a także mając na uwadze, co następuje:A. ZOBOWIĄZANIE I POZOSTAŁE ISTNIEJĄCE ŚRODKI
(1) Rozporządzeniem (UE) nr 513/2013 3 Komisja Europejska ("Komisja") nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz do Unii Europejskiej ("Unia") modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego ("moduły") i głównych komponentów (tj. ogniw i płytek) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL").
(2) Grupa producentów eksportujących upoważniła Chińską Izbę Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych ("CCCME") do złożenia Komisji w jej imieniu zobowiązania cenowego, co izba ta uczyniła. Z treści tego zobowiązania cenowego jasno wynika, że stanowi ono zbiór indywidualnych zobowiązań cenowych dla każdego producenta eksportującego, który to zbiór z praktycznych względów administracyjnych jest koordynowany przez CCCME.
(3) Decyzją 2013/423/UE 4 Komisja przyjęła to zobowiązanie cenowe w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego. Rozporządzeniem (UE) nr 748/2013 5 Komisja zmieniła rozporządzenie (UE) nr 513/2013 w celu wprowadzenia koniecznych zmian technicznych w związku z przyjęciem zobowiązania w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego.
(4) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1238/2013 6 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL ("produkty objęte postępowaniem"). Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1239/2013 7 Rada nałożyła również ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Unii produktu objętego postępowaniem.
(5) W następstwie powiadomienia o zmienionej wersji tego zobowiązania cenowego przez grupę producentów eksportujących ("producenci eksportujący") wraz z CCCME Komisja potwierdziła w decyzji wykonawczej 2013/707/UE 8 przyjęcie zmienionego zobowiązania cenowego ("zobowiązanie") na okres obowiązywania środków ostatecznych. W załączniku do tej decyzji wymieniono producentów eksportujących, w odniesieniu do których zobowiązanie przyjęto, między innymi:
a) Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd wraz z jego przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC: B810 ("Chint Solar"); oraz
b) Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd oraz Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC: B825 ("Sunny Energy").
(6) Decyzją wykonawczą 2014/657/UE 9 Komisja przyjęła wniosek złożony wspólnie przez grupę producentów eksportujących i CCCME o udzielenie wyjaśnień dotyczących realizacji zobowiązania w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem i przedmiotowym zobowiązaniem, tj. modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL, obecnie objętych kodami CN ex 8541 40 90 (kody TARIC 8541 40 90 21, 8541 40 90 29, 8541 40 90 31 i 8541 40 90 39), wytwarzanych przez odnośnych producentów eksportujących ("produkt objęty zobowiązaniem"). Cła antydumpingowe i wyrównawcze, o których mowa w motywie 4 powyżej, oraz zobowiązanie są wspólnie zwane "środkami".
(7) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/866 10 Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do trzech producentów eksportujących.
(8) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/1403 11 Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do kolejnego producenta eksportującego.
B. WARUNKI ZOBOWIĄZANIA, KTÓRE ZOSTAŁY NARUSZONE
(9) Każde przedsiębiorstwo, od którego przyjęto zobowiązanie, zobowiązało się sprzedawać wyłącznie produkt objęty zobowiązaniem wyprodukowany przez siebie. Sprzedaż produktu wyprodukowanego przez inne przedsiębiorstwo nie jest dozwolona.
(10) Producenci eksportujący zgodzili się między innymi nie sprzedawać produktu objętego zobowiązaniem pierwszemu niezależnemu klientowi w Unii poniżej pewnej minimalnej ceny importowej ("MCI") w ramach powiązanego poziomu rocznego przywozu do Unii określonego w zobowiązaniu.
