RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2014/386/WPZiB z dnia 23 czerwca 2014 r. w sprawie środków ograniczających w odpowiedzi na bezprawne przyłączenie Krymu i Sewastopola 1 ,
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Rozporządzenie Rady (UE) nr 692/2014 2 nadaje skuteczność niektórym środkom przewidzianym w decyzji 2014/386/WPZiB, w szczególności ograniczeniom dotyczącym towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola oraz udzielaniu finansowania lub pomocy finansowej, mających związek z przywozem takich towarów, jak również ograniczeniom dotyczącym handlu i inwestycji związanych z projektami odnoszącymi się do infrastruktury w sektorach transportu, telekomunikacji i energii oraz związanych z wydobywaniem ropy naftowej, gazu ziemnego i minerałów.
(2) Zgodnie z rezolucją Zgromadzenia Ogólnego ONZ 68/262 z dnia 27 marca 2014 r. Krym i Sewastopol uważane są nadal za część Ukrainy. Na sesji w dniach 17 i 18 listopada 2014 r. Rada do Spraw Zagranicznych podkreśliła, że UE potępia i nie uzna nielegalnej aneksji Krymu i Sewastopola.
(3) W dniu 18 grudnia 2014 r., Rada przyjęła decyzję 2014/933/WPZiB 3 zmieniającą decyzję 2014/386/WPZiB w celu wprowadzenia zakazu dotyczącego wszelkich inwestycji zagranicznych na Krymie lub w Sewastopolu. W decyzji tej przewidziany jest również zakaz świadczenia usług bezpośrednio związanych z zakazem inwestycji, jak również usług związanych z działalnością w zakresie turystyki, w tym turystyki morskiej, a także w sektorach transportu, telekomunikacji, energii oraz wydobywania ropy naftowej, gazu ziemnego i minerałów na Krymie lub w Sewastopolu. Wcześniejszy zakaz wywozu towarów i technologii związanych z sektorami transportu, telekomunikacji, energii oraz wydobywania ropy naftowej, gazu ziemnego i minerałów, zostaje rozszerzony.
(4) W celu zminimalizowania skutków takich środków ograniczających dla podmiotów gospodarczych i dla ludności cywilnej na Krymie lub w Sewastopolu, należy przewidzieć wyjątki i okresy przejściowe.
(5) Do celów niniejszego rozporządzenia miejsce wykorzystania towarów i technologii należy określać na podstawie oceny obiektywnych elementów obejmujących między innymi, lecz nie wyłącznie, miejsce przeznaczenia ładunku, kody pocztowe dostawy, jakiekolwiek wskazanie miejsca wykorzystania oraz udokumentowane wskazanie takiego miejsca dokonane przez importera. Koncepcja miejsca wykorzystania powinna mieć zastosowanie do towarów lub technologii stale wykorzystywanych na Krymie lub w Sewastopolu.
(6) Zakazów i ograniczeń przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu nie można uznawać za obejmujące lub ograniczające tranzyt przez terytorium Krymu i Sewastopolu wykonywany przez unijne osoby fizyczne lub prawne lub podmioty z Unii.
(7) Zakazy i ograniczenia przewidziane w niniejszym rozporządzeniu nie mają zastosowania do prowadzenia legalnej działalności gospodarczej z podmiotami spoza Krymu lub Sewastopola, które działają na Krymie lub w Sewastopolu, w przypadku gdy nie występują rozsądne powody by stwierdzić, że dane towary lub usługi mają być wykorzystane na Krymie lub w Sewastopolu, lub w przypadku gdy powiązane inwestycje nie są przeznaczone dla przedsiębiorstw na Krymie lub w Sewastopolu, ani dla żadnych podmiotów zależnych lub podmiotów powiązanych pozostających pod ich kontrolą.
(8) Zakaz świadczenia usług bezpośrednio związanych z działalnością turystyczną, w tym usług statków wycieczkowych, nie może być uznawany za obejmujący usługi służące zapewnieniu bezpieczeństwa i ochrony na morzu oraz usługi odnoszące się do sytuacji nadzwyczajnych, takie jak konserwacja, naprawa, systemy identyfikacji i łączności elektronicznej lub ubezpieczenia.
(9) Działania te wchodzą w zakres Traktatu, a zatem, w związku z przyjęciem decyzji 2014/933/WPZiB, konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na szczeblu Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego stosowania tych środków we wszystkich państwach członkowskich. Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 692/2014,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2014 r.
|
W imieniu Rady |
|
S. GOZI |
|
Przewodniczący |