Rozporządzenie wykonawcze 2015/1014 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1014
z dnia 25 czerwca 2015 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE 1 , w szczególności jego art. 4 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 474/2006 2 ustanowiono wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii, o którym mowa w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

(2) Zgodnie z art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 niektóre państwa członkowskie i Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego ("EASA") przekazały Komisji informacje, które są istotne w kontekście uaktualnienia unijnego wykazu. Istotne informacje przekazały także niektóre państwa trzecie. Na podstawie tych informacji oraz weryfikacji przeprowadzonej przez Komisję należy zaktualizować unijny wykaz.

(3) Komisja poinformowała wszystkich zainteresowanych przewoźników lotniczych, bezpośrednio lub poprzez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny nad nimi, o istotnych faktach i względach stanowiących podstawę decyzji o nałożeniu na nich zakazu wykonywania przewozów w ramach Unii lub o zmianie warunków zakazu wykonywania przewozów nałożonego na przewoźnika lotniczego ujętego w wykazie unijnym.

(4) Komisja umożliwiła zainteresowanym przewoźnikom lotniczym zapoznanie się z dokumentami przekazanymi przez państwa członkowskie, Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego i wspomniane państwa trzecie, przedstawienie uwag na piśmie i dokonanie ustnej prezentacji przed Komisją oraz przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego ustanowionym rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3922/1991 3 .

(5) Komisja przekazała Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego uaktualnione dane na temat wspólnych konsultacji prowadzonych w ramach rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 i jego rozporządzenia wykonawczego (WE) nr 473/2006 4 z właściwymi organami i przewoźnikami lotniczymi z Angoli, Botswany, Demokratycznej Republiki Konga, Gabonu, Ghany, Indii, Indonezji, Iranu, Kazachstanu, Libanu, Libii, Madagaskaru, Islamskiej Republiki Mauretańskiej, Mozambiku, Filipin, Sudanu, Tajlandii, Jemenu i Zambii. Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego otrzymał również od Komisji informacje na temat Afganistanu, Beninu, Republiki Gwinei, Republiki Kirgiskiej, Nepalu, Korei Północnej, Wysp Świętego Tomasza i Książęcej oraz Tajwanu, a także aktualne informacje na temat konsultacji technicznych prowadzonych z Federacją Rosyjską.

(6) EASA przedstawiła Komisji i Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wyniki analizy sprawozdań z kontroli przeprowadzonych przez Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego ("ICAO") w ramach prowadzonego przez ICAO globalnego programu kontroli nadzoru nad bezpieczeństwem ("USOAP"). W tym kontekście przypomniano o znaczeniu przeprowadzania przez państwa członkowskie w trybie priorytetowym inspekcji na płycie u przewoźników lotniczych posiadających koncesje wydane przez państwa, w stosunku do których ICAO zgłosiła istotne zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa lub w stosunku do których EASA stwierdziła istnienie znacznych uchybień w zakresie systemu nadzoru nad bezpieczeństwem. Oczekuje się, że przeprowadzanie inspekcji na płycie w trybie priorytetowym będzie, obok konsultacji podjętych przez Komisję na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005, źródłem dalszych informacji dotyczących poziomu bezpieczeństwa przewoźników lotniczych, którym wydano koncesje w tych państwach.

(7) EASA przedstawiła Komisji i Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego wyniki analizy inspekcji na płycie przeprowadzanych w ramach oceny bezpieczeństwa obcych statków powietrznych (program SAFA) zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 965/2012 5 .

(8) EASA przedstawiła także Komisji i Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego aktualne informacje na temat projektów pomocy technicznej realizowanych w państwach, wobec których zastosowano środki lub wdrożono monitorowanie na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005. EASA powiadomiła o swoich planach w tym zakresie i przedstawiła informacje na temat wniosków o dalszą pomoc techniczną i kontynuowanie współpracy w celu zwiększenia potencjału administracyjno-technicznego organów lotnictwa cywilnego, co ma pomóc im wyeliminować wszelkie niezgodności ze stosownymi normami międzynarodowymi. Państwa członkowskie zostały poproszone o udzielenie odpowiedzi na te wnioski na zasadzie dwustronnej w porozumieniu z Komisją i EASA. W tym względzie Komisja podkreśliła użyteczność przekazywania międzynarodowej społeczności lotniczej informacji o pomocy technicznej udzielanej przez Unię i przez jej państwa członkowskie w celu poprawy bezpieczeństwa lotniczego na całym świecie, zwłaszcza poprzez prowadzoną przez ICAO bazę danych Sieci Wsparcia i Współpracy w dziedzinie Bezpieczeństwa ("SCAN").

(9) Eurocontrol przedstawił Komisji i Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego aktualne informacje na temat statusu funkcji ostrzegawczej programu SAFA i bieżących statystyk komunikatów alarmowych dotyczących przewoźników objętych zakazem.

Unijni przewoźnicy lotniczy

(10) W następstwie dokonanej przez EASA analizy informacji wynikających z inspekcji na płycie przeprowadzonych w statkach powietrznych należących do unijnych przewoźników lotniczych lub z inspekcji standaryzacyjnych przeprowadzonych przez EASA, a także szczegółowych inspekcji i kontroli przeprowadzonych przez krajowe organy lotnictwa cywilnego, kilka państw członkowskich wprowadziło pewne środki egzekwujące oraz poinformowało Komisję i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego o tych środkach. Estonia poinformowała, że Estoński Urząd Lotnictwa Cywilnego przeprowadził kontrolę u przewoźnika AS Avies, i że przewoźnik ten realizuje obecnie działania w odpowiedzi na ustalenia z kontroli.

(11) Państwa członkowskie jeszcze raz potwierdziły swoją gotowość do podjęcia koniecznych działań w przypadku, gdyby jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały, iż w wyniku nieprzestrzegania stosownych norm bezpieczeństwa przez przewoźników unijnych istnieje bezpośrednie zagrożenie bezpieczeństwa.

Przewoźnicy lotniczy z Angoli

(12) Rozporządzenie (WE) nr 474/2006, zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1197/2011 6 , zezwala przewoźnikowi TAAG Angola Airlines posiadającemu certyfikat wydany w Angoli na wykonywanie przewozów w Unii czterema statkami powietrznymi typu Boeing 737-700 o znakach rejestracyjnych D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH i D2-TBJ, trzema statkami powietrznymi typu Boeing 777-200 o znakach rejestracyjnych D2-TED, D2-TEE i D2-TEF oraz dwoma statkami powietrznymi typu Boeing 777-300 o znakach rejestracyjnych D2-TEG i D2-TEH.

(13) Przewoźnik TAAG Angola Airlines przekazał w dniu 21 listopada 2014 r., za pośrednictwem właściwych organów Angoli ("INAVIC"), wniosek o dodanie nowego statku powietrznego typu Boeing 777-300 do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006. Na zaproszenie Komisji w dniu 25 lutego 2015 r. INAVIC i TAAG Angola Airlines wzięli udział w spotkaniu poświęconym konsultacjom technicznym w Brukseli, podczas którego dokładnie omówiono wszystkie aspekty obecnej sytuacji w dziedzinie bezpieczeństwa, w tym kwestię włączenia nowego statku powietrznego do floty TAAG Angola Airlines.

(14) INAVIC skupia swoje wysiłki przede wszystkim na dostosowywaniu ram prawnych do wymogów międzynarodowych, poprawie stanu infrastruktury (zasięgu łączności radiowej na podlegającym mu terytorium) i wzmocnieniu wymogów mających zastosowanie przy przyznawaniu koncesji i licencji personelowi i organizacjom, a także na nadzorze nad obecnie działającymi przewoźnikami. W tym ostatnim obszarze wymagane międzynarodowe normy bezpieczeństwa nie zostały jak dotąd całkowicie spełnione, ponieważ proces wydawania certyfikatów przewoźnikom nie jest jeszcze wystarczająco solidny, a zatem nie ma możliwości złagodzenia obecnego zakazu dotyczącego wszystkich przewoźników posiadających certyfikaty wydane przez INAVIC poza TAAG Angola Airlines. Komisja stwierdziła, że nastąpiła poprawa koordynacji i komunikacji pomiędzy INAVIC i TAAG Angola Airlines, ponieważ regularnie odbywają się spotkania mające na celu omówienie wszystkich aspektów działalności tego przewoźnika.

(15) Przewoźnik TAAG Angola Airlines poinformował o odnowieniu i poszerzeniu swojej floty, polegającym na wycofaniu statków powietrznych B737-200 i B747-300 Combi oraz zakupie nowych statków powietrznych B777-200, B777-300ER i B737-700, czemu towarzyszy duży nacisk na jakość operacji lotniczych, obsługi technicznej i konserwacji oraz rozwój. Dzięki pomocy zewnętrznych konsultantów znacznie podniósł się poziom szkolenia pilotów. Poziom bezpieczeństwa uległ także dalszej poprawie dzięki wprowadzeniu nieprzewidującego sankcji, anonimowego mechanizmu zgłaszania zdarzeń. Te informacje, wraz z kompleksową analizą informacji z monitorowania danych lotu (FDM), są obecnie systematycznie wykorzystywane do wykrywania zagrożeń i zapobiegania ponownemu wystąpieniu incydentów i anomalii, jakie zdarzały się w przeszłości, a także w programie szkolenia pilotów.

(16) W ramach procesu przyznawania zezwoleń przewoźnikowi z państwa trzeciego 7 TAAG Angola Airlines od listopada 2014 prowadzi stały dialog z EASA i dostarcza rzeczowych i dokładnych danych na temat swojej floty statków powietrznych i działalności.

(17) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wpisanie dodatkowego statku powietrznego typu Boeing 777-300 o znaku rejestracyjnym D2-TEI, należącego do przewoźnika TAAG Angola Airlines, do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006, co umożliwi wykonywanie nim przewozów w Unii.

(18) Państwa członkowskie powinny nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie właściwych norm bezpieczeństwa przez TAAG Angola Airlines, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie statków powietrznych tego przewoźnika na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Botswany

(19) Odpowiadając na wniosek Komisji, Urząd Lotnictwa Cywilnego Botswany w piśmie z dnia 30 stycznia 2015 r. przedstawił informacje o postępach w usuwaniu uchybień leżących u podstaw istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz innych ustaleń dokonanych przez ICAO. Urząd Lotnictwa Cywilnego Botswany wykazał, że dokonane zostały dalsze postępy we wdrażaniu międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Urząd został zachęcony do podjęcia starań o zweryfikowanie przez ICAO usunięcia uchybień, których dotyczyły istotne zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.

(20) Dostępne informacje na temat bezpieczeństwa nie uzasadniają decyzji o nałożeniu zakazu lub ograniczeń wykonywania przewozów na przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Botswanie. Komisja uważa jednak, że sytuacja powinna być nadal dokładnie monitorowana.

(21) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Botswany.

Przewoźnicy lotniczy z Demokratycznej Republiki Konga

(22) Przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane w Demokratycznej Republice Konga figurują w załączniku A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 od marca 2006 r. 8 .