(11) W treści zobowiązania wyjaśniono również, w formie niewyczerpującego wykazu, kiedy dochodzi do naruszenia zobowiązania. Wykaz ten obejmuje w szczególności zawieranie porozumień kompensacyjnych z klientami oraz składanie błędnych oświadczeń dotyczących pochodzenia produktu objętego postępowaniem lub tożsamości eksportera. Uczestniczenie w systemie handlowym stwarzającym ryzyko obejścia środków również stanowi naruszenie zobowiązania. W wykazie wskazano, iż wystawienie faktury handlowej, jak określono w zobowiązaniu, w przypadku której towarzyszące transakcje finansowe nie są zgodne z jej wartością nominalną, to także naruszenie.
(12) Ponadto producenci eksportujący zobowiązali się nie sprzedawać tym samym klientom, którym sprzedają produkt objęty zobowiązaniem, żadnych produktów innych niż produkt objęty zobowiązaniem wytwarzanych lub sprzedawanych przez nich w zakresie przekraczającym dany ograniczony niewielki odsetek łącznej wartości sprzedaży produktu objętego zobowiązaniem ("ograniczona równoległa sprzedaż").
(13) Zobowiązanie nakłada również na producentów eksportujących obowiązek przedstawiania Komisji co kwartał i w ustalonym terminie szczegółowych informacji dotyczących ich całkowitej sprzedaży eksportowej i odsprzedaży w Unii ("sprawozdania kwartalne"). Oznacza to, że informacje zawarte w tych sprawozdaniach kwartalnych muszą być kompletne i prawidłowe oraz że zgłoszone transakcje muszą być w pełni zgodne z warunkami przedmiotowego zobowiązania. Sprzedaż produktów innych niż produkt objęty zobowiązaniem na rzecz tych samych klientów również musi być zgłaszana.
(14) Aby zagwarantować przestrzeganie warunków zobowiązania, producenci eksportujący zobowiązali się także zezwolić na wizyty weryfikacyjne na swoim terenie, w celu sprawdzenia dokładności i kompletności danych zawartych w sprawozdaniach kwartalnych przekazanych Komisji i dostarczenia wszelkich informacji, jakie Komisja uzna za niezbędne.
C. WARUNKI ZOBOWIĄZANIA PRZEWIDUJĄCE JEGO WYCOFANIE PRZEZ KOMISJĘ W PRZYPADKU BRAKU NARUSZENIA
(15) W zobowiązaniu stwierdza się, że Komisja może wycofać jego przyjęcie w dowolnym momencie okresu jego stosowania, jeśli monitorowanie i egzekwowanie zobowiązania okazuje się niewykonalne.
D. MONITOROWANIE PRODUCENTÓW EKSPORTUJĄCYCH
(16) W trakcie monitorowania wypełniania zobowiązania Komisja zweryfikowała informacje przedłożone przez dwóch producentów eksportujących wymienionych w motywie 5 powyżej, które były istotne pod kątem zobowiązania. Komisja przeprowadziła także wizyty weryfikacyjne na terenie następujących producentów eksportujących. Ustalenia przedstawione w motywach 17-27 dotyczą problemów stwierdzonych w odniesieniu do Chint Solar i Sunny Energy, które zobowiązują Komisję do wycofania przyjęcia zobowiązania względem tych dwóch producentów eksportujących.
E. PRZYCZYNY WYCOFANIA PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA
(i) Chint Solar
(17) Przedsiębiorstwa powiązane z Chint Solar w Unii, o których mowa w motywie 5 lit. a), sprzedawały produkt objęty zobowiązaniem klientom niezależnym w Unii w 2013 r. i w 2014 r. Sprzedaż ta nie była zgłaszana Komisji w terminach ustalonych w zobowiązaniu. Niekompletne sprawozdanie zostało przedłożone dopiero na początku wizyty weryfikacyjnej. Komisja stwierdziła zatem, że Chint Solar naruszyło swoje zobowiązania w zakresie sprawozdawczości.
(18) Chint Solar sprzedawało do Unii także moduły, które były wyprodukowane przez przedsiębiorstwo powiązane niebędące stroną zobowiązania. Komisja przeanalizowała tę praktykę i stwierdziła, że Chint Solar naruszyło zobowiązanie dotyczące sprzedaży wyłącznie modułów wyprodukowanych przez przedsiębiorstwo będące stroną zobowiązania.
