RZĄD AUSTRALIIi
EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ (Euratom), zwana dalej "Wspólnotą",
PRAGNĄC wspierać swoją współpracę w zakresie pokojowego wykorzystania energii jądrowej;
UZNAJĄC, że Umowa między Rządem Australii a Europejską Wspólnotą Energii Atomowej dotycząca transferów materiałów jądrowych z Australii do Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej zawarta w Brukseli w dniu 21 września 1981 r. ma ograniczony zakres i wygasa w roku 2012;
POTWIERDZAJĄC silne zaangażowanie Rządu Australii, Wspólnoty i rządów jej państw członkowskich w nierozprzestrzenianie broni jądrowej, w szczególności we wzmocnienie i w skuteczne stosowanie właściwych systemów zabezpieczeń i kontroli wywozu materiałów jądrowych, w ramach których powinna przebiegać współpraca między Australią i Wspólnotą w zakresie pokojowego wykorzystania energii jądrowej;
POTWIERDZAJĄC poparcie Rządu Australii, Wspólnoty i rządów jej państw członkowskich dla celów Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (zwanej dalej "MAEA") i jej systemu zabezpieczeń;
POTWIERDZAJĄC silne zaangażowanie Rządu Australii, Wspólnoty i jej państw członkowskich w Konwencję o ochronie fizycznej materiałów jądrowych otwartą do podpisu w Wiedniu i w Nowym Jorku w dniu 3 marca 1980 r. i wchodzącą w życie generalnie w dniu 8 lutego 1987 r.;
MAJĄC NA UWADZE, że Australia i wszystkie państwa członkowskie Wspólnoty są stronami Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, sporządzonego w Waszyngtonie, Londynie i Moskwie w dniu 1 lipca 1968 r. i wchodzącego w życie dnia 5 marca 1970 r., zwanego dalej "układem o nierozprzestrzenianiu";
ODNOTOWUJĄC, że zabezpieczenia materiałów jądrowych są stosowane przez wszystkie państwa członkowskie Wspólnoty na mocy zarówno Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej (zwanego dalej "traktatem Euratom"), jak i porozumień o zabezpieczeniach zawartych między Wspólnotą, jej państwami członkowskimi i MAEA;
ODNOTOWUJĄC, że Rząd Australii i rządy wszystkich państw członkowskich Wspólnoty są członkami Grupy Dostawców Jądrowych;
ODNOTOWUJĄC, iż należy uwzględnić zobowiązania Rządu Australii i rządów każdego państwa członkowskiego Wspólnoty podjęte w ramach Grupy Dostawców Jądrowych;
UZNAJĄC podstawową zasadę swobodnego przepływu na rynku wewnętrznym w obrębie Unii Europejskiej;
ZGADZAJĄC SIĘ, że umowa powinna być zgodna z międzynarodowymi zobowiązaniami Unii Europejskiej i Rządu Australii na mocy umów w ramach Światowej Organizacji Handlu;
PODKREŚLAJĄC zaangażowanie Rządu Australii i rządów państw członkowskich Wspólnoty w swoje umowy dwustronne w sprawie pokojowego wykorzystania energii jądrowej,
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE: