
z dnia 10 czerwca 2016 r.
zmieniające załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 w odniesieniu do wykazu krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii świeżego mięsa
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 1 , w szczególności jej art. 8 zdanie wprowadzające, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy, art. 8 pkt 4 oraz art. 9 ust. 4 lit. c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu Komisji (UE) nr 206/2010 2 ustanawia się między innymi warunki wprowadzania do Unii przesyłek świeżego mięsa niektórych zwierząt kopytnych. W części 1 załącznika II do tego rozporządzenia ustanawia się wykaz krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których dozwolone jest wprowadzanie takich przesyłek do Unii, oraz określa warunki szczegółowe lub dodatkowe gwarancje wymagane od niektórych krajów trzecich.

(2) Argentyna i Brazylia podlegają regionalizacji do celów włączenia ich do tego wykazu. W części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 określono terytoria regionalizowane jako części tych państw, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek świeżego mięsa niektórych zwierząt kopytnych.

(3) W części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wymieniono cztery części terytorium Argentyny, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek świeżego mięsa niektórych zwierząt kopytnych. Daty, od kiedy takie zwierzęta mogą zostać ubite w celu umożliwienia wprowadzania świeżego mięsa tych zwierząt do Unii, podaje się jako daty rozpoczęcia w odniesieniu do każdej części terytorium Argentyny. W celu wyeliminowania niektórych zagrożeń dla zdrowia zwierząt związanych z wprowadzeniem do Unii świeżego mięsa, w przypadku niektórych z tych części stosuje się dodatkowe gwarancje i warunki szczegółowe.

(4) Argentyna wystąpiła z wnioskiem o aktualizację wykazu tych części jej terytorium, aby połączyć niektóre części jej terytorium na podstawie tego, czy dodatkowe gwarancje i warunki szczegółowe mają do nich zastosowanie. Powinno to uprościć regionalizację Argentyny. Ponieważ w stosunku do obecnej regionalizacji obowiązują różne daty rozpoczęcia, do połączonych części terytorium powinna mieć zastosowanie najpóźniejsza data rozpoczęcia. Ze względu na to, że nie ze wszystkich tych części Argentyny dozwolone jest wprowadzanie świeżego mięsa dzikich nieudomowionych zwierząt kopytnych objętych świadectwem "RUW", należy to wskazać w przypisie.

(5) Obszar Argentyny wzdłuż granicy z Boliwią i Paragwajem podlegający ścisłemu nadzorowi jest obecnie częścią terytorium Argentyny uznaną przez Światową Organizację Zdrowia Zwierząt (OIE) za strefę wolną od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia 3 . Argentyna wystąpiła z wnioskiem o zezwolenie na wprowadzanie z tego obszaru do Unii świeżego mięsa niektórych domowych zwierząt kopytnych oraz dzikich zwierząt kopytnych. Biorąc pod uwagę, że obszar ten uznawany jest za strefę wolną od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia, oraz że na poparcie swojego wniosku Argentyna udzieliła wystarczających gwarancji w zakresie zdrowia zwierząt, należy zezwolić na wprowadzanie z tego obszaru do Unii świeżego mięsa niektórych domowych zwierząt kopytnych oraz dzikich zwierząt kopytnych z takimi samymi dodatkowymi gwarancjami, jak te mające zastosowanie do pozostałych części Argentyny wolnych od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia.

(6) Obszar Brazylii wzdłuż granicy z Paragwajem podlegający ścisłemu nadzorowi jest obecnie częścią terytorium Brazylii uznaną przez OIE za strefę wolną od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia 4 . Brazylia wystąpiła z wnioskiem o zezwolenie na wprowadzanie z tego obszaru do Unii świeżego mięsa bydła domowego. Biorąc pod uwagę, że obszar ten uznawany jest za strefę wolną od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia, oraz że na poparcie swojego wniosku Brazylia udzieliła wystarczających gwarancji w zakresie zdrowia zwierząt, należy zezwolić na wprowadzanie z tego obszaru do Unii świeżego mięsa bydła domowego z takimi samymi dodatkowymi gwarancjami, jak te mające zastosowanie do pozostałych części Brazylii wolnych od pryszczycy, gdzie stosowane są szczepienia.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić część I załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010.