(19) Ponadto powiązany producent modułów w Unii sprzedawał te produkty m.in. jednemu z klientów Chint Solar lub klientom powiązanym z klientem Chint Solar. Znaczna część tej sprzedaży była prowadzona po cenach niższych od MCI. Komisja przeanalizowała ten model biznesowy. Komisja stwierdziła, że w związku ze sprzedażą po cenach niższych od MCI klientowi Chint Solar lub klientowi powiązanemu z klientem Chint Solar zawarto porozumienie kompensacyjne oraz że Chint Solar naruszyło zobowiązanie dotyczące niezawierania porozumień kompensacyjnych.
(20) Ponadto Chint Solar częściowo produkuje moduły w ramach porozumień z producentem oryginalnego sprzętu ("OEM"). W przypadku jednej grupy jego klientów sektora OEM zobowiązanie umowne umożliwia sprzedaż na rzecz tej grupy klientów do Unii i poza Unię. Chint Solar nie przedłożyło wszystkich informacji uważanych za niezbędne przez Komisję dla monitorowania zobowiązania. W przypadku innej grupy jego klientów sektora OEM, w toku weryfikacji ustalono, że przynajmniej raz moduły zostały dostarczone zarówno dla unijnych jaki i nieunijnych członków tej grupy.
(21) Taki model biznesowy stwarza zagrożenie dotyczące obejścia środków poprzez wzajemną kompensację MCI. W szczególności nastąpiłoby to w przypadku sprzedaży modułów grupom klientów sektora OEM za pośrednictwem przedsiębiorstwa powiązanego Chint Solar, które nie jest stroną zobowiązania.
(22) Komisja stwierdziła, że odnotowana struktura handlu uniemożliwia monitorowanie wykonywania zobowiązania przez Chint Solar.
(ii) Sunny Energy
(23) Sunny Energy wystawiło wiele faktur handlowych dotyczących modułów fotowoltaicznych, w przypadku których wartość nominalna była zgodna z MCI. Badanie odpowiednich faktur przedłożonych przez Sunny Energy chińskim organom VAT ujawniło jednak, że te transakcje sprzedaży dotyczyły również produktów, których nie obejmowało zobowiązanie, np. przekształtników i przewodów zdefiniowanych w zobowiązaniu jako "inne produkty", które nie były zgłaszane Komisji. Ponadto sprzedaż takich "innych produktów" tym samym klientom przekraczała ograniczoną równoległą sprzedaż dopuszczoną przez zobowiązanie. Są to naruszenia zobowiązania w zakresie sprawozdawczości oraz ograniczenia sprzedaży "innych produktów" tym samym klientom.
(24) Dodatkowo w toku wizyty weryfikacyjnej ustalono, że ceny sprzedaży modułów fotowoltaicznych na fakturach przedkładanych przez Sunny Energy chińskim organom VAT były niższe od cen na fakturach w ramach zobowiązania. Komisja zbadała tę praktykę i stwierdziła, że Sunny Energy naruszyło zobowiązanie poprzez wystawianie faktur handlowych, w przypadku których towarzyszące transakcje finansowe nie były zgodne z ich wartością nominalną.
(25) Sunny Energy przez długi okres dokonywało także wywozu "innych produktów" do składu celnego w Unii. Odprawa celna tych produktów odbywała się, gdy klienci składali na nie zamówienia. Sprzedaż ta nie wchodzi w zakres monitorowania prowadzonego przez Komisję.
(26) Komisja przeanalizowała wpływ takiej struktury handlu i stwierdziła, że istnieje duże ryzyko wzajemnej kompensacji MCI, zwłaszcza jeżeli produkty objęte i produkty nieobjęte zobowiązaniem są sprzedawane ze składu celnego na rzecz tych samych klientów. Komisja stwierdziła, że odnotowana struktura handlu uniemożliwia monitorowanie wykonywania zobowiązania przez Sunny Energy.
(27) Poza tym rejestry transakcji zweryfikowane na miejscu ujawniły, że jeden klient nie zapłacił całej kwoty za daną transakcję sprzedaży. Dalsza analiza pozwoliła ustalić, że ta częściowa płatność doprowadziła do ceny sprzedaży niższej od MCI. Sprzedaż po cenie niższej od MCI stanowi naruszenie zobowiązania.
(iii) Wnioski
(28) Dokonane ustalenia dotyczące naruszeń zobowiązania i jego niewykonalności w odniesieniu do Chint Solar i Sunny Energy uzasadniają wycofanie przyjęcia zobowiązania dla tych dwóch producentów eksportujących zgodnie z art. 8 ust. 7 i art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego, art. 13 ust. 7 i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania.
F. OCENA WYKONALNOŚCI CAŁEGO ZOBOWIĄZANIA
(29) W zobowiązaniu przewidziano, że naruszenie popełnione przez danego producenta eksportującego nie prowadzi automatycznie do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do wszystkich producentów eksportujących. W takim przypadku Komisja dokonuje oceny wpływu danego naruszenia na wykonalność tego zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
(30) Komisja dokonała w związku z tym oceny wpływu naruszeń popełnionych przez Chint Solar i Sunny Energy na wykonalność zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
(31) Odpowiedzialność za naruszenia spoczywa wyłącznie na tych producentach eksportujących; monitorowanie nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.
(32) Komisja stwierdza zatem, że ogólne funkcjonowanie zobowiązania nie jest zagrożone i nie ma podstaw do wycofania przyjęcia zobowiązania dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.
G. OŚWIADCZENIA PISEMNE I PRZESŁUCHANIA
(33) Zainteresowanym stronom zapewniono możliwość przedstawienia ich stanowiska i uwag zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. Producenci Chint Solar i Sunny Energy przedstawili uwagi i zostali wysłuchani. Inna zainteresowana strona również przedstawiła uwagi.
(34) Podczas przesłuchań Chint Solar i Sunny Energy przyznały, że wystąpiły pewne naruszenia, ale zobowiązały się do przestrzegania zobowiązania w przyszłości i podkreśliły, że ich zdaniem naruszenia te nie były poważne.
(i) Chint Solar
Sprzedaż do Unii modułów wyprodukowanych przez przedsiębiorstwo powiązane niebędące stroną zobowiązania
(35) Chint Solar stwierdziło, że pomimo odpowiedzi przedłożonych podczas dochodzenia pierwotnego przez producenta powiązanego, o którym mowa w motywie 18 powyżej, Komisja nie zaproponowała włączenia tego producenta do próby, ani nie wymieniła go w wykazie producentów współpracujących podlegających ostatecznym ustaleniom wynikającym z dochodzenia pierwotnego. Zdaniem Chint Solar w wyniku tych pominięć Chint Solar nie było w stanie zrozumieć różnych statusów jego producentów.
(36) Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, propozycja dotycząca próby odnosiła się do producentów indywidualnych oraz do grup przedsiębiorstw. Z treści propozycji dotyczącej próby oraz z wykazu przedsiębiorstw załączonego do niej jasno wynika, że wymieniono tylko jedno przedsiębiorstwo na grupę przedsiębiorstw. W rzeczywistości większość przedsiębiorstw zaproponowanych do próby dysponowało wieloma przedsiębiorstwami powiązanymi w ChRL, ale tylko jedno przedsiębiorstwo na grupę przedsiębiorstw zostało wymienione w propozycji dotyczącej próby.