(23) Pismem z dnia 27 maja 2015 r. właściwy organ Demokratycznej Republiki Konga, Autorité de l'Aviation Civile ("AAC"), poinformował Komisję o cofnięciu certyfikatów przewoźnika lotniczego należących do przewoźników: Air Baraka, Biega Airways, Cetrac Aviation Service SPRL, Congo Express, GIS'AIR, Goma Express, GTRA, Katanga Express, Okapi Airlines, Patron Airways, Pegasus Aviation, Sion Airlines oraz Tracep Congo, w związku z czym przewoźnicy ci powinni zostać wykreśleni z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(24) W dniu 4 czerwca 2015 r. ACC przedstawił Komisji dalsze informacje o cofnięciu certyfikatów przewoźnika lotniczego należących do przewoźników African Air Service Commuter, Air Castilla, Air Malebo, Armi Global Business Airways, Business Aviation, CHC Stellavia, Eagles Services, Ephrata Airlines, Filair, Fly Congo, Galaxy Kavatsi, International Trans Air Business, Jet Congo Airlines, Katanga Wings, Lignes Aériennes Congolaises, Mavivi Air Trade, Safe Air, Stellar Airways, Waltair Aviation oraz Wimbi Dira Airways, w związku z czym przewoźnicy ci powinni zostać wykreśleni z z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(25) ACC poinformował także Komisję o wydaniu koncesji przewoźnika lotniczego przewoźnikom Dakota SPRL, Malu Aviation, Serve Air oraz Congo Airways, ale nie wykazał, że proces certyfikacji tych przewoźników i nadzór nad nimi jest całkowicie zgodny ze stosownymi międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Przewoźnicy ci powinni zatem zostać wpisani do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(26) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wykreślenie przewoźników African Air Service Commuter, Air Baraka, Air Castilla, Air Malebo, Armi Global Business Airways, Biega Airways, Business Aviation, Cetrac Aviation Service SPRL, CHC Stellavia, Congo Express, Eagles Services, Ephrata Airlines, Filair, Fly Congo, Galaxy Kavatsi, GIS'AIR, Goma Express, GTRA, International Trans Air Business, Jet Congo Airlines, Katanga Express, Katanga Wings, Lignes Aériennes Congolaises, Mavivi Air Trade, Okapi Airlines, Patron Airways, Pegasus Aviation, Safe Air, Sion Airlines, Stellar Airways, Tracep Congo, Waltair Aviation oraz Wimbi Dira Airways z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 oraz wpisanie przewoźników Dakota, Malu Aviation, Serve Air oraz Congo Airways do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Gabonu

(27) Przewoźnicy lotniczy Air Services SA i SCD Aviation są wpisani do załącznika A od lipca 2008 r. Od lipca 2008 r. przewoźnikowi lotniczemu Gabon Airlines zezwolono na wykonywanie przewozów w UE wyłącznie przy użyciu statku powietrznego typu Boeing 767-200 o znaku rejestracyjnym TR-LHP i na warunkach określonych w motywie 15 rozporządzenia (WE) nr 715/2008. 9

(28) W dniu 5 czerwca 2015 r. właściwy organ Gabonu przedstawił Komisji dowody cofnięcia certyfikatów przewoźnika lotniczego należących do przewoźników Air Services SA, SCD Aviation oraz Gabon Airlines, w związku z czym przewoźnicy ci powinni zostać wykreśleni z unijnego wykazu przewoźników podlegających zakazowi lub ograniczeniom wykonywania przewozów.

(29) Właściwy organ Gabonu poinformował Komisję o wydaniu nowego certyfikatu przewoźnika lotniczego przewoźnikowi Tropical Air Gabon w dniu 6 maja 2015 r., ale nie wykazał, że proces certyfikacji tego przewoźnika i nadzór nad nim jest całkowicie zgodny ze stosownymi międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Przewoźnik ten powinien zatem zostać wpisany do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(30) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wykreślenie przewoźników lotniczych Air Services SA i SCD Aviation z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006, wykreślenie przewoźnika Gabon Airlines z załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 oraz wpisanie przewoźnika Tropical Air Gabon do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Ghany

(31) We wrześniu 2010 r. przewoźnik Meridian Airways LTD został wpisany do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 10 . We wrześniu 2010 r. przewoźnik Airlift International (GH) LTD został wpisany do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006, wskutek czego do wykonywania przewozów w Unii dopuszczono tylko jeden konkretny statek powietrzny typu DC-8-63F. Obie decyzje były podyktowane poważnymi niedociągnięciami w dziedzinie bezpieczeństwa, wykrytymi podczas inspekcji na płycie przeprowadzonych w ramach programu SAFA. W listopadzie 2010 r. uznano, że Airlift International (GH) LTD może wykonywać przewozy w Unii drugim statkiem powietrznym DC-8-63F 11 .

(32) W dniu 5 lutego 2014 r. Urząd Lotnictwa Cywilnego Ghany ("GCAA") przesłał Komisji certyfikaty wyrejestrowania niektórych statków powietrznych DC-8-63F zarejestrowanych w Ghanie. GCAA zgłosił także, że wydał dyrektywę techniczną zakazującą używania statków powietrznych DC-8 przez przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane przez Ghanę, ze skutkiem od dnia 31 grudnia 2013 r. Dowody te należy traktować jako potwierdzenie, że Ghana nie dopuszcza już eksploatacji statków powietrznych DC-8 w ramach swojego rejestru statków powietrznych.

(33) W dniu 16 lutego 2015 r. GCAA przedstawił Komisji pisemne dowody cofnięcia certyfikatów przewoźnika lotniczego wydanych przewoźnikom Meridian Airways LTD oraz Airlift International (GH) LTD. W dniu 17 marca 2015 r. odbyło się spotkanie techniczne z udziałem wysokich rangą przedstawicieli GCAA, Komisji i EASA, w trakcie którego GCAA przedstawił szczegółowe informacje na temat swojej obecnej struktury organizacyjnej, sprawowanego nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi posiadającymi certyfikaty wydane w Ghanie i procesu wydawania certyfikatów przewoźnikom lotniczym. Dowody świadczące o cofnięciu certyfikatów dwóch przewoźników lotniczych oraz fakty dotyczące sposobu sprawowania nadzoru lotniczego przez GCAA, przedstawione w trakcie spotkania technicznego, zostały uznane za wystarczającą podstawę do stwierdzenia, że przewoźnicy Meridian Airways LTD i Airlift International (GH) LTD zaprzestali prowadzenia działalności.

(34) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wykreślenie Meridian Airways LTD z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 oraz Airlift International (GH) LTD z załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(35) Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywałyby na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Indii

(36) W piśmie z dnia 24 grudnia 2014 r. Dyrekcja Generalna ds. Lotnictwa Cywilnego Indii ("DGCA") przedstawiła Komisji aktualne informacje na temat działań naprawczych podjętych w związku z wydaną w styczniu 2014 r. z decyzją Federalnej Administracji Lotnictwa Cywilnego Stanów Zjednoczonych ("FAA") dotyczącą obniżenia statusu zgodności Indii z kategorii 1 na kategorię 2 w następstwie przeprowadzonej przez FAA oceny bezpieczeństwa lotnictwa międzynarodowego ("IASA"). W piśmie stwierdzono także, że FAA przeprowadziła ponowną ocenę indyjskiej DGCA w grudniu 2014 r. W dniu 8 kwietnia 2015 r. FAA ogłosiła, że podniosła status zgodności Indii z kategorii 2 na kategorię 1.

(37) W piśmie z dnia 10 kwietnia 2015 r. skierowanym do DGCA Indii Komisja poinformowała, że chociaż z zadowoleniem przyjmuje pozytywną decyzję FAA o podniesieniu statusu zgodności Indii w ramach kontroli IASA, to pragnie podkreślić, że DGCA musi nadal współpracować z Komisją, regularnie dostarczając informacje o wypełnianiu swoich międzynarodowych zobowiązań dotyczących bezpieczeństwa i nadzoru.

(38) W dniu 7 maja 2015 r. odbyły się techniczne konsultacje pomiędzy ekspertami reprezentującymi Komisję, EASA i jedno państwo członkowskie oraz wysokimi rangą przedstawicielami DGCA Indii. W ramach spotkania DGCA miała możliwość przedstawić szczegółowo podjęte przez siebie działania, w wyniku których FAA podniosła status zgodności Indii z kategorii 2 na kategorię 1. DGCA przedstawiła szczegóły wdrożonego przez siebie planu działań naprawczych oraz szczegółowe informacje na temat środków, jakie podjęła w celu trwałej poprawy swoich zdolności w zakresie nadzoru nad bezpieczeństwem. Komisja przyjęła do wiadomości informacje przedstawione przez DGCA Indii. Uznano, że nie jest konieczne nałożenie zakazu ani ograniczeń wykonywania przewozów na przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Indiach, ale dalsze konsultacje techniczne będą korzystne, ponieważ umożliwią bieżące omawianie kwestii dotyczących bezpieczeństwa z indyjską DGCA.

(39) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Indii.

(40) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa w drodze priorytetowych inspekcji na płycie prowadzonych u przewoźników lotniczych z Indii na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Indonezji

(41) Trwają nadal regularne konsultacje pomiędzy Komisją i Dyrekcją Generalną ds. Lotnictwa Cywilnego Indonezji ("DGCA"), których celem jest monitorowanie postępów indonezyjskiej DGCA w zapewnianiu zgodności nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad wszystkimi przewoźnikami lotniczymi, którzy posiadają certyfikaty wydane w Indonezji, z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. W następstwie kontroli ICAO przeprowadzonej w maju 2014 r. DGCA sfinalizowała swój plan działań naprawczych i obecnie jest w trakcie realizowania przewidzianych w nim działań.

(42) W dniu 28 grudnia 2014 r. miał miejsce wypadek w trakcie lotu QZ8501 wykonywanego przez przewoźnika Indonesia AirAsia nad Morzem Jawajskim. Statek powietrzny uległ zniszczeniu, a wszyscy pasażerowie i członkowie załogi zginęli. Indonezyjski Narodowy Komitet Bezpieczeństwa Transportu ("NTSC") prowadzi śledztwo w sprawie wypadku, a jego ostateczne sprawozdanie ma zostać opublikowane przed końcem 2015 r.

(43) W styczniu 2015 r. przedstawiciele Komisji odwiedzili Indonezję w celu omówienia wyników kontroli ICAO przeprowadzonej w maju 2014 r. i upewnienia się, czy poziom nadzoru nad bezpieczeństwem w odniesieniu do przewoźników, którzy nie figurują już w unijnym wykazie, uzasadnia decyzję o niewpisywaniu ich ponownie do wykazu. Przedstawiciele Komisji spotkali się z ministrem transportu Indonezji oraz przedstawicielami indonezyjskiej DGCA, Indonezyjskiego Narodowego Komitetu Bezpieczeństwa Transportu oraz wspomnianych przewoźników. Przewoźnicy przedstawili rzetelny zarys swoich systemów zarządzania bezpieczeństwem oraz poziomu wdrożenia międzynarodowych norm bezpieczeństwa.

(44) W piśmie z dnia 31 marca 2015 r. DGCA przedstawiła kompleksowe informacje na temat trwających obecnie działań naprawczych podjętych w celu usunięcia problemów wskazanych przez ICAO. Ponadto DGCA przedstawiła informacje na temat nadzoru nad bezpieczeństwem w odniesieniu do wspomnianych przewoźników. Po przeprowadzeniu analizy dostarczonych informacji Komisja zwróciła się o dalsze wyjaśnienia dotyczące nadzoru nad bezpieczeństwem w odniesieniu do przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Indonezji oraz o aktualny wykaz posiadaczy certyfikatów przewoźnika lotniczego w Indonezji.

(45) Pismem z dnia 13 maja 2015 r. przekazano dodatkowe wyjaśnienia. Przekazane zostały informacje na temat programu nadzoru i kontroli nad przewoźnikami lotniczymi, którzy obecnie są wyłączeni z zakazu wykonywania przewozów, tj.: PT. Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Ekspres Transportasi Antarbenua oraz Indonesia Air Asia. Na podstawie dostarczonych informacji uznano, że DGCA sprawuje nadzór nad bezpieczeństwem względem tych przewoźników i brak jest istotnych informacji dotyczących bezpieczeństwa, które uzasadniałyby decyzję o nałożeniu na nich zakazu wykonywania przewozów.

(46) W tym samym piśmie DGCA Indonezji poinformowała Komisję o cofnięciu certyfikatów przewoźnika lotniczego przewoźnikom Mandala Airlines (certyfikat nr 121-005), Merpati Nusantara Airlines (certyfikat nr 121-002), Sky Aviation (certyfikat nr 121-028 i 135-044) oraz Republik Express (certyfikat nr 121-040). W związku z tym przewoźnik lotniczy Mandala Airlines powinien zostać wykreślony z wykazu przewoźników lotniczych z Indonezji wyłączonych z zakazu wykonywania przewozów, a przewoźnicy Merpati Nusantara Airlines, Sky Aviation orazRepublik Express powinni zostać wykreśleni z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(47) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wykreślenie przewoźnika Mandala Airlines z wykazu przewoźników wyłączonych z zakazu oraz wykreślenie przewoźników lotniczych Merpati NusantaraAirlines, Sky Aviation i Republik Express z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

Przewoźnicy lotniczy z Iranu

(48) W dniu 30 marca 2010 r. przewoźnik lotniczy Iran Air, posiadający certyfikat wydany przez Organizację Lotnictwa Cywilnego Islamskiej Republiki Iranu, został wpisany do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 12 . W następstwie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu w dniu 5 lipca 2010 r. dodatkowo określono ograniczenia wykonywania przewozów z użyciem floty Iran Air 13 .

(49) Przewoźnik Iran Air przedstawił Komisji informacje na temat obecnie posiadanej floty, wsparte odpowiednimi dokumentami. Przewoźnik zwrócił się o wyłączenie z zakresu ograniczeń statków powietrznych typu A320, dzięki czemu byłoby możliwe wykonywanie nimi przewozów do Unii. Do chwili obecnej nie było jednak możliwe zweryfikowanie dostarczonych dowodów w drodze spotkania technicznego lub unijnej wizytacji oceniającej na miejscu. Dlatego na tym etapie nie jest możliwe podjęcie decyzji w sprawie zezwolenia przewoźnikowi Iran Air na wykonywanie przewozów statkami powietrznymi typu A320.

(50) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Iranu.

Przewoźnicy lotniczy z Kazachstanu

(51) Komisja w dalszym ciągu monitoruje wdrażanie przez Kazachstan planów działań naprawczych przyjętych w następstwie skoordynowanej inspekcji potwierdzającej ("ICVM"), przeprowadzonej przez ICAO w Kazachstanie w 2014 r. W ramach ICVM stwierdzono usunięcie powodu jednego istotnego zastrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa, które odnosiło się do zdatności do lotu, oraz ogólny postęp we wdrażaniu międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Jednocześnie jednak ICAO stwierdziła poważne niedociągnięcia w dziedzinie operacji lotniczych i wręcz rozszerzyła zakres swoich istotnych zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa w tym obszarze.

(52) W dniu 27 kwietnia 2015 r. odbyły się konsultacje techniczne z Komitetem ds. Lotnictwa Cywilnego Kazachstanu ("CAC"), w trakcie których CAC miał możliwość przedstawić Komisji aktualne informacje na temat swoich działań w zakresie nadzoru oraz priorytetów w krótkim i średnim terminie. Zgodnie z informacjami dostarczonymi przez CAC niektóre działania naprawcze zostały rozpoczęte. Inne działania naprawcze są na różnych etapach realizacji. Główne priorytety na 2015 r. według CAC obejmują wprowadzenie pięcioetapowego procesu wydawania certyfikatów przewoźnika lotniczego, stworzenie procedur dla specjalnych zatwierdzeń, rekrutację dodatkowego personelu technicznego, stworzenie i wdrożenie programu nadzoru nad bezpieczeństwem i planu inspekcji, wprowadzenie nowych list kontrolnych do celów inspekcji i kontroli; przeszkolenie inspektorów i nadanie im uprawnień do wykonywania funkcji nadzorczych i kontrolnych.

(53) W trakcie konsultacji technicznych przewoźnik Air Astana poinformował, że CAC przeprowadził jego ponowną certyfikację w kwietniu 2015 r. Ponadto przewoźnik regularnie dostarczał aktualne informacje na temat swoich operacji lotniczych, szkoleń i obsługi technicznej.

(54) Podczas konsultacji technicznych w kwietniu 2015 r. przewoźnik SCAT Air Company także poinformował Komisję, że przeszedł już kontrolę bezpieczeństwa operacji przeprowadzaną przez Zrzeszenie Międzynarodowego Transportu Lotniczego, i że prawdopodobnie otrzyma certyfikat zaświadczający o jej przejściu przed końcem 2015 r., o ile uda mu się z powodzeniem zakończyć usuwanie wszystkich pozostałych jeszcze uchybień.

(55) Na podstawie informacji dostępnych Komisji oraz dyskusji, które które odbyły się w trakcie konsultacji technicznych, uznano, że przed Kazachstanem nadal stoją pewne wyzwania, jeśli chodzi o wdrożenie międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Komisja mocno zachęca CAC do wzmożenia wysiłków w celu wdrożenia międzynarodowych norm bezpieczeństwa, co jest warunkiem pozytywnego rozpatrzenia przez Komisję dalszego złagodzenia ograniczeń, które obecnie mają zastosowanie do przewoźników lotniczych podlegających nadzorowi CAC.

(56) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Kazachstanu.

(57) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa w drodze priorytetowych inspekcji na płycie prowadzonych w stosunku do statków powietrznych przewoźnika Air Astana na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

Przewoźnicy lotniczy z Libanu

(58) Trwają konsultacje z Dyrekcją Generalną ds. Lotnictwa Cywilnego Libanu ("DGCA"), których celem jest potwierdzenie, czy Liban wdraża plan działań naprawczych opracowany w odpowiedzi na ustalenia i istotne zastrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa sformułowane przez ICAO na podstawie skoordynowanej inspekcji potwierdzającej, która odbyła się w grudniu 2012 r.

(59) W dniu 9 kwietnia 2015 r. doradca ministra transportu Libanu poinformował Komisję i EASA w trakcie spotkania w Brukseli o powołaniu Zarządu Urzędu Lotnictwa Cywilnego. Odniósł się także do propozycji dotyczących rozdzielenia funkcji nadzoru nad bezpieczeństwem od funkcji świadczenia usług, które są obecnie połączone organizacyjnie w ramach libańskiej DGCA. Przedstawiono dalsze informacje na temat kroków przedsięwziętych przez DGCA wspólnie z ICAO. W marcu 2015 r. odbyła się wizyta zespołu ds. bezpieczeństwa biura regionalnego ICAO, której celem było zweryfikowanie postępów działań podjętych w celu usunięcia powodów zgłoszonego istotnego zastrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa.

(60) Komisja, działając za pośrednictwem EASA, zapewniła libańskiej DGCA pomoc techniczną we wdrażaniu międzynarodowych norm bezpieczeństwa w okresie od września 2014 r. do marca 2015 r., która to pomoc stanowiła kontynuację projektu Śródziemnomorskiej Komórki ds. Bezpieczeństwa Lotniczego. Działania te ułatwiły DGCA Libanu wdrożenie działań naprawczych, poprawę procedur wewnętrznych, instrukcji i podręczników oraz przygotowania do wprowadzenia ulepszonej struktury organizacyjnej.

(61) Dostępne informacje na temat bezpieczeństwa nie uzasadniają decyzji o nałożeniu zakazu lub ograniczeń wykonywania przewozów na przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Libanie. Komisja uważa jednak, że sytuacja powinna być nadal dokładnie monitorowana. Nadal prowadzone będą konsultacje z władzami Libanu zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 473/2006.

(62) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez włączenie przewoźników lotniczych z Libanu.

(63) Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały będą na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia kolejnych działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Libii

(64) Komisja jest nadal zaniepokojona sytuacją w dziedzinie bezpieczeństwa lotniczego w Libii. Uznawany przez Unię rząd Libii wyznaczył nowy właściwy organ, Libijski Urząd Lotnictwa Cywilnego ("LCAA"). LCAA przekazał niektóre zadania związane z bezpieczeństwem, takie jak wysyłanie wiadomości NOTAM, odpowiednim organom innych państw. Jednak były właściwy organ, Libijski Urząd Lotnictwa Cywilnego ("LYCAA"), działa nadal i w dalszym ciągu wysyła wiadomości NOTAM niezależnie od wiadomości wysyłanych w imieniu LCAA. Może to mieć wpływ na bezpieczeństwo lotnicze, ponieważ wiadomości NOTAM wysyłane przez te dwie instytucje mogą zawierać sprzeczne informacje w przypadku, gdy dotyczą tej samej przestrzeni powietrznej lub tych samych lądowisk.

(65) Komisja nawiązała kontakt z LCAA, ale nie uzyskała użytecznych i dających się zweryfikować informacji na temat obecnej sytuacji w zakresie nadzoru nad lotnictwem cywilnym ani stanu bezpieczeństwa lotniczego w Libii.

(66) W związku z obecną niejasną i niestabilną sytuacją w Libii oraz ograniczoną zdolnością LCAA do odpowiedniego nadzorowania libijskich przewoźników lotniczych i kontrolowania bezpośrednich zagrożeń dla bezpieczeństwa, uznaje się, że Libia nie może spełnić swoich zobowiązań międzynarodowych w zakresie bezpieczeństwa lotniczego.

(67) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Libii.

Przewoźnicy lotniczy z Madagaskaru

(68) Konsultacje z właściwym organem Madagaskaru, Aviation Civile de Madagascar ("ACM"), nadal aktywnie się toczą, a ich celem jest monitorowanie postępów poczynionych przez ten organ w zapewnianiu zgodności nadzoru w zakresie bezpieczeństwa nad wszystkimi przewoźnikami lotniczymi, którzy posiadają certyfikaty wydane w Madagaskarze, z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(69) Komisja wspomagana przez EASA odbyła w dniu 28 kwietnia 2015 r. konsultacje z ACM i przedstawicielami przewoźnika lotniczego Air Madagascar. W trakcie tego spotkania ACM i przewoźnik lotniczy przedstawili informacje o postępach w realizacji swojego planu działań naprawczych i prewencyjnych, przyjętego w odpowiedzi na obawy dotyczące bezpieczeństwa, zgłoszone podczas unijnej wizytacji oceniającej na Madagaskarze w lutym 2014 r.

(70) W szczególności ACM przedstawił postępy w szkoleniu inspektorów przeprowadzanym w ramach programu pomocy technicznej ICAO (SAFE) i stwierdził, że w jego ocenie obecni wykwalifikowani inspektorzy mieli za sobą w momencie spotkania około 65 % niezbędnych szkoleń, których przeprowadzenie jest wymagane, by ACM mógł zacząć realizować swoje obowiązki dotyczące nadzoru na akceptowalnym poziomie. Program nadzoru w 2014 r. był realizowany z pomocą stron trzecich, jednak ACM jest przekonany, że program nadzoru w 2015 r. wykaże, iż jest on zdolny do wywiązywania się ze swoich obowiązków dotyczących nadzoru. ACM poinformował także, że podjął niedawno decyzję o zawieszeniu certyfikatów przewoźnika lotniczego wydanych przewoźnikom Aeromarine, Henri Fraise Fils Transport Aérien i Insolite Travel Fl oraz zatwierdzeniu organizacji szkoleniowej Ecole Nationale d'Enseignement de l'Aéronautique et de la Météorologie. ACM podkreślił także, że trwa obecnie prowadzona przez ICAO zdalna ocena elementów krytycznych 1-5 systemu nadzoru nad bezpieczeństwem, która powinna zostać zakończona w lipcu 2015 r.

(71) Oprócz informacji o swoim planie działań zapobiegawczych i naprawczych, przewoźnik Air Madagascar dostarczył najnowsze dane na temat rozwoju swojej floty, a w szczególności poinformował, że rozważa nabycie trzeciego statku powietrznego typu ATR 72-600 i planuje wymianę dwóch statków powietrznych typu Boeing 737-300 i zastąpienie ich statkami powietrznymi typu Boeing 737-700 w czwartym kwartale 2015 r.

(72) Komisja przyjęła do wiadomości informacje przedstawione przez ACM i przewoźnika Air Madagascar. Komisja z zadowoleniem przyjmuje postępy dokonane przez ACM i przewoźnika Air Madagascar we wprowadzaniu nowych procesów i ulepszaniu istniejących. Komisja pragnie jednak mocno podkreślić, że oba te podmioty muszą uzyskać zdolność do skutecznego wdrażania tych procesów. Komisja zaleca działanie stopniowe, w celu uniknięcia sytuacji, w której procesy zostają wdrożone jedynie częściowo, tak jak to zaobserwowano w trakcie unijnej wizytacji oceniającej na Madagaskarze w lutym 2014 r.

(73) W dniu 8 maja 2015 r. ACM poinformował Komisję o wniosku złożonym przez przewoźnika Air Madagascar dotyczącym dopisania statku powietrznego typu Airbus A340-300 o znaku rejestracyjnym 5R-EAA do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 obok innych, znajdujących się tam już statków powietrznych tego przewoźnika.

(74) W dniu 29 maja 2015 r. Minister Turystyki, Transportu i Meteorologii Madagaskaru wyraził życzenie, by sytuacja dwóch statków powietrznych typu A340-300 została poddana ponownej ocenie podczas posiedzenia Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego w czerwcu 2015 r. Gdyby proces ponownej oceny prowadzący do ewentualnego wykreślenia przewoźnika Air Madagascar z załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 nie mógł zostać zakończony przed zaplanowanym na czerwiec 2015 r. posiedzeniem, minister poparłby wniosek złożony przez przewoźnika Air Madagascar, dotyczący wpisania statku powietrznego typu Airbus A340-300 o znaku rejestracyjnym 5R-EAA do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(75) Ze względu na poważny charakter ustaleń poczynionych w ramach unijnej wizytacji oceniającej na Madagaskarze w lutym 2014 r. Komisja uważa, że warunki umożliwiające taki wpis nie różnią się zasadniczo od warunków, jakie musiałyby zostać spełnione, aby przewoźnik Air Madagascar mógł zostać wykreślony z załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006. Ocena informacji dostarczonych przez ACM i przewoźnika Air Madagascar po spotkaniu w dniu 28 kwietnia 2014 r. jako uzasadnienie wpisania statku powietrznego typu Airbus A340-300 o znaku rejestracyjnym 5R-EAA do załącznika B do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 nie wskazuje, że te warunki zostały spełnione.