(8) Aby uniknąć zakłóceń wprowadzania do Unii przesyłek świeżego mięsa niektórych zwierząt kopytnych, należy zezwolić na stosowanie w okresie przejściowym świadectw weterynaryjnych zawierających kod terytorium AR-4 wydanych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 206/2010 przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem.

(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W części I załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Przepisy przejściowe

W okresie przejściowym do dnia 1 września 2016 r. zezwala się na dalsze wprowadzanie do Unii przesyłek świeżego mięsa niektórych zwierząt kopytnych pochodzącego z Argentyny, któremu towarzyszy świadectwo weterynaryjne dla świeżego mięsa, gdzie kod terytorium AR-4 wskazano zgodnie z częścią I załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem, pod warunkiem że świadectwo zostało wydane najpóźniej do dnia 1 sierpnia 2016 r.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 czerwca 2016 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

W części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1)
wpis dotyczący Argentyny otrzymuje brzmienie:
"AR - Argentyna AR-0 Cały kraj EQU
AR-1 Prowincje: BOV A 1 1 sierpnia

2010 r.

Buenos Aires, RUF
Catamarca, RUW (*)
Corrientes (*),
Entre Ríos,
La Rioja,
Mendoza,
Misiones,
część prowincji Neuquén (z wyjątkiem terytorium ujętego w AR-2),
część prowincji Río Negro (z wyjątkiem terytorium ujętego w AR-2),
San Juan,
San Luis,
Santa Fe,
Tucuman,
Cordoba,
La Pampa,
Santiago del Estero,
Chaco,
Formosa,
Jujuy,
Salta (z wyjątkiem terytorium ujętego w AR-3)
AR-2 Prowincje: BOV 1 sierpnia

2008 r.

Chubut, OVI
Santa Cruz, RUW
Tierra del Fuego, RUF
część prowincji Neuquén (z wyjątkiem strefy należącej do Confluencia, położonej na wschód od drogi regionalnej nr 17, oraz w Picun Leufú - strefy położonej na wschód od drogi regionalnej nr 17),

część prowincji Río Negro (z wyjątkiem: w Avellaneda - strefy położonej na północ od drogi regionalnej nr 7 i na wschód od drogi regionalnej nr 250, w Conesa - strefy położonej na wschód od drogi regionalnej nr 2, w El Cuy - strefy położonej na północ od drogi regionalnej nr 7 między skrzyżowaniem z drogą regionalną nr 66 a granicą z departamentem Avellaneda, oraz w San Antonio - strefy położonej na wschód od dróg regionalnych nr 250 i nr 2)

AR-3 Część Salta: obszar 25 km od granicy z Boliwią i Paragwajem, sięgający od okręgu Santa Catalina w prowincji Jujuy do okręgu Laishi w prowincji Formosa (dawny obszar buforowy podlegający ścisłemu nadzorowi) BOV RUF RUW A 1 1 lipca 2016 r.
(*) W przypadku »RUW«: z wyjątkiem następujących departamentów w prowincji Corrientes: departamenty: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme oraz San Luís del Palmar.";
2)
wpis dotyczący Brazylii otrzymuje brzmienie:
"BR - Brazylia BR-0 Cały kraj EQU
BR-1 Stan Minas Gerais, BOV A oraz H 1 1 grudnia

2008 r.

stan Espírito Santo,
stan Goiás,
stan Mato Grosso,
stan Rio Grande do Sul,
stan Mato Grosso do Sul (z wyjątkiem terytorium ujętego w BR-4)
BR-2 Stan Santa Catarina BOV A oraz H 1 31 stycznia

2008 r.

BR-3 Stany Paraná i São Paulo BOV A oraz H 1 1 sierpnia

2008 r.

BR-4 Część stanu Mato Grosso Do Sul: obszar o szerokości 15 km od granic zewnętrznych w gminach Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã i Mundo Novo oraz obszar w gminach Corumbá i Ladário (dawny wyznaczony obszar podlegający ścisłemu nadzorowi) BOV A oraz H 1 1 lipca

2016 r."

1 Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
2 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiające wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 73 z 20.3.2010, s. 1).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.154.21

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2016/922 zmieniające załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 w odniesieniu do wykazu krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii świeżego mięsa
Data aktu: 10/06/2016
Data ogłoszenia: 11/06/2016
Data wejścia w życie: 01/07/2016