(37) Po drugie, w przeciwieństwie do propozycji dotyczącej próby, wykaz współpracujących producentów eksportujących, o których mowa w rozporządzeniach wykonawczych nakładających tymczasowe i ostateczne cła antydumpingowe i wyrównawcze na produkt objęty postępowaniem, zawiera wszystkie przedsiębiorstwa należące do grupy przedsiębiorstw. Komisja uważa, że Chint Solar miało wystarczającą ilość czasu na wskazanie jakichkolwiek nieprawidłowości w wykazie współpracujących producentów eksportujących w następstwie ujawnienia ustaleń na tymczasowym i ostatecznym etapie dochodzeń pierwotnych. Nie otrzymano jednak żadnych uwag od Chint Solar.
Obowiązki importerów powiązanych w Unii w zakresie sprawozdawczości
(38) Chint Solar stwierdziło również, że nie było świadome obowiązków w zakresie sprawozdawczości nałożonych na jego przedsiębiorstwa powiązane w Unii, o których mowa w powyższym motywie 5 lit. a), ponieważ Chint Solar nie zostało powiadomione o przyjęciu zobowiązania złożonego przez te przedsiębiorstwa powiązane. Ponadto Chint Solar utrzymywało, że wskazane przedsiębiorstwa powiązane w Unii nie miały żadnego niezależnego dostępu do systemu sprawozdawczego, co utrudniłoby w praktyce przedkładanie ich kwartalnych sprawozdań.
(39) Komisja odrzuca te argumenty, ponieważ Chint Solar było zobowiązane do zgłaszania transakcji odsprzedaży na rzecz klientów niezależnych w Unii i nie wywiązało się z tego obowiązku z następujących przyczyn:
a) oferta zobowiązania obejmująca jedno z przedsiębiorstw powiązanych w Unii, o których mowa w powyższym motywie 5 lit. a), została już przyjęta w ramach tymczasowego cła antydumpingowego 12 . Treść przepisów zobowiązania wyraźnie wskazuje, że odsprzedaż na rzecz klientów niezależnych w Unii musi być zgłaszana;
b) oferta zobowiązania obejmująca inne przedsiębiorstwo powiązane w Unii, o którym mowa w powyższym motywie 5 lit. a), została przyjęta na czas stosowania środków ostatecznych 13 . Nie dokonano jednak żadnej sprzedaży na rzecz tego przedsiębiorstwa powiązanego po przyjęciu zobowiązania. W związku z powyższym argumenty Chint Solar nie mają zastosowania w odniesieniu do tego przedsiębiorstwa;
c) CCCME koordynuje przedkładanie wszystkich sprawozdań kwartalnych przez przedsiębiorstwa podlegające zobowiązaniu, włącznie ze sprawozdaniami kwartalnymi w sprawie transakcji odsprzedaży. Chint Solar było w stanie uzyskać szczegółowe informacje dotyczące jego obowiązków w zakresie sprawozdawczości wynikających ze zobowiązania;
d) przedsiębiorstwo to przedłożyło niekompletne sprawozdanie kwartalne na początku wizyty weryfikacyjnej. Fakt ten wskazuje na to, że Chint Solar było świadome obowiązków w zakresie sprawozdawczości nałożonych na jego przedsiębiorstwa powiązane w Unii.
Brak istotnego naruszenia
(40) Chint Solar stwierdziło także, że nie nastąpiło istotne naruszenie, ponieważ niezgłoszone transakcje miały charakter marginalny w porównaniu z łączną liczbą transakcji sprzedaży.
(41) Komisja nie może przyjąć tego argumentu. Od wejścia w życie zobowiązania Chint Solar nie przedłożyło żadnych sprawozdań kwartalnych w sprawie transakcji odsprzedaży jego przedsiębiorstwa powiązanego w Unii, o którym mowa w motywie 5 lit. a). Nie ma to związku z liczbą niezgłoszonych transakcji. Komisja podtrzymuje zatem swoje stwierdzenie, że Chint Solar naruszyło swój obowiązek w zakresie sprawozdawczości wynikający ze zobowiązania.
