a także mając na uwadze, co następuje:(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) asulamu, cyjanamidu, dichloranu i propizochloru zostały określone w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP flumioksazyny, flupirsulfuronu metylowego i pikolinafenu zostały określone w załączniku II oraz w części B załącznika III do tego rozporządzenia.
(2) Niewłączenie asulamu do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG przewidziano w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1045/2011 2 . Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną asulam zostały cofnięte. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III powinny zostać skreślone.
(3) Niewłączenie cyjanamidu do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG przewidziano w decyzji Komisji 2008/745/WE 3 . Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną cyjanamid zostały cofnięte. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III powinny zostać skreślone.
(4) Niewłączenie dichloranu do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG przewidziano w decyzji wykonawczej Komisji 2011/329/UE 4 . Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną dichloran zostały cofnięte. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III powinny zostać skreślone. Powyższe nie powinno mieć zastosowania do NDP odpowiadających CXL, które opierają się na zastosowaniach w państwach trzecich, pod warunkiem że są one dopuszczalne ze względu na bezpieczeństwo konsumenta. Nie powinno to także mieć zastosowania w przypadkach, w których NDP określono wyraźnie jako tolerancję importową.
(5) W odniesieniu do dichloranu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej "Urzędem") przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 5 . Urząd stwierdził, że w odniesieniu do CXL dla brzoskwiń, winogron stołowych, winogron do produkcji wina i marchwi istnieje ryzyko dla konsumentów. Należy zatem wyznaczyć te NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do CXL dla cebul pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tego produktu należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniany NDP poddany zostanie przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(6) W odniesieniu do flumioksazyny Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 6 . Zalecił on obniżenie NDP dla jabłek, gruszek, owoców pestkowych, ziemniaków, marchwi, pasternaku, grochu (bez strąków), ziaren słonecznika, ziaren soi, ziarna kukurydzy, ziarna owsa, ziarna sorgo i ziarna pszenicy. W odniesieniu do innych produktów zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla cebul pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tego produktu należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniany NDP poddany zostanie przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(7) W odniesieniu do flupirsulfuronu metylowego Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 7 . Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla siemienia lnianego, ziarna jęczmienia, ziarna pszenicy, ziarna owsa i ziarna żyta pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Ponieważ Francja poinformowała o dostępności brakujących informacji, nie zostanie dodany żaden przypis, w którym zwracano by się z prośbą o przekazanie tych informacji.
(8) W odniesieniu do pikolinafenu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 8 . Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla ziarna jęczmienia, ziarna owsa, ziarna ryżu, ziarna pszenicy, bydła (mięso, tłuszcz, wątroba i nerki), owiec (mięso, tłuszcz, wątroba, nerki i mleko), kóz (mięso, tłuszcz, wątroba, nerki i mleko) oraz mleka krowiego pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(9) Niewłączenie propizochloru do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG przewidziano w decyzji wykonawczej Komisji 2011/262/UE 9 . Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną propizochlor zostały cofnięte. W związku z tym, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 14 ust. 1 lit. a), NDP określone w odniesieniu do tej substancji czynnej w załączniku III powinny zostać skreślone.
(10) W odniesieniu do produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, w przypadku których nie zgłoszono na poziomie Unii stosownych zezwoleń bądź tolerancji importowych ani nie są dostępne CXL, Urząd stwierdził, że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W świetle aktualnego stanu wiedzy naukowej i technicznej należy wyznaczyć NDP dla tych produktów na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP zgodnie z art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(11) Komisja zasięgnęła rady laboratoriów referencyjnych UE do spraw pozostałości pestycydów odnośnie do potrzeby dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w przypadku niektórych towarów rozwój techniczny wymaga ustalenia określonych granic oznaczalności.
(12) Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(13) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(14) Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(15) Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(16) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu zostały przeprowadzone konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi zostały uwzględnione.
(17) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 17 października 2014 r.
|
W imieniu Komisji |
|
José Manuel BARROSO |
|
Przewodniczący |