(76) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Madagaskaru.

Przewoźnicy lotniczy z Islamskiej Republiki Mauretańskiej

(77) W dniu 24 lutego 2015 r. w Brukseli odbyło się spotkanie techniczne z udziałem Komisji, EASA, kilku państw członkowskich oraz przedstawicieli organu lotnictwa cywilnego Mauretanii, Agence Nationale de l'Aviation Civile, oraz przewoźnika lotniczego Mauritania Airlines International ("MAI"). Agence Nationale de l'Aviation Civile przedstawiła sytuację bezpieczeństwa w Mauretanii oraz krajowy program bezpieczeństwa, podkreślając swój dobry rezultat uzyskany w ramach kontroli ICAO, a w szczególności wysoki poziom skutecznego wdrożenia międzynarodowych norm bezpieczeństwa. MAI wyjaśnił, jakie działania zamierza podjąć w odpowiedzi na niedawne ustalenia dokonane w ramach programu SAFA, i zapowiedział, że przejdzie proces rejestracji do kontroli bezpieczeństwa operacji Zrzeszenia Międzynarodowego Transportu Lotniczego. MAI potwierdził, że ze względów ekonomicznych zaprzestał wykonywania przewozów do niektórych miejsc w Unii i że zamierza rozwijać sieć regionalną we współpracy z przewoźnikiem lotniczym z Unii. W związku z tym MAI postanowił zmienić skład swojej floty, aby wykonywać przewozy mniejszymi statkami powietrznymi z większą częstotliwością rejsów.

(78) Najnowsza analiza SAFA dostarczona przez EASA wskazuje na poprawę, tzn. w ramach kontroli SAFA przeprowadzonych w Unii stwierdzono mniej uchybień, choć jednocześnie kilka państw członkowskich podkreśla, że włączanie do floty MAI nowego typu statku powietrznego, Embraer ERJ145, nie zostało jeszcze zrealizowane w sposób w pełni zadowalający. W dniach od 10 do 14 marca 2015 r. w Nawakszut miała miejsce wstępna kontrola bezpieczeństwa operacji przeprowadzona przez Zrzeszenie Międzynarodowego Transportu Lotniczego. Agence Nationale de l'Aviation Civile oraz MAI przedstawili Komisji wstępne wyniki tej kontroli. Na tej podstawie można wywnioskować, że międzynarodowe normy bezpieczeństwa zostały wdrożone w akceptowalnym stopniu i że nie ma elementów, które wskazywałyby na istnienie szczególnie alarmujących niedociągnięć w zakresie bezpieczeństwa.

(79) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez włączenie przewoźników lotniczych z Islamskiej Republiki Mauretanii.

(80) Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały będą na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia kolejnych działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Mozambiku

(81) W listopadzie i grudniu 2014 r. ICAO przeprowadziła skoordynowaną inspekcję potwierdzającą w celu sprawdzenia postępów w realizacji planu działań naprawczych przez właściwy organ lotniczy Mozambiku, Instituto de Aviação Civil de Moçambique ("IACM"). Zakres inspekcji ICAO obejmował prawodawstwo w dziedzinie lotnictwa cywilnego obowiązujące w Mozambiku, wewnętrzną organizację IACM, lądowiska i naziemne pomoce nawigacyjne oraz służby żeglugi powietrznej Mozambiku. Sprawozdanie ze skoordynowanej inspekcji potwierdzającej ICAO zostało umieszczone na stronie internetowej ICAO w dniu 5 maja 2015 r.

(82) W uznaniu postępów poczynionych przez IACM w usuwaniu uchybień wskazanych przez ICAO oraz wysiłków zmierzających do doprowadzenia do końca prac nad stworzeniem systemu lotnictwa spełniającego międzynarodowe normy bezpieczeństwa zaplanowano uprzednio, że unijna ocena bezpieczeństwa będzie mogła odbyć się w 2015 r.

(83) Unijna ocena bezpieczeństwa miała miejsce w Mozambiku w kwietniu 2015 r. z udziałem ekspertów z Komisji, EASA i państw członkowskich. Ocenie poddano przede wszystkim pierwotne prawo lotnicze i przepisy lotnictwa cywilnego, wewnętrzną organizację IACM, licencjonowanie i szkolenie personelu, nadzór nad zdatnością do lotu statków powietrznych oraz nadzór nad eksploatacją statków powietrznych.

(84) Unijna ocenia bezpieczeństwa wykazała istnienie w obowiązujących przepisach prawnych szeregu odstępstw od międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Zmienione podstawowe prawo lotnicze, zawierające zmiany, które usuną wykryte odstępstwa, czeka obecnie na zatwierdzenie przez rząd. Szczegółowe regulacje prawne i techniczne istnieją, jednak są niekompletne i niespójne. Na zatwierdzenie przez rząd czeka także zmieniony statut IACM, nadający IACM wymagany poziom autonomii finansowej i operacyjnej i usuwający zidentyfikowane uchybienia w tym zakresie. Chociaż zakończono już rekrutację większości personelu i wdrożono niektóre spośród planowanych modyfikacji organizacyjnych, znaczna część wdrożenia nadal pozostaje do zrealizowania.

(85) W ramach unijnej oceny bezpieczeństwa wykryto także słabości i niedociągnięcia w różnych obszarach pracy IACM, między innymi w obszarze licencjonowania i szkolenia personelu, nadzoru nad zdatnością do lotu statków powietrznych oraz nadzoru nad eksploatacją statków powietrznych. U trzech przewoźników, których uznano za stanowiących odpowiednią próbę i przeprowadzono u nich wizyty, zespół realizujący unijną ocenę bezpieczeństwa stwierdził wyraźne braki w zakresie prowadzenia rejestrów, nieadekwatnej jakości instrukcje, luźne mechanizmy organizacyjne oraz nieodpowiednie praktyki w zakresie obsługi technicznej. Chociaż za niektóre z tych problemów odpowiadają wyłącznie przewoźnicy, wiele z nich można uznać za objawy braku właściwego nadzoru ze strony powołanych do tego organów.

(86) Z drugiej strony IACM wykazał mocne zaangażowanie na rzecz podejmowania dalszych wysiłków w celu osiągnięcia ostatecznego celu, jakim jest stworzenie systemu lotnictwa spełniającego międzynarodowe normy bezpieczeństwa, i jest w tych wysiłkach nadal w pełni wspierany przez rząd. W nadchodzącym okresie IACM będzie jednak potrzebować profesjonalnego, kompetentnego i bezstronnego doradztwa. Komisja wraz z IACM i EASA prowadzi przygotowania do udzielenia pomocy technicznej, aby pomóc IACM w usuwaniu pozostałych uchybień i zakończyć proces budowy zdolności wewnętrznych niezbędnych do zapewnienia trwałości osiągniętych wyników.

(87) Na podstawie unijnej oceny Komisja uznała, że chociaż IACM dokonał znacznych postępów we wdrażaniu międzynarodowych norm bezpieczeństwa, system nadzoru nad bezpieczeństwem w Mozambiku nadal ma wiele niedociągnięć. Na tym etapie IACM nie posiada jeszcze wystarczającej zdolności nadzorowania działalności w dziedzinie lotnictwa cywilnego w Mozambiku, która odpowiadałaby międzynarodowym normom. Nie ma zatem wystarczających danych do podjęcia decyzji o złagodzeniu zakazu wykonywania przewozów nałożonego na wszystkich przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Mozambiku.

(88) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Mozambiku.

Przewoźnicy lotniczy z Filipin

(89) W marcu 2010 r. wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez Republikę Filipin zostali wpisani do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 14 na podstawie zweryfikowanych dowodów świadczących o braku zdolności organów odpowiedzialnych za nadzór nad tymi przewoźnikami do właściwego zajęcia się uchybieniami w zakresie bezpieczeństwa. Nie zostały także przedstawione wystarczające dowody wypełnienia przez przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach stosownych międzynarodowych norm bezpieczeństwa i zalecanych praktyk

(90) W lipcu 2013 r. przewoźnik lotniczy Philippine Airlines został usunięty z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 15 . W kwietniu 2014 r. przewoźnik Cebu Pacific Air także został usunięty z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006 16 . Podstawą obu decyzji były wyniki unijnej wizytacji oceniającej na miejscu, która odbyła się w czerwcu 2013 r., poprawa nadzoru nad bezpieczeństwem u tych przewoźników ze strony Urzędu Lotnictwa Cywilnego Filipin ("CAAP") oraz zdolność obu przewoźników do zapewnienia skutecznego przestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa. W kwietniu 2014 r. również Federalna Administracja Lotnictwa Cywilnego Stanów Zjednoczonych ogłosiła decyzję o podniesieniu statusu zgodności Filipin z kategorii 2 do kategorii 1 w ramach swojego programu oceny bezpieczeństwa lotnictwa międzynarodowego.

(91) W dniu 10 marca 2015 r. miały miejsce konsultacje techniczne pomiędzy ekspertami Komisji, EASA i państwa członkowskiego oraz wysokimi rangą przedstawicielami CAAP i przedstawicielami przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach: Zest Airways Inc. (Dba Air Asia Zest'), Air Philippines Corporation oraz South East Asian Airlines (SEAir) Inc. CAAP przedstawił aktualne informacje na temat wprowadzanych ulepszeń organizacyjnych, w tym reorganizacji Służby Inspektoratu Norm Lotniczych, oraz szczegółowe informacje dotyczące szkolenia inspektorów CAAP. Ponadto CAAP przedstawił szczegółowe informacje na temat sprawowanego przez siebie nadzoru nad bezpieczeństwem przewoźników lotniczych: Air Asia Zest, Air Philippines Corporation oraz South East Asian Airlines (SEAir) Inc. Jeśli chodzi o nadzór nad bezpieczeństwem sprawowany przez CAAP, szczegółowe informacje przedstawione podczas spotkania dotyczyły między innymi zaplanowanych programów minimalnych obowiązkowych rocznych inspekcji (MRAI) dla każdego przewoźnika, a także szczegółowych działań w zakresie nadzoru, podejmowanych wobec każdego z wymienionych przewoźników. W trakcie spotkania CAAP przedstawił także aktualne informacje na temat wdrażania państwowego programu bezpieczeństwa Filipin. Przekazał między innymi szczegółowe informacje dotyczące państwowego programu bezpieczeństwa pasów startowych oraz powiązanego z nim programu szkoleń i podnoszenia świadomości. CAAP przedstawił również aktualne informacje na temat dochodzenia dotyczącego wypadnięcia statku powietrznego Air Asia Zest z drogi startowej w dniu 30 grudnia 2014 r.

(92) Podczas konsultacji technicznych w dniu 10 marca 2015 r. przewoźnicy Air Asia Zest, Air Philippines Corporation orazSouth East Asian Airlines (SEAir) Inc wyjaśnili, jak prowadzą działalność. Informacje przedstawione przez każdego z przewoźników obejmowały szczegóły struktury organizacyjnej i funkcjonowania poszczególnych Departamentów Bezpieczeństwa i Jakości. Podano szczegółowe dane na temat obecnego składu floty, działań podejmowanych w związku z zastrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa u każdego z przewoźników oraz szczegółowe informacje na temat wewnętrznych systemów zapewnienia jakości. Ponadto każdy z przewoźników przedstawił swój indywidualny program monitorowania danych lotu.

(93) Na podstawie danych przedstawionych w ramach konsultacji technicznych zorganizowano unijną wizytację oceniającą na miejscu, która odbyła się na Filipinach w kwietniu 2015 r. W wizytacji wzięli udział eksperci z Komisji, EASA i państw członkowskich. Wizytację przeprowadzono w biurach CAAP oraz wyrywkowo u kilku przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach, tj. u Air Asia Inc, Air Asia Zest, Air Philippines Corporation, Island Aviation Inc, Magnum Air (Skyjet) Inc, South East Asian Airlines (SEAir) Inc oraz South East Asian Airlines (SEAIR) International.