Sprzedaż producenta powiązanego w Unii
(42) Chint Solar zakwestionowało również stwierdzenie, że naruszyło obowiązek wynikający ze zobowiązania dotyczący niezawierania porozumień kompensacyjnych.
a) Chint Solar powiadomiło Komisję o nabyciu producenta modułów w Unii, o którym mowa w motywie 19 powyżej, a Komisja nie zareagowała;
b) Złożoność zobowiązania doprowadziła do udzielania przez Komisję różnych odpowiedzi w reakcji na ten sam rozwój wypadków. W związku z powyższym uzasadnione jest, że Chint Solar nie brało pod uwagę ryzyka wynikającego z porozumień kompensacyjnych do czasu ujawnienia przez Komisję zamiaru wycofania przyjęcia zobowiązania;
c) Sprzedaż producenta powiązanego w Unii nie powinna podlegać warunkom zobowiązania, które dotyczy wyłącznie modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL;
d) Chint Solar nie miało zamiaru doprowadzić do wzajemnej kompensacji poprzez sprzedaż na rzecz tego samego klienta Chint Solar z ChRL oraz producenta powiązanego w Unii. Różnice w specyfikacjach produktu oraz zwyczajach handlowych tego konkretnego klienta Chint Solar uzasadniają taką sprzedaż równoległą. Chint Solar wskazało również, że cena sprzedaży producenta powiązanego w Unii była na poziomie ceny rynkowej. Ponadto Chint Solar zobowiązało się do zaprzestania sprzedaży produktu objętego postępowaniem temu klientowi Chint Solar w ChRL, do składania sprawozdań kwartalnych na temat sprzedaży dokonywanej przez jego producenta powiązanego w Unii oraz do umożliwienia weryfikacji prawidłowości tych sprawozdań.
(43) Komisja nie może przyjąć tych argumentów. Po pierwsze, Komisja nie krytykuje Chint Solar za brak powiadomienia o nabyciu producenta, ale za dokonywanie sprzedaży równoległej opisanej w motywie 19 powyżej.
(44) Po drugie, Chint Solar przytacza bez kontekstu odpowiedzi służb Komisji, które w każdym przypadku zostały zakwalifikowane jako niewiążące. Odpowiedzi, o których mowa, nie mają związku z obowiązkiem niezawierania porozumień kompensacyjnych.
(45) Po trzecie, zrozumiałe jest, że sprzedaż producenta unijnego nie może podlegać zobowiązaniu. Niemniej jednak porozumienie kompensacyjne stwierdzone przez Komisję miało miejsce w wyniku sprzedaży równoległej dokonywanej przez powiązanego producenta unijnego na rzecz klienta Chint Solar lub klientów powiązanych z klientem Chint Solar. Różnice w specyfikacjach produktu nie mają związku z porozumieniem kompensacyjnym. Ponadto nie ma znaczenia również fakt, że sprzedaż była dokonywana po cenach rynkowych, ponieważ ceny te były poniżej MCI.
(46) Komisja przeanalizowała także dodatkowe zobowiązania złożone przez Chint Solar i stwierdziła, że dotyczą one wyłącznie ryzyka wynikającego z porozumień kompensacyjnych w odniesieniu do jednego konkretnego klienta. Ponadto nakładają one dodatkowe obciążenia w zakresie monitorowania zobowiązania, tj. dalsze kontrole dodatkowych sprawozdań kwartalnych. Komisja podtrzymuje zatem swoją ocenę, zgodnie z którą Chint Solar naruszyło obowiązek wynikający ze zobowiązania dotyczący niezawierania porozumień kompensacyjnych.
Sprzedaż modułów OEM
(47) Chint Solar stwierdziło, że nie dokonywało sprzedaży modułów poza Unię na rzecz klienta sektora OEM, o którym mowa w motywie 20 powyżej. Ponadto Chint Solar powtórzyło, że dostarczyło Komisji wszystkie informacje dotyczące konkretnego porozumienia z producentem oryginalnego sprzętu ("OEM").