(94) W trakcie unijnej wizytacji oceniającej wykazano między innymi, że Służba Inspektoratu Norm Lotniczych posiada 173 członków personelu, których bezpośrednim zadaniem jest przeprowadzanie certyfikacji i sprawowanie nadzoru. Na podstawie zgromadzonych wyrywkowo danych potwierdzono, że główni inspektorzy ds. operacji lotniczych i obsługi technicznej posiadali wystarczający poziom doświadczenia do sprawowania skutecznego nadzoru i przeszli formalne przeszkolenie w zakresie swoich obowiązków dotyczących nadzoru. Aby wesprzeć inspektorów w realizacji zadań związanych z nadzorem, CAAP przygotował podręcznik inspektora, zawierający uporządkowane pomocnicze listy kontrolne, dokumentację w zakresie wytycznych technicznych CAAP, formularze inspekcji oraz dokumenty referencyjne w zakresie nadzoru.

(95) Na podstawie dowodów przedstawionych przez CAAP podczas unijnej wizytacji oceniającej na miejscu wykazano między innymi, że w celu ułatwienia planowania programów minimalnych obowiązkowych rocznych inspekcji CAAP korzysta z bazy danych w zakresie sprawozdawczości i śledzenia w ramach nadzoru nad bezpieczeństwem lotnictwa cywilnego (CASORT). CAAP publikuje też "Wytyczne dla krajowego programu nadzoru i inspekcji" w celu umożliwienia poszczególnym inspektorom opracowania uporządkowanego planu nadzoru. Dokument ten przewiduje możliwość przeprowadzania ukierunkowanych inspekcji u posiadaczy certyfikatów przewoźnika lotniczego osiągających niskie wyniki. Jeśli chodzi o wydawanie i odnawianie certyfikatów przewoźnika lotniczego, CAAP opublikował "Podręcznik administracji i certyfikowania przewoźników lotniczych". W trakcie unijnej wizytacji oceniającej przejrzano dokumentację związaną z wydawaniem i odnawianiem certyfikatów przewoźnika lotniczego, dotyczącą 9 przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane przez CAAP, w tym wszystkich przewoźników, u których zespół realizujący unijną wizytację złożył wizyty. Przeprowadzono także obserwację pracy inspektorów CAAP podczas wykonywania szczegółowych czynności związanych z nadzorem. Uznano, że czynności te zostały zaplanowane i przeprowadzone na zadowalającym poziomie.

(96) W trakcie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu odwiedzono siedmiu przewoźników lotniczych, stanowiących odpowiednią próbę przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach. W próbie tej znalazło się czterech największych filipińskich certyfikowanych przewoźników lotniczych, którzy są nadal wpisani do załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006. Celem wizyty było zweryfikowanie przestrzegania przez nich międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Ponadto, zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005, w ramach wizyty starano się dokonać oceny woli i zdolności każdego z przewoźników do usunięcia stwierdzonych uchybień w zakresie bezpieczeństwa. Główny wniosek z wizyt u tych przewoźników jest taki, że nie brakuje im woli, i przeważnie nie występuje u nich brak zdolności do podejmowania działań w celu usuwania uchybień w zakresie bezpieczeństwa.

(97) W odniesieniu do unijnej wizytacji oceniającej na miejscu uznano na podstawie wspólnych kryteriów określonych w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005, że Urząd Lotnictwa Cywilnego Filipin posiada wolę i zdolność do zajęcia się uchybieniami w zakresie bezpieczeństwa, a także wystarczające zdolności do wdrożenia i w razie konieczności wyegzekwowania odpowiednich międzynarodowych norm bezpieczeństwa, w tym przepisów lotnictwa cywilnego obowiązujących na Filipinach.

(98) W dniu 10 czerwca 2015 r. miało miejsce wysłuchanie CAAP przez Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego. Przy tej okazji wysłuchano także stanowiących odpowiednią próbę trzech przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach (Air Asia Zest, Air Philippines Corporation oraz Cebgo Inc, dawniej South East Asian Airlines (SEAir) Inc).

(99) CAAP przedstawił Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego aktualną strukturę swojej Służby Inspektoratu Norm Lotniczych, przekazał szczegółowe informacje na temat obecnego personelu przypisanego do zadań związanych z nadzorem nad bezpieczeństwem i zarysował ogólny obraz działalności lotniczej na Filipinach. Wskazał, że odpowiada za nadzór nad 36 posiadaczami certyfikatów przewoźnika lotniczego i że 9 spośród nich należy do kategorii operatorów dużych statków powietrznych. CAAP przedstawił także krótkie omówienie planów na 2015 r. dotyczących nadzoru nad trzema przewoźnikami uczestniczącymi w wysłuchaniu. Ponadto CAAP podkreślił swoje zobowiązanie jako właściwego organu Filipin do dalszej realizacji przyjętego planu działania na rzecz stałej poprawy.

(100) W swojej prezentacji CAAP przedstawił omówienie planu działań naprawczych odnoszącego się do problemów zaobserwowanych przez zespół realizujący ocenę w ramach unijnej wizytacji oceniającej na miejscu. Wymienione w nim działania naprawcze skupiają się na pewnych priorytetowych kwestiach, takich jak poprawa programu szkolenia inspektorów CAAP, poprawa infrastruktury informatycznej, dalsze działania na rzecz zwiększenia umiejętności personelu przeprowadzającego inspekcje oraz zobowiązanie do dalszego prowadzenia prac dotyczących standaryzacji nadzoru nad bezpieczeństwem. CAAP przedstawił także szczegółowe informacje na temat poprawy infrastruktury, w tym działań w ramach państwowego programu bezpieczeństwa pasów startowych.

(101) Przewoźnik Air Philippines Corporation przedstawił dane na temat swojej struktury organizacyjnej i planów dotyczących floty statków powietrznych oraz szczegóły swojego systemu zarządzania bezpieczeństwem. Zaprezentował strukturę spotkań w sprawie bezpieczeństwa, sprawozdawczość i zarządzanie w zakresie bezpieczeństwa, a także swój program monitorowania danych lotu wraz ze sposobem prowadzenia stałego monitorowania działań zaradczych. Przewoźnik Air Philippines Corporation przedstawił również szczegółowe informacje na temat sposobu zapewniania bezpieczeństwa i stosowania procedur zarządzania zmianami. Zaprezentował także działania podjęte w odpowiedzi na problemy zaobserwowane w trakcie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu.

(102) Przewoźnik Cebgo Inc przedstawił szczegółowe informacje na temat swojej struktury zarządzania, systemu zarządzania bezpieczeństwem, programu zapobiegania wypadkom i bezpieczeństwa lotu, programu zarządzania danymi lotu, systemu zarządzania jakością oraz kontroli zdatności do lotu i obsługi technicznej. Szczegółowo zaprezentował swoje cele na 2015 r. w zakresie bezpieczeństwa oraz dane na temat procesu sprawozdawczości w zakresie bezpieczeństwa. Przewoźnik Cebgo Inc przedstawił swoich pięć najważniejszych priorytetów w dziedzinie bezpieczeństwa i działania podjęte w celu ich realizacji. Przedstawił także krótkie omówienie działań podjętych w odpowiedzi na problemy zaobserwowane w trakcie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu.

(103) Przewoźnik Air Asia Zest przedstawił szczegółowe dane na temat swojej floty, struktury organizacyjnej oraz departamentu ds. bezpieczeństwa i zarządzania jakością. Szczegółowo zaprezentował swoje wysokie cele w zakresie bezpieczeństwa, proces sprawozdawczości w dziedzinie bezpieczeństwa i program analizy danych lotu, a także pięć najważniejszych priorytetów w zakresie bezpieczeństwa. Przedstawił także krótkie omówienie działań podjętych w odpowiedzi na problemy zaobserwowane w trakcie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu.

(104) Na podstawie wszystkich dostępnych informacji, w tym wyników unijnej wizytacji oceniającej na miejscu i informacji przedstawionych podczas wysłuchania przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, Komisja uznała, że CAAP stale i w trwały sposób poprawia swoje wyniki. Uznała także, że CAAP stale i bardzo chętnie angażuje się we współpracę z Komisją i jasno przyznaje, iż musi dążyć do dalszej poprawy, aby dalej rozwijać swoje procedury nadzoru nad bezpieczeństwem. Komisja uznała, że CAAP posiada zdolność realizowania swoich obowiązków dotyczących nadzoru na przewoźnikami lotniczymi posiadającymi certyfikaty wydane na Filipinach. Podczas wysłuchania przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego CAAP zobowiązał się do pełnego zaangażowania się w dalszy dialog z Komisją w zakresie bezpieczeństwa, w tym poprzez uczestnictwo w dodatkowych spotkaniach, gdy Komisja uzna je za niezbędne.

(105) Komisja zauważyła, że wszyscy trzej przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane na Filipinach, którzy, jako stanowiący odpowiednio dobraną próbę, zostali zaproszeni do wzięcia udziału w wysłuchaniu przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, reprezentowali odpowiedni poziom i byli w stanie przedstawić szczegółowe dane dotyczące bezpiecznego realizowania przez nich działalności. Komisja uznała, że zostały przedstawione wystarczające dowody wypełnienia przez przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach stosownych międzynarodowych norm bezpieczeństwa i stosowania przez nich zalecanych praktyk.

(106) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że unijny wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii powinien zostać zmieniony poprzez wykreślenie wszystkich przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane na Filipinach z załącznika A do rozporządzenia (WE) nr 474/2006.

(107) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie właściwych norm bezpieczeństwa przez wszystkich przewoźników lotniczych z Filipin, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012. Jeśli wyniki takich kontroli lub jakiekolwiek inne istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywałyby na niespełnianie międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja będzie zmuszona do podjęcia działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Federacji Rosyjskiej

(108) Komisja, EASA i państwa członkowskie nadal ściśle monitorują skuteczność działania w zakresie bezpieczeństwa u przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Federacji Rosyjskiej i wykonujących przewozy w Unii, w tym poprzez przeprowadzanie w trybie priorytetowym inspekcji na płycie u niektórych przewoźników rosyjskich na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

(109) W dniu 23 marca 2015 r. Komisja, przy udziale EASA, odbyła spotkanie z przedstawicielami rosyjskiej Federalnej Agencji Transportu Lotniczego ("FATA"). Celem spotkania było dokonanie przeglądu wyników w zakresie bezpieczeństwa uzyskanych przez rosyjskich przewoźników lotniczych w inspekcjach na płycie w ramach SAFA przeprowadzonych w okresie od 10 marca 2014 r. do 9 marca 2015 r. oraz wskazanie przypadków wymagających szczególnej uwagi. W trakcie spotkania FATA zobowiązała się do zastosowania dalszych kroków wobec niektórych przypadków niezgodności z przepisami, które nie zostały jeszcze należycie naprawione, oraz do poinformowania Komisji o ich statusie przed końcem maja.

(110) FATA poinformowała Komisję, że w związku z rozszerzeniem systemu SAFA monitoruje również wyniki uzyskiwane przez rosyjskich przewoźników lotniczych w inspekcjach SAFA w niektórych państwach trzecich. FATA poinformowała także, że powołała nowych inspektorów ds. bezpieczeństwa w celu zajęcia się przewoźnikami lotniczymi, którzy mają otwarte sprawy w następstwie inspekcji przeprowadzonych w ramach programu SAFA. FATA wyraziła oczekiwanie, że taki nadzór pozwoli jeszcze bardziej poprawić szybkość reagowania i jakość działań naprawczych podejmowanych przez przewoźników. FATA poinformowała także Komisję o najnowszych przypadkach zawieszenia i cofnięcia certyfikatów przewoźników lotniczych, za których odpowiada.

(111) W oparciu o dostępne informacje Komisja uznała, że nie jest konieczne organizowanie wysłuchania rosyjskich władz lotniczych bądź przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Federacji Rosyjskiej przed Komitetem ds. Bezpieczeństwa Lotniczego.

(112) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii poprzez wpisanie do niego przewoźników lotniczych z Federacji Rosyjskiej.

(113) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie międzynarodowych norm bezpieczeństwa przez przewoźników lotniczych Federacji Rosyjskiej, przeprowadzając w trybie priorytetowym inspekcje na płycie na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012.

(114) Jeżeli te inspekcje wskażą istnienie bezpośredniego zagrożenia bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania stosownych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia działań wobec przewoźników lotniczych z Federacji Rosyjskiej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Sudanu

(115) Na podstawie regularnych kontaktów między Sudańskim Urzędem Lotnictwa Cywilnego ("SCAA") i Komisją wydaje się, że SCAA poczynił duże postępy, jeśli chodzi o działania tego urzędu dotyczące nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi posiadającymi certyfikaty wydane w Sudanie. SCAA poinformował też Komisję, że niektórzy przewoźnicy lotniczy dokonali dużych postępów we wdrażaniu międzynarodowych norm bezpieczeństwa.

(116) SCAA zgodził się przyjąć unijną wizytację oceniającą na miejscu w październiku 2015 r. Wizytację zaplanowano w celu zweryfikowania dostarczonych przez SCAA informacji i zebrania dodatkowych informacji, na podstawie których wydana zostanie ewentualna decyzja dotycząca przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Sudanie. Obecnie brak jest wystarczających informacji do wydania decyzji dotyczącej tych przewoźników.

(117) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Sudanu.

Przewoźnicy lotniczy z Tajlandii

(118) W styczniu 2015 r. ICAO przeprowadziła w Królestwie Tajlandii pełną kontrolę w ramach globalnego programu kontroli nadzoru nad bezpieczeństwem z zastosowaniem metody ciągłego monitoringu. Jej ogólny wynik świadczy o tym, że skuteczność wdrożenia międzynarodowych norm bezpieczeństwa w Tajlandii jest znacznie poniżej światowej średniej. Na podstawie wyników kontroli ICAO zgłosiła poważne zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, które odnosiły się do wydawania certyfikatów przewoźnikom lotniczym, w tym wydawania zezwoleń na stosowanie określonych procedur operacyjnych. W następstwie tych ustaleń Departament Lotnictwa Cywilnego ("DCA") Tajlandii przekazał ICAO plan działań naprawczych.

(119) DCA zwrócił się do Unii Europejskiej i EASA z prośbą o udzielenie pomocy technicznej i wsparcie działań podjętych w celu rozwiązania problemów wskazanych przez ICAO. EASA przeprowadziła w Tajlandii wizytę w sprawie pomocy technicznej w kwietniu 2015 r., a w nadchodzących miesiącach będzie udzielana dalsza pomoc techniczna i prowadzona dalsza współpraca.

(120) Na podstawie wyników kontroli ICAO i zaleceń wydanych w następstwie wizyty w sprawie pomocy technicznej tajski DCA oraz przewoźnika lotniczego Thai Airways International zaproszono na konsultacje techniczne do Brukseli w celu zgromadzenia dodatkowych informacji na temat działań naprawczych, jakie DCA zamierza podjąć w krótkim, średnim i długim terminie. DCA Tajlandii oraz przewoźnik lotniczy Thai Airways International przyjęli to zaproszenie i przed spotkaniem przedstawili w przejrzysty sposób wszystkie wymagane informacje.

(121) W trakcie konsultacji technicznych, które miały miejsce w dniu 3 czerwca 2015 r., zarówno DCA, jak i przewoźnik lotniczy Thai Airways International wyraźnie wykazali wolę podjęcia współpracy i dostarczyli wszelkich możliwych informacji. DCA podkreślił, że rząd Tajlandii zdaje sobie sprawę ze znaczenia bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego, i zobowiązał się do zapewnienia niezbędnych środków w celu poprawy systemu nadzoru nad bezpieczeństwem w ramach DCA Tajlandii, który wkrótce przejdzie reorganizację, stając się Urzędem Lotnictwa Cywilnego Tajlandii ze znaczenie zwiększonym budżetem.

(122) Przewoźnik Thai Airways International przedstawił w przejrzysty sposób swój system bezpieczeństwa i zarządzania jakością. Przewoźnik wykazał, że jest w stanie zapewnić odpowiedni poziom zgodności z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.

(123) Komisja uznaje, że dostępne informacje na temat bezpieczeństwa nie uzasadniają decyzji o nałożeniu zakazu lub ograniczeń wykonywania przewozów na przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Tajlandii. Komisja uważa jednak, że sytuacja powinna być nadal dokładnie monitorowana.

(124) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Tajlandii.

(125) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa w drodze priorytetowych inspekcji na płycie prowadzonych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012 w stosunku do przewoźników powietrznych posiadających certyfikaty wydane w Tajlandii.

(126) Jeśli jakiekolwiek istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa wskazywały będą na istnienie bezpośredniego zagrożenia dla bezpieczeństwa w wyniku nieprzestrzegania międzynarodowych norm bezpieczeństwa, Komisja może być zmuszona do podjęcia kolejnych działań zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005.

Przewoźnicy lotniczy z Jemenu

(127) W piśmie z dnia 10 kwietnia 2015 r. Komisja zwróciła się do Urzędu Lotnictwa Cywilnego i Meteorologii Jemenu ("CAMA") z pytaniem, czy pogarszająca się sytuacja bezpieczeństwa w Jemenie nie wpływa na zdolność CAMA do zapewnienia nadzoru nad bezpieczeństwem wobec przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Jemenie.

(128) W dniu 18 maja 2015 r. przewoźnik lotniczy Yemen Airways ("Yemenia") zgłosił Komisji zawieszenie swojej działalności od końca marca 2015 r. w związku z pogarszającą się sytuacją w Jemenie. W komunikacie przewoźnika Yemenia stwierdzono również, że jego statki powietrzne znajdują się w różnych lokalizacjach poza terytorium Jemenu. Pismem z dnia 1 czerwca 2015 r. CAMA poinformował Komisję, że statki powietrzne należące do przewoźnika Yemenia znajdują się już poza Jemenem, a zamiarem CAMA jest koordynowanie działań związanych z odpowiedzialnością CAMA za nadzór na bezpieczeństwem tych statków powietrznych z organami lotniczymi państw, których się one znajdują. W tym samym piśmie CAMA poinformował również, że ze względu na pogarszającą się sytuację bezpieczeństwa w Jemenie, w kraju przeprowadza się obecnie niewiele operacji lotniczych.

(129) Na podstawie informacji otrzymanych od CAMA i przewoźnika Yemenia uznano, że chociaż sytuacja wymaga dalszego dokładnego monitorowania, na tym etapie nie ma wystarczających danych, które uzasadniałyby decyzję o nałożeniu zakazu wykonywania przewozów na przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Jemenie.

(130) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Jemenu.

(131) Państwa członkowskie będą nadal sprawdzać rzeczywiste przestrzeganie odpowiednich norm bezpieczeństwa w drodze priorytetowych inspekcji na płycie prowadzonych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 965/2012 w stosunku do przewoźników powietrznych posiadających certyfikaty wydane w Jemenie.

Przewoźnicy lotniczy z Zambii

(132) W dniu 25 lutego 2015 r. miało miejsce spotkanie techniczne z udziałem wysokich rangą przedstawicieli Urzędu Lotnictwa Cywilnego Zambii ("ZCAA"), Komisji, EASA i państw członkowskich. ZCAA przedstawił kompleksowe i przejrzyste informacje na temat podjętych w ostatnim roku działań dotyczących rozwoju Urzędu, rekrutacji jego personelu, opracowywania przepisów dotyczących lotnictwa cywilnego w Zambii oraz poprawy nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi.

(133) Wydaje się, że ZCAA zrobił znaczne postępy w usuwaniu szeregu uchybień wskazanych przez ICAO i że stworzone zostały solidne podstawy dla dalszego rozwoju systemu nadzoru nad bezpieczeństwem lotnictwa cywilnego w Zambii. Jednak w odniesieniu do większości spośród ośmiu krytycznych elementów składających się na system nadzoru nad bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego ICAO do wykonania pozostaje nadal znaczna część pracy.

(134) ZCAA wskazał, że będzie nadal pracować nad wdrożeniem międzynarodowych norm bezpieczeństwa. Komisja zamierza przeprowadzić dalsze oceny w celu stwierdzenia, czy możliwe będzie zorganizowanie unijnej wizytacji oceniającej na miejscu w celu zweryfikowania stanu wdrożenia międzynarodowych norm bezpieczeństwa w Zambii przed końcem października 2015 r.

(135) Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do przewoźników lotniczych z Zambii.

Uwagi końcowe

(136) Co do pozostałych przewoźników lotniczych ujętych w unijnym wykazie, Komisja sprawdziła, czy właściwym byłoby zaktualizowanie wykazu, i uznała, że nie jest to konieczne. Zgodnie ze wspólnymi kryteriami określonymi w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznano zatem, że na obecnym etapie nie istnieją podstawy do wprowadzania zmian do unijnego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Unii w odniesieniu do tych przewoźników lotniczych.

(137) W art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 uznaje się potrzebę szybkiego - a w stosownych przypadkach przyspieszonego - podejmowania decyzji z uwagi na względy bezpieczeństwa. Dlatego ze względu na potrzebę ochrony wrażliwych danych i zminimalizowania skutków rynkowych niezbędne jest, aby decyzje Komisji dotyczące aktualizacji wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi lub ograniczeniom wykonywania przewozów w ramach Unii były publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i wchodziły w życie następnego dnia po ich opublikowaniu.

(138) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 474/2006.

(139) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 474/2006 wprowadza się następujące zmiany:

1)
załącznik A zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku A do niniejszego rozporządzenia;
2)
załącznik B zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku B do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 25 czerwca 2015 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Violeta BULC
Członek Komisji

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  A

WYKAZ PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH ZAKAZOWI WYKONYWANIA PRZEWOZÓW W RAMACH UNII, Z WYJĄTKAMI 17

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego ("AOC") (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic) Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego ("AOC") lub numer koncesji przewoźnika lotniczego Kod ICAO linii lotniczej Państwo przewoźnika
BLUE WING AIRLINES SRBWA-01/2002 BWI Surinam
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Afganistanie, w tym: Islamska Republika Afganistanu
ARIANA AFGHAN AIRLINES AOC 009 AFG Islamska Republika Afganistanu
KAM AIR AOC 001 KMF Islamska Republika Afganistanu
PAMIR AIRLINES Nieznany PIR Islamska Republika Afganistanu
SAFI AIRWAYS AOC 181 SFW Islamska Republika Afganistanu
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Angoli, z wyjątkiem przewoźnika TAAG Angola Airlines ujętego w załączniku B, w tym: Republika Angoli
AEROJET AO 008-01/11 TEJ Republika Angoli
AIR GICANGO 009 Nieznany Republika Angoli
AIR JET AO 006-01/11-MBC MBC Republika Angoli
AIR NAVE 017 Nieznany Republika Angoli
AIR26 AO 003-01/11-DCD DCD Republika Angoli
ANGOLA AIR SERVICES 006 Nieznany Republika Angoli
DIEXIM 007 Nieznany Republika Angoli
FLY540 AO 004-01 FLYA Nieznany Republika Angoli
GIRA GLOBO 008 GGL Republika Angoli
HELIANG 010 Nieznany Republika Angoli
HELIMALONGO AO 005-01/11 Nieznany Republika Angoli
MAVEWA 016 Nieznany Republika Angoli
SONAIR AO 002-01/10-SOR SOR Republika Angoli
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Beninie, w tym: Republika Beninu
AERO BENIN PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ ANAC/DEA/SCS AEB Republika Beninu
AFRICA AIRWAYS Nieznany AFF Republika Beninu
ALAFIA JET PEA No 014/ANAC/ MDCTTTATP-PR/DEA/SCS Nieznany Republika Beninu
BENIN GOLF AIR PEA No 012/MDCTTP-PR/ ANAC/DEA/SCS. BGL Republika Beninu
BENIN LITTORAL AIRWAYS PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ ANAC/DEA/SCS. LTL Republika Beninu
CO TAIR PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ ANAC/DEA/SCS. COB Republika Beninu
ROYAL AIR PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/ DEA/SCS BNR Republika Beninu
TRANS AIR BENIN PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ ANAC/DEA/SCS TNB Republika Beninu
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Konga, w tym: Republika Konga
AERO SERVICE RAC06-002 RSR Republika Konga
CANADIAN AIRWAYS CONGO RAC06-012 Nieznany Republika Konga
EMERAUDE RAC06-008 Nieznany Republika Konga
EQUAFLIGHT SERVICES RAC 06-003 EKA Republika Konga
EQUAJET RAC06-007 EKJ Republika Konga
EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A. RAC 06-014 Nieznany Republika Konga
MISTRAL AVIATION RAC06-011 Nieznany Republika Konga
TRANS AIR CONGO RAC 06-001 TSG Republika Konga
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Demokratycznej Republice Konga (DRK), w tym: Demokratyczna Republika Konga (DRK)
AIR FAST CONGO 409/CAB/MIN/TVC/0112/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
AIR KASAI 409/CAB/MIN/TVC/0053/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
AIR KATANGA 409/CAB/MIN/TVC/0056/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
AIR TROPIQUES 409/CAB/MIN/TVC/00625/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
BLUE AIRLINES 106/CAB/MIN/TVC/2012 BUL Demokratyczna Republika Konga (DRK)
BLUE SKY 409/CAB/MIN/TVC/0028/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
BUSY BEE CONGO 409/CAB/MIN/TVC/0064/2010 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA) 409/CAB/MIN/TVC/0050/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
CONGO AIRWAYS 019/CAB/MIN/TVC/2015 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
DAKOTA SPRL 409/CAB/MIN/TVC/071/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
DOREN AIR CONGO 102/CAB/MIN/TVC/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
GOMAIR 409/CAB/MIN/TVC/011/2010 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
KIN AVIA 409/CAB/MIN/TVC/0059/2010 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
KORONGO AIRLINES 409/CAB/MIN/TVC/001/2011 KGO Demokratyczna Republika Konga (DRK)
MALU AVIATION 098/CAB/MIN/TVC/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
MANGO AIRLINES 409/CAB/MIN/TVC/009/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
SERVE AIR 004/CAB/MIN/TVC/2015 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
SERVICES AIR 103/CAB/MIN/TVC/2012 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
SWALA AVIATION 409/CAB/MIN/TVC/0084/2010 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
TRANSAIR CARGO SERVICES 409/CAB/MIN/TVC/073/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
WILL AIRLIFT 409/CAB/MIN/TVC/0247/2011 Nieznany Demokratyczna Republika Konga (DRK)
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Dżibuti, w tym: Dżibuti
DAALLO AIRLINES Nieznany DAO Dżibuti
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Gwinei Równikowej, w tym: Gwinea Równikowa
CEIBA INTERCONTINENTAL 2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS CEL Gwinea Równikowa
CRONOS AIRLINES 2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS Nieznany Gwinea Równikowa
PUNTO AZUL 2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS Nieznany Gwinea Równikowa
TANGO AIRWAYS Nieznany Nieznany Gwinea Równikowa
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Erytrei, w tym: Erytrea
ERITREAN AIRLINES AOC No 004 ERT Erytrea
NASAIR ERITREA AOC No 005 NAS Erytrea
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Gabońskiej, z wyjątkiem przewoźników Afrijet i SN2AG ujętych w załączniku B, w tym: Republika Gabońska
AFRIC AVIATION 010/MTAC/ANAC-G/DSA EKG Republika Gabońska
ALLEGIANCE AIR TOURIST 007/MTAC/ANAC-G/DSA LGE Republika Gabońska
NATIONALE REGIONALE TRANSPORT (N.R.T) 008/MTAC/ANAC-G/DSA NRG Republika Gabońska
SKY GABON 009/MTAC/ANAC-G/DSA SKG Republika Gabońska
SOLENTA AVIATION GABON 006/MTAC/ANAC-G/DSA SVG Republika Gabońska
TROPICAL AIR-GABON 011/MTAC/ANAC-G/DSA Nieznany Republika Gabońska
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Indonezji, z wyjątkiem przewoźników Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Ekspres Trans-portasi Antarbenua i Indonesia Air Asia, w tym: Republika Indonezji
AIR BORN INDONESIA 135-055 Nieznany Republika Indonezji
AIR PACIFIC UTAMA 135-020 Nieznany Republika Indonezji
ALFA TRANS DIRGANTATA 135-012 Nieznany Republika Indonezji
ANGKASA SUPER SERVICES 135-050 LBZ Republika Indonezji
ASCO NUSA AIR 135-022 Nieznany Republika Indonezji
ASI PUDJIASTUTI 135-028 SQS Republika Indonezji
AVIASTAR MANDIRI 121-043 Nieznany Republika Indonezji
AVIASTAR MANDIRI 135-029 VIT Republika Indonezji
BATIK AIR 121-050 BTK Republika Indonezji
CITILINK INDONESIA 121-046 CTV Republika Indonezji
DABI AIR NUSANTARA 135-030 Nieznany Republika Indonezji
DERAYA AIR TAXI 135-013 DRY Republika Indonezji
DERAZONA AIR SERVICE 135-010 DRZ Republika Indonezji
DIRGANTARA AIR SERVICE 135-014 DIR Republika Indonezji
EASTINDO 135-038 ESD Republika Indonezji
ELANG LINTAS INDONESIA 135-052 Nieznany Republika Indonezji
ELANG NUSANTARA AIR 135-053 Nieznany Republika Indonezji
ENGGANG AIR SERVICE 135-045 Nieznany Republika Indonezji
ERSA EASTERN AVIATION 135-047 Nieznany Republika Indonezji
GATARI AIR SERVICE 135-018 GHS Republika Indonezji
HEAVY LIFT 135-042 Nieznany Republika Indonezji
INDONESIA AIR ASIA EXTRA 121-054 Nieznany Republika Indonezji
INDONESIA AIR TRANSPORT 121-034 IDA Republika Indonezji
INTAN ANGKASA AIR SERVICE 135-019 Nieznany Republika Indonezji
JAYAWIJAYA DIRGANTARA 121-044 JWD Republika Indonezji
JOHNLIN AIR TRANSPORT 135-043 JLB Republika Indonezji
KAL STAR 121-037 KLS Republika Indonezji
KARTIKA AIRLINES 121-003 KAE Republika Indonezji
KOMALA INDONESIA 135-051 Nieznany Republika Indonezji
KURA-KURA AVIATION 135-016 KUR Republika Indonezji
LION MENTARI AIRLINES 121-010 LNI Republika Indonezji
MANUNGGAL AIR SERVICE 121-020 MNS Republika Indonezji
MARTABUANA ABADION 135-049 Nieznany Republika Indonezji
MATTHEW AIR NUSANTARA 135-048 Nieznany Republika Indonezji
MIMIKA AIR 135-007 Nieznany Republika Indonezji
MY INDO AIRLINES 121-042 Nieznany Republika Indonezji
NAM AIR 121-058 Nieznany Republika Indonezji
NATIONAL UTILITY HELICOPTER 135-011 Nieznany Republika Indonezji
NUSANTARA AIR CHARTER 121-022 SJK Republika Indonezji
NUSANTARA BUANA AIR 135-041 Nieznany Republika Indonezji
PACIFIC ROYALE AIRWAYS 121-045 PRQ Republika Indonezji
PEGASUS AIR SERVICES 135-036 Nieznany Republika Indonezji
PELITA AIR SERVICE 121-008 PAS Republika Indonezji
PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA 135-026 Nieznany Republika Indonezji
PURA WISATA BARUNA 135-025 Nieznany Republika Indonezji
RIAU AIRLINES 121-016 RIU Republika Indonezji
SAYAP GARUDA INDAH 135-004 Nieznany Republika Indonezji
SMAC 135-015 SMC Republika Indonezji
SRIWIJAYA AIR 121-035 SJY Republika Indonezji
SURVEI UDARA PENAS 135-006 PNS Republika Indonezji
SURYA AIR 135-046 Nieznany Republika Indonezji
TRANSNUSA AVIATION MANDIRI 121-048 TNU Republika Indonezji
TRANSWISATA PRIMA AVIATION 135-021 TWT Republika Indonezji
TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE 121-038 XAR Republika Indonezji
TRAVIRA UTAMA 135-009 TVV Republika Indonezji
TRI MG INTRA ASIA AIRLINES 121-018 TMG Republika Indonezji
TRIGANA AIR SERVICE 121-006 TGN Republika Indonezji
UNINDO 135-040 Nieznany Republika Indonezji
WING ABADI AIRLINES 121-012 WON Republika Indonezji
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Kazachstanie z wyjątkiem przewoźnika Air Astana ujętego w załączniku B, w tym: Republika Kazachstanu
AIR ALMATY AK-0483-13 LMY Republika Kazachstanu
ATMA AIRLINES AK-0469-12 AMA Republika Kazachstanu
AVIA-JAYNAR/AVIA-ZHAYNAR AK-0467-12 SAP Republika Kazachstanu
BEK AIR AK-0463-12 BEK Republika Kazachstanu
BEYBARS AIRCOMPANY AK-0473-13 BBS Republika Kazachstanu
BURUNDAYAVIA AIRLINES KZ-01/001 BRY Republika Kazachstanu
COMLUX-KZ KZ-01/002 KAZ Republika Kazachstanu
EAST WING KZ-01/007 EWZ Republika Kazachstanu
EURO-ASIA AIR AK-0472-13 EAK Republika Kazachstanu
FLY JET KZ AK-0477-13 FJK Republika Kazachstanu
INVESTAVIA AK-0479-13 TLG Republika Kazachstanu
IRTYSH AIR AK-0468-13 MZA Republika Kazachstanu
JET AIRLINES KZ-01/003 SOZ Republika Kazachstanu
KAZAIR JET AK-0474-13 KEJ Republika Kazachstanu
KAZAIRTRANS AIRLINE AK-0466-12 KUY Republika Kazachstanu
KAZAVIASPAS AK-0484-13 KZS Republika Kazachstanu
PRIME AVIATION AK-0478-13 PKZ Republika Kazachstanu
SCAT KZ-01/004 VSV Republika Kazachstanu
ZHETYSU AIRCOMPANY AK-0470-12 JTU Republika Kazachstanu
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Kirgiskiej, w tym: Republika Kirgiska
AIR BISHKEK (wcześniej EASTOK AVIA) 15 EAA Republika Kirgiska
AIR MANAS 17 MBB Republika Kirgiska
AVIA TRAFFIC COMPANY 23 AVJ Republika Kirgiska
CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS) 13 CBK Republika Kirgiska
HELI SKY 47 HAC Republika Kirgiska
AIR KYRGYZSTAN 03 LYN Republika Kirgiska
MANAS AIRWAYS 42 BAM Republika Kirgiska
S GROUP INTERNATIONAL (wcześniej S GROUP AVIATION) 45 IND Republika Kirgiska
SKY BISHKEK 43 BIS Republika Kirgiska
SKY KG AIRLINES 41 KGK Republika Kirgiska
SKY WAY AIR 39 SAB Republika Kirgiska
TEZ JET 46 TEZ Republika Kirgiska
VALOR AIR 07 VAC Republika Kirgiska
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Liberii Liberia
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Libii, w tym: Libia
AFRIQIYAH AIRWAYS 007/01 AAW Libia
AIR LIBYA 004/01 TLR Libia
BURAQ AIR 002/01 BRQ Libia
GHADAMES AIR TRANSPORT 012/05 GHT Libia
GLOBAL AVIATION AND SERVICES 008/05 GAK Libia
LIBYAN AIRLINES 001/01 LAA Libia
PETRO AIR 025/08 PEO Libia
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Republice Mozambiku, w tym: Republika Mozambiku
AERO-SERVIÇOS SARL MOZ-08 Nieznany Republika Mozambiku
CFM - TRABALHOS E TRANSPORTES AÉ-REOS LDA MOZ-07 Nieznany Republika Mozambiku
COA - COASTAL AVIATION MOZ-15 Nieznany Republika Mozambiku
CPY - CROPSPRAYERS MOZ-06 Nieznany Republika Mozambiku
CRA - CR AVIATION LDA MOZ-14 Nieznany Republika Mozambiku
EMÍLIO AIR CHARTER LDA MOZ-05 Nieznany Republika Mozambiku
ETA - EMPRESA DE TRANSPORTES AÉ-REOS LDA MOZ-04 Nieznany Republika Mozambiku
HCP - HELICÓPTEROS CAPITAL LDA MOZ-11 Nieznany Republika Mozambiku
KAY - KAYA AIRLINES, LDA MOZ-09 KYY Republika Mozambiku
LAM - LINHAS AÉREAS DE MOÇAMBI-QUE S.A. MOZ-01 LAM Republika Mozambiku
MAKOND, LDA MOZ-20 Nieznany Republika Mozambiku
MEX - MOÇAMBIQUE EXPRESSO, SARL MEX MOZ-02 MXE Republika Mozambiku
OHI - OMNI HELICÓPTEROS INTERNATIONAL LDA MOZ-17 Nieznany Republika Mozambiku
SAF - SAFARI AIR LDA MOZ-12 Nieznany Republika Mozambiku
SAM - SOLENTA AVIATION MOZAMBIQUE, SA MOZ-10 Nieznany Republika Mozambiku
TTA - TRABALHOS E TRANSPORTES AÉ-REOS LDA MOZ-16 TTA Republika Mozambiku
UNIQUE AIR CHARTER LDA MOZ-13 Nieznany Republika Mozambiku
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Nepalu, w tym: Republika Nepalu
AIR DYNASTY HELI. S. 035/2001 Nieznany Republika Nepalu
AIR KASTHAMANDAP 051/2009 Nieznany Republika Nepalu
BUDDHA AIR 014/1996 BHA Republika Nepalu
FISHTAIL AIR 017/2001 Nieznany Republika Nepalu
GOMA AIR 064/2010 Nieznany Republika Nepalu
MAKALU AIR 057A/2009 Nieznany Republika Nepalu
MANANG AIR PVT LTD 082/2014 Nieznany Republika Nepalu
MOUNTAIN HELICOPTERS 055/2009 Nieznany Republika Nepalu
MUKTINATH AIRLINES 081/2013 Nieznany Republika Nepalu
NEPAL AIRLINES CORPORATION 003/2000 RNA Republika Nepalu
SHREE AIRLINES 030/2002 SHA Republika Nepalu
SIMRIK AIR 034/2000 Nieznany Republika Nepalu
SIMRIK AIRLINES 052/2009 RMK Republika Nepalu
SITA AIR 033/2000 Nieznany Republika Nepalu
TARA AIR 053/2009 Nieznany Republika Nepalu
YETI AIRLINES DOMESTIC 037/2004 NYT Republika Nepalu
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej, w tym: Wyspy Świętego Tomasza i Książęca
AFRICA'S CONNECTION 10/AOC/2008 ACH Wyspy Świętego Tomasza i Książęca
STP AIRWAYS 03/AOC/2006 STP Wyspy Świętego Tomasza i Książęca
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Sierra Leone, w tym: Sierra Leone
AIR RUM, LTD NIEZNANY RUM Sierra Leone
DESTINY AIR SERVICES, LTD NIEZNANY DTY Sierra Leone
HEAVYLIFT CARGO NIEZNANY Nieznany Sierra Leone
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD NIEZNANY ORJ Sierra Leone
PARAMOUNT AIRLINES, LTD NIEZNANY PRR Sierra Leone
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD NIEZNANY SVT Sierra Leone
TEEBAH AIRWAYS NIEZNANY Nieznany Sierra Leone
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Sudanie, w tym: Republika Sudanu
ALFA AIRLINES 54 AAJ Republika Sudanu
ALMAJAL AVIATION SERVICE 15 MGG Republika Sudanu
BADER AIRLINES 35 BDR Republika Sudanu
BENTIU AIR TRANSPORT 29 BNT Republika Sudanu
BLUE BIRD AVIATION 11 BLB Republika Sudanu
DOVE AIRLINES 52 DOV Republika Sudanu
ELIDINER AVIATION 8 DND Republika Sudanu
FOURTY EIGHT AVIATION 53 WHB Republika Sudanu
GREEN FLAG AVIATION 17 Nieznany Republika Sudanu
HELEJETIC AIR 57 HJT Republika Sudanu
KATA AIR TRANSPORT 9 KTV Republika Sudanu
KUSH AVIATION 60 KUH Republika Sudanu
MARSLAND COMPANY 40 MSL Republika Sudanu
MID AIRLINES 25 NYL Republika Sudanu
NOVA AIRLINES 46 NOV Republika Sudanu
SUDAN AIRWAYS 1 SUD Republika Sudanu
SUN AIR COMPANY 51 SNR Republika Sudanu
TARCO AIRLINES 56 TRQ Republika Sudanu
Wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w Zambii, w tym: Zambia
ZAMBEZI AIRLINES Z/AOC/001/2009 ZMA Zambia

ZAŁĄCZNIK  B

WYKAZ PRZEWOŹNIKÓW LOTNICZYCH PODLEGAJĄCYCH OGRANICZENIOM W WYKONYWANIU PRZEWOZÓW W RAMACH UE 18

Nazwa osoby prawnej przewoźnika lotniczego wskazana w certyfikacie przewoźnika lotniczego ("AOC") (oraz nazwa handlowa, w przypadku różnic) Numer certyfikatu przewoźnika lotniczego ("AOC") Kod ICAO linii lotniczej Państwo przewoźnika Typ statku powietrznego objętego ograniczeniem Znak(-i) rejestracyjny(-e) oraz numer(-y) seryjny(-e), o ile jest

(są) dostępny(-e), statków powietrznych objętych ograniczeniami

Państwo rejestracji
TAAG ANGOLA AIRLINES 001 DTA Republika Angoli Cała flota z wyjątkiem: 6 statków powietrznych typu Boeing B777 i 4 statków powietrznych typu Boeing B737-700. Cała flota z wyjątkiem: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TEI, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ. Republika Angoli
AIR ASTANA (1) AK-0475-13 KZR Kazachstan Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych typu Boeing B767, statków powietrznych typu Boeing B757, statków powietrznych typu Airbus A319/320/321. Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych należących do floty Boeing B767, zgodnie z zapisem w AOC; statków powietrznych należących do floty Boeing B757, zgodnie z zapisem w AOC; statków powietrznych należących do floty A319/320/321, zgodnie z zapisem w AOC. Aruba (Królestwo Niderlandów)
AIR SERVICE CO-MORES 06-819/TA-15/DGACM KMD Komory Cała flota z wyjątkiem: LET 410 UVP Cała flota z wyjątkiem: D6-CAM (851336). Komory
AFRIJET BUSINESS SERVICE (2) 002/MTAC/ ANAC-G/DSA ABS Republika Gabońska Cała flota z wyjątkiem: 2 statków powietrznych typu Falcon 50, 2 statków powietrznych typu Falcon 900 Cała flota z wyjątkiem: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR. Republika Gabońska
NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG) 003/MTAC/ ANAC-G/DSA NVS Republika Gabońska Cała flota z wyjątkiem: 1 statku powietrznego typu Challenger CL-601, 1 statku powietrznego typu HS-125-800 Cała flota z wyjątkiem: TR-AAG, ZS-AFG. Republika Gabońska, Republika Południowej Afryki
IRAN AIR (3) FS100 IRA Islamska Republika Iranu Cała flota z wyjątkiem: 14 statków powietrznych typu Airbus A300, 8 statków powietrznych typu Airbus A310, 1 statku powietrznego typu Boeing B737 Cała flota z wyjątkiem: EP-IBA, EP-IBB, EP-IBC, EP-IBD, EP-IBG, EP-IBH, EP-IBI, EP-IBJ, EP-IBM, EP-IBN, EP-IBO, EP-IBS, EP-IBT, EP-IBV, EP-IBX, EP-IBZ, EP-ICE, EP-ICF, EP-IBK, EP-IBL, EP-IBP, EP-IBQ, EP-AGA. Islamska Republika Iranu
AIR KORYO GAC-AOC/ KOR-01 KOR Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna Cała flota z wyjątkiem: 2 statków powietrznych typu TU-204. Cała flota z wyjątkiem: P-632, P-633. Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna
AIR MADAGASCAR 5R-M01/2009 MDG Madagaskar Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych typu Boeing B737, statków powietrznych typu ATR 72/42 oraz 3 statków powietrznych typu DHC 6-300. Cała flota z wyjątkiem: statków powietrznych należących do floty Boeing B737, zgodnie z zapisem w AOC, statków powietrznych należących do floty ATR 72/42, zgodnie z zapisem w AOC; 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF. Republika Madagaskaru
(1) Air Astana może eksploatować wyłącznie wymienione określone typy statków powietrznych, pod warunkiem że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w certyfikacie przewoźnika lotniczego będą w odpowiednim czasie przedkładane Komisji i organizacji Eurocontrol.

(2) W zakresie swej obecnej działalności na terytorium Unii Afrijet może eksploatować wyłącznie wymienione określone statki powietrzne.

(3) Iran Air może wykonywać przewozy do Unii przy użyciu określonych statków powietrznych, zgodnie z warunkami ustalonymi w motywie 69 rozporządzenia (UE) nr 590/2010, Dz.U. L 170 z 6.7.2010, s. 15.

1 Dz.U. L 344 z 27.12.2005, s. 15.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 14).
3 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/1991 z dnia 16 grudnia 1991 r. w sprawie harmonizacji wymagań technicznych i procedur administracyjnych w dziedzinie lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 373 z 31.12.1991, s. 4).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 473/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające przepisy wykonawcze dotyczące wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 8).
5 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1).
6 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1197/2011 z dnia 21 listopada 2011 r. (Dz.U. L 303 z 22.11.2011, s. 14). Zob. w szczególności pkt 26-30 motywów tego rozporządzenia.
7 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 452/2014 z dnia 29 kwietnia 2014 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące operacji lotniczych wykonywanych przez operatorów z państw trzecich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008.
8 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 14).
9 Rozporządzenie (WE) nr 715/2008 z dnia 24 lipca 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty (Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 36).
10 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 791/2010 z dnia 6 września 2010 r. (Dz.U. L 237 z 8.9.2010, s. 10). Zob. w szczególności pkt 9-23 motywów tego rozporządzenia.
11 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1071/2010 z dnia 22 listopada 2010 r. (Dz.U. L 306 z 23.11.2010, s. 44). Zob. w szczególności pkt 29-31 motywów tego rozporządzenia.
12 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 273/2010 z dnia 30 marca 2010 r. (Dz.U. L 84 z 31.3.2010, s. 25). Zob. w szczególności pkt 41-49 motywów tego rozporządzenia.
13 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 590/2010 z dnia 5 lipca 2010 r. (Dz.U. L 170 z 6.7.2010, s. 9). Zob. w szczególności pkt 60-71 motywów tego rozporządzenia.
14 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 273/2010 z dnia 30 marca 2010 r. (Dz.U. L 84 z 31.3.2010, s. 25). Zob. w szczególności pkt 74-87 motywów tego rozporządzenia.
15 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 659/2013 z dnia 10 lipca 2013 r. (Dz.U. L 190 z 11.7.2013, s. 54). Zob. w szczególności pkt 80-94 motywów tego rozporządzenia.
16 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 368/2014 z dnia 10 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 108 z 11.4.2014, s. 16). Zob. w szczególności pkt 102-119 motywów tego rozporządzenia.
17 Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku A można zezwolić na wykonywanie praw przewozowych poprzez leasing statków powietrznych z załogą od przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań odpowiednich norm bezpieczeństwa.
18 Przewoźnikom lotniczym wymienionym w załączniku B można zezwolić na wykonywanie praw przewozowych poprzez leasing statków powietrznych z załogą od przewoźnika lotniczego niepodlegającego zakazowi wykonywania przewozów, pod warunkiem spełnienia wymagań odpowiednich norm bezpieczeństwa.

Zmiany w prawie

Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do połowy przyszłego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz trzeci czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa medycznego. Ostatnio termin wyznaczono na koniec tego roku, teraz ma to być czerwiec 2025 r.

Beata Dązbłaż 23.09.2024
Darowizny dla ofiar powodzi z zerową stawką VAT

Można już stosować zerową stawkę VAT na darowizny dla ofiar powodzi - rozporządzenie w tej sprawie obowiązuje od 18 września, ale z możliwością stosowania go do darowizn towarów i nieodpłatnych usług przekazanych począwszy od 12 września do 31 grudnia 2024 r. Stawka 0 proc. będzie stosowana do darowizn wszelkiego rodzaju towarów lub usług niezbędnych do wsparcia poszkodowanych.

Monika Sewastianowicz 18.09.2024
Lewiatan: Za reformę płacy minimalnej będą musieli zapłacić pracodawcy

Projekt ustawy o minimalnym wynagrodzeniu jest słaby legislacyjnie. Nie tylko nie realizuje celów zawartych w unijnej dyrektywie, ale może przyczynić się do pogłębienia problemów firm i spadku zatrudnienia. Nie poprawi też jakości pracy w naszym kraju. Utrwala zwiększanie presji płacowej – uważa Konfederacja Lewiatan.

Grażyna J. Leśniak 10.09.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2015.162.65

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2015/1014 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty
Data aktu: 25/06/2015
Data ogłoszenia: 27/06/2015
Data wejścia w życie: 28/06/2015