(48) Chint Solar wyjaśniło także, że jeden raz i w szczególnych okolicznościach dokonało dostawy do Unii i poza Unię na rzecz grupy klientów sektora OEM, o której mowa w motywie 20. Chint Solar zobowiązało się, że taka sytuacja już się nie powtórzy.
(49) Komisja odrzuca te argumenty. Po pierwsze, Komisja uważa, że istnienie takiego modelu biznesowego stwarza zagrożenie związane z obejściem środków poprzez wzajemną kompensację MCI. Fakt, że nie dokonano sprzedaży nie ma wpływu na istnienie ryzyka wzajemnej kompensacji. Ponadto Chint Solar nie przedstawiło żadnych informacji na temat sposobu zagwarantowania, że takie przypadki sprzedaży już się nie powtórzą.
Traktowanie niedyskryminacyjne oraz zmiany na unijnym rynku paneli słonecznych
(50) Chint Solar stwierdziło również, że powinno uzyskać terminowe instrukcje i równe szanse na wprowadzenie korekt podczas realizacji zobowiązania. Według Chint Solar Komisja stwierdziła przypadki braku sprawozdawczości i innych naruszeń u pozostałych przedsiębiorstw objętych zobowiązaniem, ale w konsekwencji nie wycofano przyjęcia ich zobowiązania.
(51) Komisja odrzuca ten argument, ponieważ nie stwierdzono naruszenia zobowiązania przez żadne inne przedsiębiorstwo z tego samego powodu co Chint Solar.
(52) Komisja oddala zatem zarzuty Chint Solar jako nieuzasadnione.
(53) Chint Solar wskazało również, że Komisja powinna ocenić zmiany na unijnym rynku paneli słonecznych, zwłaszcza rzekomy negatywny wpływ środków antydumpingowych i wyrównawczych na unijny sektor paneli słonecznych, przy podejmowaniu decyzji w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania od Chint Solar.
(54) Komisja odrzuca ten argument, jako że nie ma on związku z oceną naruszeń zobowiązania popełnionych przez Chint Solar.
(ii) Sunny Energy
Brak sprawozdawczości
(55) Sunny Energy stwierdziło, że nie naruszyło obowiązku w zakresie sprawozdawczości, ponieważ przynajmniej pewna liczba sprzedaży "innych produktów" została zgłoszona Komisji w jednym ze sprawozdań kwartalnych i przygotowano co najmniej jedno kolejne sprawozdanie, które nie zostało przedłożone Komisji.
(56) Komisja nie może przyjąć tego argumentu. Sunny Energy przedłożyło sprawozdanie kwartalne na temat "innych produktów" w pierwszym kwartale po wejściu w życie zobowiązania. Jednak nie przedłożyło kolejnych sprawozdań kwartalnych na temat "innych produktów", ani nie uzupełniło transakcji pominiętych w dalszych sprawozdaniach kwartalnych.
Dopuszczona wielkość sprzedaży
(57) Sunny Energy stwierdziło także, że w większości przypadków nie nastąpiło istotne naruszenie zobowiązania, a wartość sprzedaży "innych produktów" przekraczała dopuszczoną wielkość sprzedaży równoległej o niewielką kwotę.
(58) Komisja odrzuca powyższy argument. Przekroczenie dopuszczonej wielkości sprzedaży równoległej nie ma związku ze wskazaną kwotą, nawet jeżeli jest ona niewielka. Komisja podtrzymuje zatem swoje stwierdzenie, że Sunny Energy naruszyło swój obowiązek w zakresie sprawozdawczości wynikający ze zobowiązania.
System podwójnego fakturowania
(59) Sunny Energy stwierdziło, że wartości faktury w ramach zobowiązania wystawionej klientom Sunny Energy są prawidłowe oraz że są wykorzystywane do księgowania transakcji na rachunkach Sunny Energy. Płatność za poszczególne transakcje również opiera się na fakturze w ramach zobowiązania. Zdaniem Sunny Energy tylko łączna wartość faktury VAT ma znaczenie dla spełnienia warunków zobowiązania, a nie sumy cząstkowe składające się na łączną wartość. Dlatego też towarzyszące transakcje finansowe były zgodne z ich wartością nominalną. Ponadto różnice w wartości faktur w ramach zobowiązania i faktur VAT są niewielkie.
(60) Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, faktura VAT zawierała cenę produktu objętego postępowaniem oraz cenę niezgłoszonych "innych produktów", dla których cena sprzedaży była inna od ceny wskazanej na fakturze w ramach zobowiązania. Po drugie, Sunny Energy nie przedłożyło żadnych przekonujących argumentów na uzasadnienie różnicy między dokumentami finansowymi i administracyjnymi.
Płatność częściowa
(61) Sunny Energy wskazało, że skontaktowało się z klientem, o którym mowa w motywie 27 powyżej, i otrzymało pełną płatność faktury.
(62) Komisja zauważa jednak, że działania podjęte przez Sunny Energy miały miejsce po stwierdzeniu problemu przez Komisję.
Sprzedaż ze składu celnego w Unii
(63) Sunny Energy wskazało, że jest gotowe zaprzestać sprzedaży "innych produktów" ze składu celnego w Unii, o którym mowa w motywie 25 powyżej, aby uniknąć ewentualnego ryzyka wzajemnej kompensacji.
(64) Komisja stwierdziła, że chociaż to zobowiązanie ma na celu zapobieżenie ryzyku wzajemnej kompensacji, nie ma możliwości monitorowania takiego zobowiązania. Ponadto takie zobowiązania nie dotyczą odnotowanej struktury handlu, która występowała w dłuższym czasie.
(iii) Uwagi zgłoszone przez inną zainteresowaną stronę
(65) Jedna zainteresowana strona stwierdziła, że Chint Solar i Sunny Energy systematyczne dokonywały sprzedaży produktu objętego postępowaniem poniżej MCI lub w inny sposób obchodziły MCI. Zainteresowana strona wezwała do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do tych przedsiębiorstw.
(66) Ponadto zainteresowana strona stwierdziła, że liczba przedsiębiorstw, w odniesieniu do których wycofano przyjęcie zobowiązania, potwierdza doświadczenia płynące z rynku, zgodnie z którymi warunki zobowiązania były naruszane na szeroką skalę.
(67) Komisja podkreśla, że zainteresowana strona wyraziła w swoich uwagach bezpodstawne przypuszczenia. Monitorowanie prowadzone przez Komisję nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.
(iv) Wniosek
(68) Komisja podtrzymuje zatem swoje ustalenia dotyczące naruszeń zobowiązania popełnionych przez Chint Solar i Sunny Energy.
H. WYCOFANIE PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA I NAŁOŻENIE OSTATECZNYCH CEŁ
(69) Komisja uznała zatem, że zgodnie z art. 8 ust. 7 i art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 7 i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania należy wycofać przyjęcie zobowiązania w przypadku Chint Solar i Sunny Energy.
(70) W związku z powyższym, zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i z art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, ostateczne cło antydumpingowe nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1238/2013 i ostateczne cło wyrównawcze nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1239/2013 automatycznie mają zastosowanie do przywozu pochodzącego lub wysyłanego z ChRL produktu objętego postępowaniem i wytwarzanego przez Chint Solar (dodatkowy kod TARIC: B810) i Sunny Energy (dodatkowy kod TARIC: B825) z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
(71) Do celów informacyjnych w tabeli w załączniku do niniejszego rozporządzenia wymieniono producentów eksportujących, w przypadku których przyjęcie zobowiązania decyzją wykonawczą 2014/657/UE pozostaje bez zmian,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: