z jednej strony,
oraz
REPUBLIKA ŚRODKOWOAFRYKAŃSKA, zwana dalej "RCA",
z drugiej strony,
zwane dalej łącznie "Stronami",
UWZGLĘDNIAJĄC ścisłą współpracę między Unią a RCA, zwłaszcza w ramach Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisanej w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r.(1), zmienionej w Luksemburgu dnia 25 czerwca 2005 r., zwanej dalej "umową z Kotonu",
UWZGLĘDNIAJĄC rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia systemu zezwoleń na przywóz drewna do Wspólnoty Europejskiej FLEGT(2),
MAJĄC NA UWADZE, że komunikat Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczący planu działań Unii Europejskiej na rzecz egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa (FLEGT)(3) stanowi pierwszy krok na drodze do uregulowania pilnej kwestii nielegalnego pozyskiwania drewna i związanego z tym handlu,
PRZYWOŁUJĄC deklarację ministrów z Jaunde z dnia 16 października 2003 r. w sprawie egzekwowania prawa i zarządzania w dziedzinie leśnictwa,
PRZYWOŁUJĄC niewiążące prawnie oficjalne stanowisko z 1992 r. dotyczące zasad dla globalnego porozumienia w sprawie zagospodarowania, ochrony i zrównoważonego rozwoju wszystkich typów lasów, i przyjęte niedawno przez Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych niewiążące prawnie instrumenty dotyczące wszystkich rodzajów lasów(4),
MAJĄC ŚWIADOMOŚĆ znaczenia zasad zrównoważonego zarządzania lasami, przedstawionych w deklaracji z Rio de Janeiro z 1992 r. w sprawie środowiska i rozwoju w kontekście ochrony i zrównoważonego zarządzania lasami, w szczególności zasady 10. dotyczącej znaczenia uświadamiania i udziału społeczeństwa w zakresie zagadnień środowiskowych i zasady 22. dotyczącej istotnej roli, jaką odgrywają ludy tubylcze oraz inne społeczności lokalne w zarządzaniu środowiskiem i rozwoju,
PRZYWOŁUJĄC Konwencję o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem (CITES), w szczególności wymóg, zgodnie z którym zezwolenie eksportowe CITES wydane przez strony w odniesieniu do okazów należących do gatunków wymienionych w załącznikach I, II lub III będzie można uzyskać jedynie po spełnieniu określonych warunków, w tym warunku, aby takie okazy nie zostały pozyskane z naruszeniem przepisów dotyczących ochrony zwierząt i roślin,
ZDECYDOWANE działać na rzecz zminimalizowania negatywnych skutków, które mogłyby wyniknąć bezpośrednio z wdrażania niniejszej Umowy dla społeczności lokalnych i tubylczych oraz ubogiej ludności,
POTWIERDZAJĄC znaczenie przypisywane przez Strony celom rozwoju przyjętym na szczeblu międzynarodowym i milenijnym celom rozwoju Narodów Zjednoczonych,
POTWIERDZAJĄC znaczenie, jakie Strony przywiązują do zasad i postanowień regulujących wielostronne systemy handlowe, w szczególności praw i obowiązków określonych w Układzie ogólnym w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. i w innych umowach wielostronnych z załącznika IA do Porozumienia z Marrakeszu z dnia 15 kwietnia 1994 r. ustanawiającego Światową Organizację Handlu (WTO), oraz do potrzeby ich stosowania w sposób przejrzysty i niedyskryminujący,
UWZGLĘDNIAJĄC wolę RCA do działania na rzecz zrównoważonej gospodarki swoimi zasobami leśnymi zgodnie z celami partnerstwa na rzecz lasów basenu rzeki Kongo, którego RCA jest stroną, zawartego w styczniu 2003 r. w następstwie światowego szczytu w sprawie zrównoważonego rozwoju w Johannesburgu z 2002 r., zgodnie z wnioskami panelów ds. gospodarki wodnej i leśnej, łowiectwa i rybołówstwa z września 2003 r., z międzynarodowymi umowami i traktatami, zwłaszcza traktatem z dnia 5 lutego 2005 r. w sprawie ochrony ekosystemów leśnych Afryki Środkowej i zrównoważonego gospodarowania tymi ekosystemami oraz utworzenia Komisji Lasów Afryki Środkowej, a także ustawą nr 08.022 z dnia 17 października 2008 r. ustanawiającą kodeks leśny RCA,
UWZGLĘDNIAJĄC fakt, że środkowoafrykański system weryfikacji legalności drewna i produktów z drewna ma zastosowanie do wszystkich wywozów, a nie tylko wywozów przeznaczonych do Unii,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
Cel
Celem niniejszej Umowy jest, zgodnie ze wspólnym zobowiązaniem Stron do zrównoważonego zarządzania wszelkimi rodzajami lasów, określenie ram prawnych mających na celu zagwarantowanie, że wszelkie drewno i produkty z drewna objęte niniejszą Umową i przywożone do Unii Europejskiej z RCA zostały legalnie wyprodukowane lub nabyte, a tym samym promocja handlu drewnem i produktami z drewna.
Niniejsza Umowa stanowi ponadto podstawę dla dialogu i współpracy Stron w celu ułatwienia i promowania pełnego wdrożenia niniejszej Umowy i usprawnienia egzekwowania prawa i zarządzania w dziedzinie leśnictwa.
Definicje
Na potrzeby niniejszej Umowy stosuje się następujące definicje:
System zezwoleń FLEGT
Organ wydający zezwolenia
Właściwe organy Unii
Zezwolenia FLEGT
Definicja drewna wyprodukowanego legalnie
Na potrzeby niniejszej Umowy definicja drewna wyprodukowanego lub nabytego legalnie znajduje się w załączniku II. W załączniku tym zawarte są również przepisy krajowe RCA, które muszą być przestrzegane, aby drewno i produkty z drewna mogły otrzymać zezwolenie FLEGT. Załącznik zawiera także dokumentację obejmującą kryteria, wskaźniki i punkty kontrolne, mające na celu udowodnienie zgodności z przepisami, zwaną "matrycą legalności".
Weryfikacja legalności wyprodukowanego lub nabytego drewna
Konsultacje w sprawie ważności zezwoleń FLEGT
Niezależny audytor
Nieprawidłowości
Strony informują się wzajemnie o podejrzeniach lub stwierdzonych przypadkach obejścia systemu zezwoleń FLEGT lub nieprawidłowości w tym systemie, w szczególności związanych z:
Termin wprowadzenia systemu zezwoleń FLEGT
Zastosowanie SWL do drewna i produktów z drewna niewywożonych do Unii
RCA stosuje system lub SWL opisane w załączniku V do drewna i produktów z drewna wywożonych na rynki znajdujące się poza Unią.
Harmonogram wdrażania niniejszej Umowy
Środki uzupełniające
Udział zainteresowanych stron we wdrażaniu niniejszej Umowy
Zabezpieczenia społeczne
Zachęty rynkowe
Z racji swoich zobowiązań międzynarodowych Unia dąży do wspierania korzystnych warunków dostępu do swojego rynku dla drewna i produktów z drewna objętych niniejszą Umową. Jej dążenia obejmują:
Wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie Umowy
Wymiana informacji na temat wdrażania niniejszej Umowy
Sprawozdawczość i podawanie informacji do wiadomości publicznej
Informacje poufne
Terytorialny zakres stosowania
Niniejszą Umowę stosuje się na terytorium, na którym ma zastosowanie Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na warunkach określonych w tym Traktacie, z jednej strony, i na terytorium RCA, z drugiej strony.
Rozstrzyganie sporów
Zawieszenie
Zmiany
Załączniki
Załączniki do niniejszej Umowy stanowią jej integralną część.
Okres obowiązywania i przedłużenie
Niniejsza Umowa pozostaje w mocy przez okres sześciu lat, a następnie jest przedłużana na kolejne sześcioletnie okresy, chyba że któraś ze Stron zrezygnuje z przedłużenia, powiadamiając o tym drugą Stronę na piśmie co najmniej na jeden rok przed wygaśnięciem Umowy.
Wypowiedzenie
Niezależnie od postanowień art. 28 każda ze Stron może wypowiedzieć niniejszą Umowę w drodze notyfikacji drugiej Strony. Niniejsza Umowa przestaje być stosowana po upływie dwusnastu miesięcy od daty takiej notyfikacji.
Wejście w życie
Teksty autentyczne
Niniejsza Umowa jest sporządzona w dwóch egzemplarzach w języku angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, a każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny. W przypadku rozbieżności w wykładni pierwszeństwo ma wersja francuska.
Съставено в Брюксел на двадесет и осми ноември две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre de dos mil once.
V Bruselu dne dvacátého osmého listopadu dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta novembrikuu kahekümne kaheksandal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada divdesmit astotajā novembrī.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų lapkričio dvidešimt aštuntą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év november havának huszonnyolcadik napján.
Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego ósmego listopada roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em vinte e oito de novembro de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci ș i opt noiembrie două mii unsprezece.
V Bruseli dvadsiateho ôsmeho novembra dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne osemindvajsetega novembra leta dva tisoč enajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundraelva.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sajungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
(podpis pominięto)
За Централноафриканската република
Por la República Centroafricana
Za Středoafrickou republiku
For Den Centralafrikanske Republik
Für die Zentralafrikanische Republik
Kesk-Aafrika Vabariigi nimel
Για την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία
For the Central African Republic
Pour la République centrafricaine
Per la Repubblica centrafricana
Centrālāfrikas Republikas vārdā –
Centrinės Afrikos Respublikos vardu
A Közép-afrikai Köztársaság részéről
Għar-Repubblika Ċentru-Afrikana
Voor de Centraal-Afrikaanse Republiek
W imieniu Republiki Środkowoafrykańskiej
Pela República Centro - Africana
Pentru Republica Centrafricană
Za Stredoafrickú republiku
Za Srednjeafriško republiko
Keski-Afrikan tasavallan puolesta
För Centralafrikanska republiken
(podpis pominięto)
(1) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(2) Dz.U. L 347 z 30.12.2005, s. 1.
(3) COM(2003) 251 wersja ostateczna z 21.5.2003.
(4) A/RES 62/98 z dnia 31 stycznia 2008 r.
(5) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 38.
(6) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.
(7) Dz.U. L 61 z 3.3.1997, s. 1.
WYKAZ PRODUKTÓW OBJĘTYCH DOBROWOLNĄ UMOWĄ O PARTNERSTWIE
4403: Drewno surowe, nawet pozbawione kory lub bieli, lub zgrubnie obrobione.
4404: Obręcze drewniane; żerdzie rozszczepione; pale, paliki i kołki, z drewna, zaostrzone, ale nieprzetarte wzdłuż- nie; tyczki drewniane, zgrubnie przycięte, ale nietoczone, niewygięte lub w inny sposób obrobione, nadające się do produkcji lasek, parasoli, rękojeści do narzędzi lub tym podobne; wióry i tym podobne.
4406: Podkłady kolejowe lub tramwajowe, z drewna.
4407: Drewno przetarte lub strugane wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo, o grubości przekraczającej 6 mm.
4408: Arkusze na forniry (włącznie z otrzymanymi przez cięcie drewna warstwowego), na sklejkę lub na podobne drewno warstwowe i inne drewno, przetarte wzdłużnie, skrawane warstwami lub okorowane, nawet strugane, szlifowane, łączone na długość lub łączone stykowo, o grubości nieprzekraczającej 6 mm.
4409: Drewno (włącznie z klepkami i listwami na parkiet, niepołączonymi), kształtowane w sposób ciągły (z wypustem, rowkiem, ze ściętymi krawędziami, zaokrąglone, ze złączami w jaskółczy ogon i podobne) wzdłuż dowolnej krawędzi, końców lub powierzchni, nawet strugane, szlifowane lub łączone stykowo.
4410: Płyta wiórowa, płyta o wiórach zorientowanych ("oriented strand board" OSB) i podobna płyta (na przykład płyta płatkowa (płyta ze średniodużych wiórów "waferboard")) z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet aglomerowanych żywicami lub innymi organicznymi substancjami wiążącymi.
4411: Płyta pilśniowa, z drewna lub pozostałych zdrewniałych materiałów, nawet związana za pomocą żywic lub innych substancji organicznych.
4412: Sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe.
441400: Ramy do obrazów, fotografii, luster lub podobnych przedmiotów, drewniane.
4415: Skrzynie, pudła, klatki, bębny i podobne opakowania, z drewna; bębny do kabli, z drewna; palety, palety skrzyniowe i pozostałe platformy załadunkowe, z drewna; nadstawki do palet płaskich, z drewna.
441600: Beczki, baryłki, kadzie, cebry i pozostałe wyroby bednarskie oraz ich części, z drewna, włącznie z klepkami.
441700: Narzędzia, oprawy narzędzi, rękojeści narzędzi, oprawy lub trzonki mioteł, szczotek i pędzli, z drewna; kopyta lub prawidła do obuwia, z drewna.
4418: Wyroby stolarskie i ciesielskie dla budownictwa, z drewna, włącznie z drewnianymi płytami komórkowymi, połączonymi płytami podłogowymi, dachówkami i gontami.
441900: Przybory kuchenne i stołowe, z drewna.
9403 30: Meble drewniane, w rodzaju stosowanych w biurze.
9403 40: Meble drewniane, w rodzaju stosowanych w kuchni.
9403 50: Meble drewniane, w rodzaju stosowanych w sypialni.
9403 60: Pozostałe meble drewniane.
DEFINICJA DREWNA WYPRODUKOWANEGO LEGALNIE
Niniejsza definicja przedstawiona jest w formie matrycy legalności, która obejmuje wskaźniki dotyczące dziesięciu następujących zasad tematycznych:
1. przedsiębiorstwo posiada byt prawny;
2. tytuły prawne umożliwiające dostęp do zasobów leśnych w strefie działalności przedsiębiorstwa;
3. przestrzeganie przepisów w zakresie ochrony środowiska;
4. prawa pracownicze, prawa społeczności lokalnych i tubylczych;
5. przepisy dotyczące pozyskiwania drewna;
6. obróbka produktów leśnych;
7. przepisy podatkowe ogólne i dotyczące sektora leśnego;
8. przewóz i identyfikowalność drzewnych produktów leśnych odbywa się zgodnie z przepisami;
9. przestrzeganie klauzul umownych;
10. relacje z podwykonawcami w dziedzinach innych niż produkcja drewna.
Niniejsza definicja obejmuje następujące tytuły uprawniające do pozyskiwania drewna w RCA:
– zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie, przyznawane przedsiębiorstwom mającym legalną siedzibę w RCA na potrzeby pozyskiwania przemysłowego zgodnie z planem urządzenia lasu,
– zezwolenia na pozyskiwanie w strefach ponownego zalesiania, zwanych również "planatacjami".
Ponadto środkowoafrykański kodeks leśny przewiduje inne tytuły uprawniające do pozyskiwania drewna:
– zezwolenia na pozyskiwanie rzemieślnicze, które dotyczą terenów o powierzchni do 10 ha, wydawane osobom fizycznym posiadającym obywatelstwo środkowoafrykańskie i społecznościom lokalnym,
– lasy wspólnotowe, których jednostkowa powierzchnia może wynosić maksymalnie 5 000 ha, i które będą musiały być przedmiotem umowy o zarządzanie między Ministerstwem Gospodarki Leśnej a zorganizowaną społecznością miejscową lub tubylczą.
Zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie, zezwolenia na pozyskiwanie rzemieślnicze oraz lasy wspólnotowe przyznawane są w ramach produkcyjnego lasu państwowego, położonego na południowym zachodzie kraju. Plantacje mogą być położone na całym terytorium kraju.
Od dnia ogłoszenia nowego kodeksu leśnego, tj. ustawy nr 08.022 z dnia 17 października 2008 r. ustanawiającej kodeks leśny RCA, drewno wywożono z RCA najczęściej na podstawie zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie. Do tego zaliczyć należy drewno podlegające zezwoleniom na pozyskiwanie w starych plantacjach drewna tekowego.
Ze względu na trudności praktyczne z pozyskiwaniem i monitorowaniem lasów wspólnotowych i zezwoleń na pozyskiwanie rzemieślnicze, tytuły te nie są jeszcze stosowane w RCA. W 2010 r. nie istnieje jeszcze tytuł odnoszący się do lasów wspólnotowych i zezwoleń na pozyskiwanie rzemieślnicze.
W związku z tym matryca legalności stosowana w ramach niniejszej Umowy obejmuje wyłącznie tytuły będące obecnie w obiegu, tj. zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie oraz plantacje. Definicja legalności zostanie uzupełniona w celu uwzględnienia lasów wspólnotowych i zezwoleń na pozyskiwanie rzemieślnicze zgodnie z zasadami określonymi w załączniku V pkt. 1.2 i 2.1.
Przygotowanie negocjacji dobrowolnej umowy o partnerstwie w duchu partycypacyjnym wymaga poszanowania wszystkich stron zaangażowanych w dyskusje. Zaangażowane podmioty można sklasyfikować w trzech grupach - sektor publiczny, sektor prywatny i społeczeństwo obywatelskie.
Aby stopniowo budować jak najlepsze zrozumienie procesu FLEGT i lepiej formułować propozycje na potrzeby negocjacji, matryca legalności konsultowana była w dwóch odrębnych etapach - z poszczególnymi grupami podmiotów oraz ze wszystkimi trzema grupami łącznie. Konsultacja według grup podmiotów została przeprowadzona wewnętrznie, między podmiotami. Konsultacja wszystkich trzech grup łącznie pozwoliła skonfrontować stanowiska poszczególnych grup celem wypracowania stanowiska krajowego, które posłużyć miało jako podstawa negocjacji z Unią.
Ze względu na fakt, że matryca legalności ma służyć jako wsparcie operacyjne w procesie wydawania zezwoleń FLEGT, RCA i Unia zgodziły się co do konieczności przetestowania w terenie adekwatności i wydajności planowanej matrycy legalności przed zastosowaniem jej w ramach dobrowolnej umowy o partnerstwie. W tym właśnie duchu, w trakcie negocjacji, Europejski Instytut Leśny (European Forest Institut - EFI) zlecił międzynarodowej organizacji "The Forest Trust" przeprowadzenie testów w terenie z udziałem przedstawicieli RCA.
Zważywszy na fakt, że drewno pochodzące z plantacji drewna tekowego jest obecnie wywożone na rynek unijny w postaci kłód, uwzględnienie tych produktów pochodzących z plantacji w matrycy legalności jest niezbędne. Przepisy dotyczące plantacji są mniej rozwinięte. Matryca została opracowana na podstawie istniejących aktów prawnych. W przyszłości powstaną inne akty prawne w celu poprawy regulacji dotyczących plantacji. Definicja legalności zostanie wtedy odpowiednio dostosowana.
Wyjaśnienia dotyczące wkaźników matrycy
Niektóre wskaźniki nie mają podstaw w aktach prawnych. Umieszczone więc one zostały w matrycy z zastrzeżeniem publikacji treści niezbędnych podstaw prawnych. Z tego względu akty, jakie mają powstać, wymienione zostały w załączniku IX. Ostateczny kształt przyjętych podstaw prawnych może spowodować konieczność wprowadzenia zmian w obecnym brzmieniu wskaźników.
Niektóre wskaźniki dotyczą wszystkich ładunków, niezależnie od źródła pochodzenia drewna. Niektóre z kolei stosują się wyłącznie do ładunków objętych zezwoleniami na pozyskiwanie drewna i urządzanie i ładunków pochodzących z terenów objętych zezwoleniem na pozyskiwanie w państwowych strefach ponownego zalesiania (plantacjach państwowych) oraz ładunków pochodzących z terenów objętych zezwoleniem na pozyskiwanie w lasach prywatnych (plantacje należące do społeczności lub indywidualnych obywateli). W ostatniej kolumnie "Odnośne tytuły" wskazano do jakich tytułów obejmujących pochodzenie ładunków dany wskaźnik ma zastosowanie - wszystkich, zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie lub plantacji (obejmujących zezwolenia dla stref ponownego zalesiania, tzw. plantacje państwowe oraz zezwolenia prywatne na zalesianie wydawane społecznościom lub indywidualnym obywatelom, tzw. plantacje prywatne).
Wykaz ustaw, głównych tekstów wykonawczych, umów regionalnych i międzynarodowych uwzględnianych w procedurze legalności
Zapisy powyższej matrycy odnoszą się do następujących aktów prawnych:
– zarządzenia (83.083 z 31.12.1983; 84.045 z 27.7.1984),
– ustawa nr 08.022 z 17.10.2008 ustanawiająca kodeks leśny RCA oraz przepisy wykonawcze do ustawy - dekrety, rozporządzenia, decyzje i notatki służbowe,
– ustawa nr 07.018 z 28.12. 2007 r. ustanawiająca kodeks środowiska naturalnego,
– ustawa nr 09.004 ustanawiająca kodeks pracy,
– ustawa ustanawiająca kodeks cywilny RCA,
– ustawa ustanawiająca ordynację podatkową (w tym ustawa dotycząca kodeksu rejestracji pieczęci i kurateli),
– ustawa budżetowa dla każdego roku budżetowego,
– ustawa nr 06.035 z 28.12.2006 r. ustanawiająca kodeks ubezpieczeń społecznych,
– ustawa nr 99.008 z 19.5.1999,
– Kodeks ubezpieczeń CIMA,
– Kodeks Celny CEMAC, akty ustanawiające Kodeks celny CEMAC:
– Akt nr 1/92-UDEAC-C-DSE1,
– Akt nr 1/93-UDEAC-573-CD-SE1,
– Akt nr 7/93-UDEAC-556-CD-SE1,
– Akt nr 16/96-UDEAC-556-CD-57,
– Akt nr 5/89-UDEAC-491,
– konwencje, układy i umowy (układ zbiorowy jednostek pozyskiwania drewna w RCA, konwencja C155 Międzynarodowego Biura Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia pracowników z 1981 r., ostateczna umowa o pozyskiwanie i urządzanie, tymczasowa umowa o pozyskiwanie i urządzanie),
– Kodeks ochrony zwierząt, zarządzenie nr 84.045 z 27 lipca 1984 r.,
– Kodeks rejestracji opłat skarbowych i kurateli,
– Kodeks cywilny,
– dekrety:
– dekret nr 83.550 z 31.12.1983,
– dekret nr 09.116 z 27.4.2009,
– dekret nr 09.118 z 28.4.2009,
– dekret nr 00.068,
– dekret nr 88.151 z 25.4.1988,
– dekret nr 90.043 z maja 1990 r. w sprawie organizacji transportu drogowego,
– dekret 86.328 z dnia 20 listopada 1986 r.,
– rozporządzenia ministra i rozporządzenia międzyresortowe:
– rozporządzenie nr 004/MEFPCI/DFB/CAB/SGS/DGID,
– rozporządzenie nr 09.020 z 30.4.2009,
– rozporządzenie nr 019 z 5.7.2006 r. zatwierdzające krajowe normy sporządzania planów urządzenia (tom 1),
– rozporządzenie nr 09.021 z 30.4.2009,
– rozporządzenie nr 005/MFPSSSFP/CAB/DGTEFP z 11 lipca 2004 r.,
– rozporządzenie międzyresortowe nr 82 z 13.2.2004 r.
– rozporządzenie 005/ Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich z dnia 9 lipca 1973 r.,
– rozporządzenie nr 09.026 z 28.7.2009 r. zatwierdzające krajowe normy sporządzania planów urządzenia (tom 2),
– rozporządzenie międzyresortowe nr 82 z dnia 13.2.2004 r.,
– Przewodnik dotyczący rejestracji.
Warunki regulujące dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii drewna i produktów z drewna wywożonych z kraju partnerskiego i objętych zezwoleniem FLEGT
W rozporządzeniu (WE) nr 2173/2005 i rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1024/2008(1) z dnia 17 października 2008 r. ustanawiającym szczegółowe środki dla wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 2173/2005 określono zasady wprowadzenia na rynek unijny drewna i produktów z drewna objętych zezwoleniem FLEGT pochodzących z RCA. Procedury określone w tych rozporządzeniach przewidują możliwość dostosowania do warunków krajowych państw członkowskich, a w szczególności możliwość, aby właściwymi organami odpowiedzialnymi za uznawanie zezwoleń FLEGT w momencie wprowadzenia na rynek unijny mogły być organy celne lub inne organy administracji. Z tego względu opis procesu przewiduje dwa etapy weryfikacji: 1) kontrolę dokumentów związanych z zezwoleniem i 2) kontrolę zgodności rzeczywistej dostawy z odnośnym zezwoleniem.
Proces ten wdrożony zostaje w Unii i ma na celu poprawę kontroli przeprowadzanych przez RCA i weryfikację, czy zezwolenia FLEGT okazywane w momencie wprowadzenia na teren Unii są faktycznie zezwoleniami należycie wystawionymi i zarejestrowanymi przez środkowoafrykański organ wydający zezwolenia oraz że obejmują one dostawy zgodnie z założeniem władz środkowoafrykańskich. Właściwe organy nie posiadają uprawnień do zakwestionowania środkowoafrykańskiego SWL ani ważności przyznawania zezwoleń, kwestie te rozpatrywane są w stosownych przypadkach przez wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie Umowy.
Rozpatrywanie zezwoleń
Kontrola dokumentów związanych z zezwoleniem
Wnioski o dodatkowe informacje
Weryfikacja fizyczna
Wcześniejsza weryfikacja
Zezwolenie przedłożone przed przybyciem dostawy, której dotyczy, może zostać uznane, jeżeli spełnia wszystkie wymagania określone w załączniku IV i jeżeli nie uznano za konieczne przeprowadzenia dodatkowej weryfikacji zgodnie z artykułem 3 i 4 niniejszego załącznika.
Dopuszczenie do swobodnego obrotu
Jeżeli zgłoszenie celne odbywa się przy użyciu technik przetwarzania danych, numer wpisuje się w odpowiednim polu.
______
(1) Dz.U. L 277 z 18.10.2008, s. 23.
(2) Dostawa oznacza daną ilość drewna i produktów z drewna określonych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 2173/2005, objętą zezwoleniem FLEGT, która wysyłana jest z kraju partnerskiego przez wysyłającego lub przewoźnika i zgłaszana w urzędzie celnym w celu dopuszczenia do swobodnego obrotu w Unii.
(3) Dopuszczenie do swobodnego obrotu jest unijną procedurą celną. Dopuszczenie do swobodnego obrotu obejmuje: 1) pobranie wszelkich należnych należności celnych przywozowych; 2) pobranie - w stosownych przypadkach - innych należności zgodnie z odnośnymi obowiązującymi przepisami dotyczącymi pobierania tych należności; 3) zastosowanie środków polityki handlowej oraz zakazów i ograniczeń, o ile nie były one stosowane na wcześniejszym etapie (w omawianym przypadku do tych środków zalicza się sprawdzenie zezwolenia FLEGT); 4) spełnienie pozostałych formalności wymaganych przy przywozie danych towarów. Dopuszczenie do swobodnego obrotu nadaje towarom pochodzącym spoza Unii status celny towarów unijnych.
PROCEDURA WYDAWANIA I SPECYFIKACJE TECHNICZNE ZEZWOLEŃ FLEGT
FORMALNOŚCI ZWIĄZANE Z WNIOSKAMI O ZEZWOLENIE FLEGT
Każde przedsiębiorstwo środkowoafrykańskie z sektora drzewnego, pragnące prowadzić wywóz do Unii produktów, jakie pozyskało samo lub uzyskało w ramach obróbki lub działalności handlowej, zobowiązane jest posiadać zezwolenie FLEGT dla każdego ładunku produktów z drzewa i dla każdego miejsca przeznaczenia w Unii. Zezwolenie FLEGT stanowi potwierdzenie, że drewno i produkty z drewna zostały wyprodukowane legalnie.
Zezwolenie FLEGT wydaje się na pisemny wniosek w formie papierowej, skierowany do organu wydającego zezwolenia. Wniosek o zezwolenie musi umożliwiać dostarczenie wszystkich informacji i wskazówek określonych w dodatku I do niniejszego załącznika. Wniosek o zezwolenie musi zostać złożony przy zastosowaniu jednolitego formatu, który zostanie wprowadzony do użytku przez organy administracji odpowiedzialne za leśnictwo.
Organem wydającym zezwolenie jest organ wyznaczony przez Ministra Gospodarki Leśnej i podlegający jego zwierzchnictwu. Organ podlega gabinetowi ministra, ale nie jest funkcją delegowaną. Jest to pełnoprawna organizacja.
Skład i uprawnienia organu wydającego zezwolenia określone są w drodze rozporządzenia Ministra Gospodarki Leśnej, które zostaje przyjęte na etapie wdrażania niniejszej Umowy.
Jako przedmiot wniosku wskazuje się "wniosek o zezwolenie FLEGT".
Wniosek zawiera nazwę tytułu, numer tytułu figurujący w rejestrze leśnym, datę złożenia wniosku i podpis wnioskodawcy. Wnioskodawca wyraźnie wskazuje, czy chciałby otrzymać zezwolenie FLEGT w porcie Duala.
W przypadku kłód wnioskodawca wskazuje również jednostkę zarządzającą lasem.
We wniosku wskazuje się jasno rodzaj, pochodzenie, objętość i miejsce przeznaczenia produktu, którego wniosek dotyczy.
Do wniosku załącza się następujące dokumenty celne:
Formularz wniosku o zezwolenie FLEGT zostanie określony na etapie opracowywania systemu weryfikacji legalności (SWL), następnie podany przez organ wydający zezwolenia do wiadomości zainteresowanym stronom, zwłaszcza eksporterom, oraz opublikowany.
Numery referencyjne wniosków są rejestrowane w archiwach przedsiębiorstwa występującego z wnioskiem, muszą one odpowiadać numerom referencyjnym złożonym w biurze organu wydającego zezwolenie.
Wnioski przedkładane przez przedsiębiorstwa są rejestrowane przez organ wydający zezwolenia, który przesyła potwierdzenie doręczenia.
Dokumenty przedłożone przez przedsiębiorstwo występujące z wnioskiem (należycie wypełniony formularz wniosku oraz dokumenty celne wymienione w art. 4 niniejszego załącznika) przekazywane są Inspekcji Centralnej ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej (ICEF), która przeprowadza weryfikację legalności ładunku, którego dotyczy wniosek o zezwolenie i wydaje opinię co do zgodności. Stosowane procedury weryfikacji opisane są w załączniku V. Weryfikacja przez ICEF jest obowiązkowa.
Organ wydający zezwolenia, odwołując się do opinii ICEF, wydaje:
Procedura stosowana w przypadku stwierdzenia niezgodności przedstawiona jest w załączniku V.
Wyniki weryfikacji podawane są do wiadomości przedsiębiorstwa i archiwizowane przez Centrum Danych Dotyczących Lasów (CDF), wraz z kopiami wydanych zezwoleń. Organ wydający zezwolenia prowadzi w tym celu rejestr.
Formalności związane z wnioskami o zezwolenie zostaną szczegółowo określone na etapie opracowywania SWL, następnie podane przez organ wydający zezwolenia do wiadomości zainteresowanym stronom, zwłaszcza eksporterom, oraz opublikowane.
WYMOGI DOTYCZĄCE ZEZWOLEŃ FLEGT
Zezwolenie FLEGT wydaje się w formie papierowej lub elektronicznej.
Zezwolenie zawiera informacje, o których mowa w dodatku 1, zgodnie ze wskazówkami z dodatku 2.
Zezwolenie FLEGT jest ważne od dnia wydania.
Okres ważności zezwolenia FLEGT wynosi sześć miesięcy. Datę wygaśnięcia wskazuje się w zezwoleniu.
Po wygaśnięciu zezwolenie uważa się za nieważne. W przypadku należycie stwierdzonego działania siły wyższej nowy wniosek składany jest do organu wydającego zezwolenia FLEGT.
Zezwolenie FLEGT traci ważność i zostaje odesłane do organu wydającego zezwolenia, jeżeli produkty drzewne nim objęte zostały zniszczone.
Zezwolenia w formie papierowej są zgodne z formatem określonym w dodatku 1.
Stosuje się papier o gramaturze 120 g/m2.
Format papieru wynosi 21/29 cm (A4).
Na potrzeby formularza wykorzystuje się następujące kolory papieru:
Zezwolenia wypełnia się pismem maszynowym lub komputerowo. Opatruje się je odręcznym podpisem.
Do wykonania odcisku pieczęci organu wydającego zezwolenia stosuje się pieczęć metalową, najlepiej wykonaną ze stali. Pieczęć organu wydającego zezwolenia można jednak zastąpić wytłoczonym odciskiem połączonym z literami lub cyframi uzyskanym poprzez perforację. Organ wydający zezwolenia stosuje wszelkie metody zabezpieczające przed sfałszowaniem w celu zapisu przydzielonych ilości w sposób uniemożliwiający wstawienie cyfr lub adnotacji.
Formularz nie może zawierać żadnych skreśleń ani zmian, chyba że niektóre z nich zostały uwierzytelnione za pomocą pieczęci i podpisu organu wydającego zezwolenia.
Zezwolenia drukuje się i wypełnia w języku francuskim.
Zezwolenie sporządza się w czterech egzemplarzach, z których dwa wydaje się wnioskodawcy.
Po wypełnieniu, parafowaniu, podpisaniu i opatrzeniu datą przez organ wydający zezwolenia:
UTRATA, KRADZIEŻ LUB ZNISZCZENIE ZEZWOLENIA FLEGT
W przypadku utraty, kradzieży lub zniszczenia egzemplarza "original" lub "copie destinée aux douanesde l'Union" posiadacz zezwolenia lub jego upoważniony przedstawiciel może wystąpić do organu wydającego zezwolenia o wydanie dokumentu (dokumentów) zastępczego (zastępczych) na podstawie dokumentu (dokumentów) będącego w jego posiadaniu lub przedłożonego w chwili składania wniosku o zezwolenie FLEGT.
W przypadku utraty, kradzieży lub zniszczenia egzemplarza "copie destinée aux douanes centrafricaines" posiadacz zezwolenia może wystąpić do organu wydającego zezwolenia o wydanie dokumentu zastępczego.
Organ wydający zezwolenia wydaje dokument lub dokumenty zastępcze w terminie dwudziestu czterech godzin od chwili otrzymania wniosku posiadacza zezwolenia.
Dokumenty zastępcze zawierają wszystkie informacje i wskazówki figurujące na zezwoleniu, które zastępują, w tym numer zezwolenia.
Dokument lub dokumenty zastępcze oznaczone są jako "duplicata" (duplikat).
W przypadku utraty, kradzieży lub zniszczenia dokumentu zastępczego nie wydaje się kolejnego zezwolenia zastępczego.
W przypadku odnalezienia utraconego lub skradzionego dokumentu, dokument ten uznaje się za nieważny i odsyła do organu wydającego zezwolenia.
WĄTPLIWOŚCI CO DO WAŻNOŚCI ZEZWOLENIA FLEGT
W przypadku wątpliwości dotyczących ważności zezwolenia lub dokumentu zastępczego właściwe organy mogą wystąpić do organu wydającego zezwolenia o przeprowadzenie dodatkowych weryfikacji.
Organ wydający zezwolenia może, jeżeli uzna to za konieczne, zwrócić się do właściwych organów o przesłanie kopii przedmiotowego zezwolenia lub dokumentu zastępczego.
Jeżeli organ wydający zezwolenia uzna to za konieczne, wycofuje zezwolenie i wydaje poprawiony egzemplarz, zawierający adnotację "Double" uwierzytelnioną pieczęcią i przekazuje go właściwym organom.
Jeżeli ważność zezwolenia zostaje potwierdzona, organ wydający zezwolenia powiadamia o tym fakcie właściwe organy, najlepiej drogą elektroniczną, i odsyła kopie zezwolenia. Odsyłane w ten sposób kopie oznaczone są jako zatwierdzone/ uwierzytelnione pieczęcią "validé le ..." ("zatwierdzono dnia ...").
Jeżeli przedmiotowe zezwolenie nie jest ważne, organ wydający zezwolenia powiadamia o tym fakcie właściwe organy, najlepiej drogą elektroniczną.
Objaśnienia
– Formularze należy wypełniać pismem drukowanym.
– Kody ISO, jeśli wskazane, odnoszą się do standardowego dwuliterowego kodu danego kraju.
Pole 1 | Organ wydający | Podać nazwę i adres organu wydającego zezwolenia. |
Pole 2 | Kraj pochodzenia: RCA | (Rodzaj tytułu, przedsiębiorstwo pozyskujące, numer tytułu (tytułów), jednostka zarządzająca lasem, nr umowy, E101 No) |
Pole 3 | Numer zezwolenia FLEGT | Podać przyznany numer. |
Pole 4 | Data wygaśnięcia | Okres ważności zezwolenia. |
Pole 5 | Kraj wywozu | Chodzi o kraj partnerski, z którego produkty drzewne wywieziono do UE. |
Pole 6 | Kod ISO | Podać dwuliterowy kod kraju partnerskiego, o którym mowa w rubryce 5. |
Pole 7 | Środek transportu | Podać środek transportu z punktu wywozu. |
Pole 8 | Posiadacz zezwolenia | Podać nazwę i adres eksportera. |
Pole 9 | Nazwa handlowa drewna i produktów z drewna | Podać nazwę handlową produktu lub produktów drzewnych. |
Pole 10 | Pozycja HS | Podać cztero- lub sześciocyfrowy kod towaru ustalony zgodnie ze Zharmonizowanym Systemem Oznaczania i Kodowania Towarów. |
Pole 11 | Nazwa pospolita lub naukowa | Podać nazwy pospolite lub naukowe kategorii drewna użytych w produkcie. W przypadku gdy na produkt składa się kilka kategorii, należy użyć osobnego wiersza dla każdej z nich. Nieobowiązkowe w przypadku produktów złożonych lub komponentów, składających się z wielu kategorii niemożliwych do zidentyfikowania. |
Pole 12 | Kraje pozyskania | Wskazać kraje, w których kategorie drewna, o których mowa w polu 10, zostały pozyskane. W przypadku gdy na produkt składa się kilka kategorii, należy podać wszystkie źródła użytego drewna. Nieobowiązkowe w przypadku produktów złożonych lub komponentów, składających się z wielu kategorii niemożliwych do zidentyfikowania. |
Pole 13 | Kody ISO | Podać kody ISO krajów, o których mowa w polu 12. Nieobowiązkowe w przypadku produktów złożonych lub komponentów, składających się z wielu kategorii niemożliwych do zidentyfikowania (np. płyt wiórowych). |
Pole 14 | Objętość (m3) | Podać łączną objętość w m3. Nieobowiązkowe, chyba że pominięto informacje, o których mowa w polu 15. |
Pole 15 | Masa netto | Podać łączną masę w kilogramach, tj. masę netto produktów drzewnych bez masy opakowań bezpośrednich oraz innych opakowań innych niż wsporniki, przekładki, naklejki itd. Nieobowiązkowe, chyba że pominięto informacje, o których mowa w polu 14. |
Pole 16 | Liczba sztuk | Podać liczbę sztuk, jeżeli stanowi ona najlepszy wyznacznik ilości wytworzonego produktu. Nieobowiązkowe. |
Pole 17 | Oznakowanie odróżniające | W stosownym przypadku, podać wszelkie oznakowanie odróżniające, np. numer partii, numer konosamentu. Nieobowiązkowe. |
Pole 18 | Podpis i pieczęć organu wydającego | W polu umieszcza się podpis upoważnionego urzędnika i urzędową pieczęć organu wydającego zezwolenia. Należy również podać datę i miejsce. |
SYSTEM WERYFIKACJI LEGALNOŚCI (SWL)
1.1. Kontekst
a) Przedstawienie sektora
Całkowita powierzchnia terytorium RCA wynosi 623 000 km2 i jest pokryta przez różnorodne ekosystemy, z których zwarty las o powierzchni 54 000 km2 dzieli się na dwa bloki: masyw leśny na południowym zachodzie zajmujący 3 800 000 ha i masyw na południowym wschodzie zajmujący 1 600 000 ha. Obecnie jedynie masyw leśny na południowym zachodzie jest przedmiotem pozyskiwania przemysłowego.
Obecnie działa jedenaście przedsiębiorstw leśnych, a ich średnia roczna produkcja wynosi ok. 600 000 m3 kłód i 200 000 m3 tarcicy (źródło: statystyki roczne Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (MEFCP, fr. Ministère des eaux, forêts, chasse et pêche)).
Najważniejsze kierunki przeznaczenia drewna środkowoafrykańskiego to: Europa, Azja, Ameryka i Afryka.
b) Organizacje odpowiedzialne obecnie za kontrole
Organizacje odpowiedzialne za kontrolę, które wypełniają funkcje kontroli w różnych departamentach ministerstwa zarówno na szczeblu centralnym, jak i na szczeblu służb terenowych, wymieniono poniżej.
- Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa
Na szczeblu centralnym: weryfikacje dokumentów przeprowadza się codziennie, natomiast kontrole terenowe odbywają się z różną częstotliwością (co kwartał lub co pół roku):
- Dyrekcja Generalna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (DGEFCP, fr. Direction générale des eaux, forêts, chasse et pêche) za pośrednictwem dwóch dyrekcji: Dyrekcji ds. Gospodarki Leśnej i Przemysłu Leśnego (DEIF, fr. Direction des exploitations et industries forestières) i Dyrekcji ds. Inwentaryzacji i Urządzania Lasów (DIAF, fr. Direction des inventaires et aménagement forestier),
- Inspekcja Centralna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej (ICEF, fr. Inspection centrale des eaux et forêts),
- Centrum Danych Dotyczących Lasów (CDF, fr. Centre de données forestières),
- Ruchoma Brygada Interwencyjna i Weryfikacyjna (BMIV, fr. Brigade mobile d'intervention et de vérification) składająca się z następujących organów ministerialnych:
- Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa,
- Ministerstwa Finansów i Budżetu,
- Ministerstwa Obrony Narodowej (żandarmerii),
- Dyrekcja ds. Kwestii Prawnych i Sporów (DAJC, fr. Direction des affaires juridiques et du contentieux).
Na szczeblu służb terenowych: kontrole na szczeblu służb terenowych nie są tak uregulowane pod względem częstotliwości. Mogą odbywać się co kwartał lub co pół roku. Kontrole na szczeblu punktów kontroli granicznej przeprowadza się jednakże codziennie, przy każdym przejeździe załadowanych pojazdów ciężarowych:
- Dyrekcja Generalna Służb Regionalnych (DGSR, fr. Direction générale des services régionaux) za pośrednictwem dyrekcji regionalnych ds. gospodarki wodnej i leśnej, inspekcji prefekturalnych i inspekcji granicznych,
- Ministerstwo Środowiska i Ekologii:
- Dyrekcja Generalna ds. Środowiska,
- Inspekcja Centralna ds. Środowiska i Ekologii.
- Ministerstwo Finansów i Budżetu:
- Inspekcja Generalna ds. Finansów,
- Dyrekcja Generalna ds. Ceł,
- Dyrekcja Generalna ds. Podatków.
- Ministerstwo Handlu i Przemysłu:
- Inspekcja Centralna ds. Handlu,
- Dyrekcja Generalna ds. Handlu i Konkurencji,
- służba terenowa Ministerstwa Handlu w punkcie kompleksowej kontroli.
- Ministerstwo Służby Publicznej, Zabezpieczenia Społecznego i Zatrudnienia Młodych:
- Inspekcja Centralna ds. Pracy,
- właściwa Inspekcja Pracy,
- Dyrekcja ds. Odzyskiwania Należności i Sporów Państwowej Kasy Ubezpieczeń Społecznych
- Dyrekcja Generalna Środkowoafrykańskiej Agencji Kształcenia Zawodowego i Zatrudnienia (ACFPE, fr. Agence centrafricaine de la formation professionnelle et de l'emploi).
- Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Rolnictwa,
- Ministerstwo Sprawiedliwości:
- Inspekcja Prawna,
- Prezes Sądu Gospodarczego,
- służba sekretariatu Sądu Gospodarczego.
- Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego i Administracji Terytorium:
- policja drogowa.
c) Określenie dziedzin wymagających poprawy
Wdrożenie SWL wymaga ulepszeń w następujących dziedzinach.
- Ramy prawne: w RCA istnieje wiele przepisów, w szczególności ustaw dotyczących różnych kodeksów (kodeks środowiska naturalnego z grudnia 2007 r., kodeks leśny z 2008 r.) mających na celu poprawę zarządzania sektorem leśnym. W trakcie analizy i przygotowywania Umowy okazało się jednak, że prawo środkowoafrykańskie dotyczące sektora leśnego powinno zostać uzupełnione.
- Ramy instytucjonalne:
Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej, które w największym stopniu odpowiada za zarządzanie, ma pewne problemy we właściwym prowadzeniu swojej polityki. Trudności te wyjaśniają nieregularność kontroli:
- zasoby ludzkie są obecnie niewystarczające i słabo wykwalifikowane,
- zasoby materialne: brak materiału dostosowanego do potrzeb weryfikacji, potrzeb logistycznych w zakresie gromadzenia, przetwarzania danych i zarządzania nimi oraz środowiska pracy,
- zasoby finansowe: RCA ma problemy finansowe wynikające z ogromnych potrzeb. Rachunek specjalnego przeznaczenia na rozwój lasów CAS-DF (fr. Compte d'Attribution Spéciale pour le Développement Forestier), który jest jednym z mechanizmów finansowych dostępnych dla sektora, jest użyteczny, ale niewystarczający do zaspokojenia potrzeb i reakcji na wyzwania gospodarki leśnej. Ponadto musi on czasem odpowiadać na niezaplanowane potrzeby poza sektorem leśnym.
Niezależna obserwacja
Organizacje społeczeństwa obywatelskiego utworzyły platformę, ale ich kompetencje i środki są obecnie ograniczone, co uniemożliwia im przeprowadzenie niezależnej obserwacji.
Niezależny audyt
RCA nie posiada obecnie systemu audytu zewnętrznego ani nie ma niezależnego "spojrzenia" na swój system leśny.
W załączniku IX zaproponowano w szczególności środki uzupełniające w celu naprawy niektórych ze stwierdzonych problemów.
1.2 Zakres SWL
Produktami objętymi SWL są produkty określone w załączniku I.
SWL ma zastosowanie do wszystkich obecnych źródeł drewna i produktów z drewna otwartych na wywóz. W 2010 r. dotyczy to:
- zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
- plantacji (zwanych również "strefami ponownego zalesiania").
W SWL uwzględniono drewno przewożone w tranzycie i drewno przywożone. System stosuje się również w odniesieniu do drewna i produktów wywożonych na rynki poza Unią.
SWL nie stosuje się natomiast do drewna pochodzącego z:
- lasów wspólnotowych, oraz
- zezwoleń na rzemieślnicze pozyskiwanie drewna.
W istocie, mimo że przepisy te przewidziano w kodeksie leśnym, do chwili obecnej w RCA nie istnieje jeszcze las wspólnotowy ani zezwolenie na rzemieślnicze pozyskiwanie drewna. Źródeł tych nie uwzględniono zatem w SWL. Drewno i produkty z drewna pochodzące z lasów wspólnotowych lub zezwoleń rzemieślniczego pozyskiwania drewna mogłyby jednak rzeczywiście występować i w przyszłości być wywożone do Unii. Zostaną wtedy uwzględnione w SWL.
Krajowego rynku konsumpcji drewna nie objęto SWL określonym w niniejszej Umowie. Działania lokalne na potrzeby krajowej konsumpcji drewna i produktów z drewna są regularnie kontrolowane, zgodnie z przepisami spoza niniejszej Umowy. SWL określony w niniejszej Umowie gwarantuje, że produkty wywożone nie będą obejmować produktów pochodzących z rynku krajowego.
2. DEFINICJA LEGALNOŚCI I WERYFIKACJA LEGALNOŚCI DREWNA
2.1. Matryce legalności
RCA posiada akty prawne (kodeks leśny, kodeks środowiska naturalnego, kodeks celny CEMAC, ordynację podatkową, kodeks pracy i prawo socjalne itd.) oraz różne akty wykonawcze, których odpowiednie przepisy, dotyczące działalności leśnej, podzielono na zasady, kryteria i wskaźniki w dwóch matrycach legalności (dotyczących zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie oraz plantacji) znajdujących się w załączniku II.
Niektóre wskaźniki w tych matrycach nie mają podstawy prawnej w dniu parafowania niniejszej Umowy. Dostosowane podstawy ustawowe lub wykonawcze (w szczególności podstawy wymienione w załączniku IX) powstaną na etapie wdrażania niniejszej Umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA. Matryce, a bardziej ogólnie SWL, będą aktualizowane w zależności od zmian treści przepisów. Załączniki do niniejszej Umowy zostaną więc odpowiednio zmienione na podstawie decyzji wspólnego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie Umowy zgodnie z art. 26 niniejszej Umowy.
W RCA nie ustanowiono żadnego lasu wspólnotowego ani nie przyznano zezwolenia na pozyskiwanie rzemieślnicze. Matryce dotyczące lasów wspólnotowych i zezwoleń na pozyskiwanie rzemieślnicze zostaną opracowane w trakcie wdrażania niniejszej Umowy, przed wydaniem pierwszych zezwoleń.
2.2. Weryfikacja matryc legalności
W weryfikację legalności zaangażowanych jest wiele scentralizowanych i zdecentralizowanych organów ministerialnych, którym w działaniach towarzyszyć będzie niezależna obserwacja przez społeczeństwo obywatelskie. Organy ministerialne są następujące:
- Dyrekcja Generalna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (DGEFCP) za pośrednictwem dwóch dyrekcji: Dyrekcji ds. Gospodarki Leśnej i Przemysłu Leśnego (DEIF) i Dyrekcji ds. Inwentaryzacji i Urządzania Lasów (DIAF), które zapewniają różne weryfikacje na szczeblu centralnym,
- Dyrekcja Generalna Służb Regionalnych (DGSR), za pośrednictwem dyrekcji regionalnych (DR), inspekcji prefekturalnych i inspekcji w punktach kontroli granicznej, zapewnia różne weryfikacje na szczeblu regionalnym,
- CDF zbiera, centralizuje i przetwarza dane w systemie zarządzania bazą danych (SGBD, fr. Système de gestion de base de données),
- Inspekcja Centralna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej (ICEF), która nadzoruje i gwarantuje właściwe funkcjonowanie weryfikacji legalności,
- Ruchoma Brygada Interwencyjna i Weryfikacyjna (BMIV) przeprowadza niezapowiedziane misje weryfikacyjne,
- Dyrekcja ds. Kwestii Prawnych i Sporów w Ministerstwie Gospodarki Wodnej i Leśnej sprawdza rejestr naruszeń i odzyskiwanie należności w zakresie transakcji,
- dyrekcje regionalne ds. pracy, które sprawdzają spełnianie wymagań dotyczących zatrudnienia i świadczeń socjalnych dla pracowników,
- Dyrekcja Generalna ds. Podatków, która sprawdza rejestrację podatkową (numer identyfikacji podatkowej NIF) i regularne płacenie podatków,
- Dyrekcja Generalna ds. Urbanistyki i Mieszkalnictwa jest zaangażowana w proces wydawania tytułów własności gruntów (w odniesieniu do plantacji),
- Prezes Sądu Gospodarczego sprawdza, czy przedsiębiorstwo nie podlega żadnemu wyrokowi,
- sekretariat Sądu Gospodarczego sprawdza, czy przedsiębiorstwo jest prawidłowo rejestrowane,
- Dyrekcja ds. Odzyskiwania Należności, Kontroli i Sporów (przy Państwowej Kasie Ubezpieczeń Społecznych - CNSS) sprawdza odzyskiwanie składek na ubezpieczenia społeczne,
- Dyrekcja ds. Badań, Planowania i Zatrudnienia sprawdza aktualizację akt pracodawców.
Niezależna obserwacja przez organizacje społeczeństwa obywatelskiego: składa się z licznych środkowoafrykańskich organizacji pozarządowych (NGO), które tworzą platformę organizacji społeczeństwa obywatelskiego dotyczącą gospodarki leśnej. Odgrywa ona rolę wsparcia dla departamentów ministerstwa zaangażowanych w weryfikację.
Poniższa tabela określa zasady weryfikacji legalności dostaw drewna i produktów z drewna.
Elementy wyjaśniające tabeli:
kolumna pierwsza: wskaźniki matrycy legalności, które należy wypełnić, aby ładunek został uznany za legalny i aby zezwolenie mogło zostać wydane.
kolumna druga: punkty kontrolne, które umożliwiają zaświadczenie, że wskaźnik został spełniony.
kolumna trzecia i kolumna czwarta: departamenty i organizacje odpowiedzialne za weryfikację wskaźnika.
kolumna piąta: metodyka weryfikacji, która zostanie potwierdzona podczas etapu wdrażania niniejszej Umowy.
kolumna szósta: organy odpowiedzialne za kontrolę weryfikacji i metodyki kontroli.
2.3. Uznawanie mechanizmów certyfikacji lasów
W RCA nie istnieje obecnie żadne przedsiębiorstwo objęte prywatną certyfikacją lasów.
SWL będzie musiał uwzględniać połączenie między systemami prywatnej certyfikacji a SWL oraz promować synergie, w szczególności w celu uniknięcia zbędnych kontroli. W tym zakresie Ministerstwo Gospodarki Leśnej będzie uznawać prywatne świadectwa legalności i zrównoważonej gospodarki, pod warunkiem że ICEF będzie prowadzić kontrolę wyników audytu prywatnej certyfikacji. Wyniki audytu prywatnej certyfikacji należy przekazywać ICEF-owi. Ministerstwo Gospodarki Leśnej przyjmie akt wykonawczy mający na celu usprawnienie przepływu informacji dotyczących certyfikacji.
2.4. Przypadek niezgodności z wymogami prawnymi
W ramach SWL przypadki niezgodności będą rozpatrywane zgodnie z obowiązującymi w RCA przepisami ustawowymi i wykonawczymi.
W ramach wydawania zezwoleń FLEGT, na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA, zostanie opracowany podręcznik procedur w zakresie kontroli niezgodności oraz sankcji w celu wzmocnienia systemu kontroli.
3. SYSTEM IDENTYFIKOWALNOŚCI DREWNA I KONTROLA ŁAŃCUCHA DOSTAW
3.1. Wymogi operacyjne w zakresie identyfikowalności
Obecnie nie istnieje żaden krajowy system identyfikowalności. Dostępne są jednak systemy opracowane wewnętrznie przez poszczególne przedsiębiorstwa leśne. Prawo przewiduje dokumenty przewozowe dotyczące wywozu, jednak w 2010 r. nie obowiązywał żaden akt wykonawczy na szczeblu krajowym ani na poziomie składów. W związku z tym, w okresie wdrażania i przed wydaniem pierwszego zezwolenia, zostanie opracowany akt wykonawczy zawierający szczegółowe przepisy dotyczące krajowego systemu identyfikowalności oraz przewozu drewna i produktów z drewna.
Zarządzanie łańcuchem identyfikowalności odbywać się będzie przez zastosowanie krajowego systemu identyfikowalności, w którym dane będą scentralizowane na poziomie systemu zarządzania bazą danych (SGBD), zarządzanego przez centrum danych dotyczących lasów (instytucjonalnie podlegające ICEF-owi), i które zasilane będzie przez przedsiębiorstwa leśne oraz organizację odpowiedzialną za zabezpieczenie przychodów celnych (obecnie BIVAC). Do celów kodowania każdego produktu zostanie przyjęty krajowy system numeracji.
W systemie identyfikowalności będzie uczestniczyć wiele organów. Do tych organów należą:
- przedsiębiorstwa odpowiedzialne za całą działalność od inwentaryzacji pozyskiwania drewna do wywozu drewna surowego i poddanego obróbce,
- Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej, zapewniające weryfikację i kontrolę weryfikacji prac związanych z pozyskiwaniem i obróbką w ramach całego łańcucha dostaw za pośrednictwem swoich scentralizowanych służb (DGEF, DGSR, ICEF, CDF i BMIV),
- organizacja odpowiedzialna za zabezpieczenie przychodów celnych (obecnie BIVAC), zapewniająca weryfikację specyfikacji, identyfikację gatunków i określenie objętości. Organizacja ta jest również odpowiedzialna za wydawanie zgłoszenia przywozowego dotyczącego przywozu - drewna do obróbki w celach handlowych,
- Ministerstwo Handlu, odpowiedzialne za podpisanie zgłoszenia przywozowego dotyczącego przywozu drewna do obróbki w celach handlowych oraz zgłoszenia wywozowego dotyczącego wywozu drewna w celach handlowych,
- Ministerstwo Finansów za pośrednictwem scentralizowanych i zdecentralizowanych służb celnych, które zapewniają weryfikację odpraw celnych, wydawanie potwierdzeń dotyczących pobranych opłat i podatków oraz ewidencjonowanie w przypadku drewna przewożonego w tranzycie,
- inspektorzy graniczni Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, prowadzący kontrolę dokumentów przewozowych.
3.1.1. Przypadek drewna i produktów z drewna pochodzących z jednostek posiadających zezwolenie na pozyskiwanie drewna i urządzanie oraz z plantacji
Poniższa tabela przedstawia zasady i wymogi dotyczące łańcucha identyfikowalności w odniesieniu do drewna i produktów z drewna pochodzących z jednostek posiadających zezwolenie na pozyskiwanie drewna i urządzanie. Określono również szczególne wymogi dotyczące plantacji leśnych.
Poniższa tabela przedstawia wymogi dotyczące łańcucha identyfikowalności:
w pierwszej kolumnie określono etapy łańcucha dostaw,
w drugiej kolumnie określono obowiązki i działalność każdej zainteresowanej strony,
w trzeciej kolumnie określono przydatne dane oraz sposób ich gromadzenia,
w czwartej kolumnie określono organizacje odpowiedzialne za weryfikację oraz metodykę stosowaną w odniesieniu do każdej organizacji w celu zatwierdzenia lub uzgodnienia danych.
Poniższe zasady i wymogi zostaną w razie potrzeby dostosowane przy wdrażaniu niniejszej umowy w taki sposób, aby te dostosowania nie wpłynęły niekorzystnie na jakość łańcucha identyfikowalności.
3.1.2. System identyfikowalności fizycznej i metoda kontroli zgodności objętości
Na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA zostanie opracowany wspólny dla wszystkich przedsiębiorstw leśnych krajowy system identyfikacji alfanumerycznej od etapu inwentaryzacji pozyskiwania drewna.
Krajowy system identyfikowalności umożliwia uzgadnianie:
- jednostek (drewna na pniu, kłód, bali, stosów produktów poddanych obróbce itp.) na różnych etapach łańcucha kontroli,
- objętości wyprodukowane według grup jednostek na różnych etapach łańcucha (na szczeblu jednostki posiadającej zezwolenie na pozyskiwanie drewna i urządzanie, jednostki zarządzającej lasem, rocznego etatu cięć itp.).
Jeżeli chodzi o produkty poddane obróbce, na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA, zostanie opracowany system uzgadniania danych na poziomie wejścia na linie produkcyjne i zejścia z linii produkcyjnych na terenie zakładów obróbki. System ten uwzględnia również objętość przy wejściu do zakładu i przy wyjściu z zakładu (dotyczy to również zakładowej składnicy kłód). Tabela przedstawiona w sekcji 3.1.1 przedstawia punkty, w których prowadzi się uzgadnianie w zakresie objętości.
3.1.3. Metoda identyfikacji produktów
Obecnie stosowana metoda identyfikacji polega na użyciu tabliczek w dwóch kolorach (niebieskim i czerwonym). W ramach wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA zostanie opracowana metoda polegająca na zastosowaniu kodów kreskowych.
3.1.4. Kontrola i zatwierdzanie zadań przekazane podmiotom gospodarczym
Kontrolę całego drewna na wywóz przekazano prywatnemu podmiotowi gospodarczemu, którym obecnie jest przedsiębiorstwo BIVAC Export. Działalność tego podmiotu gospodarczego podlega audytowi organów administracji. W celu wdrożenia niniejszej umowy należy rozważyć przegląd stosunków umownych z prywatnym podmiotem gospodarczym prowadzącym kontrolę drewna na wywóz.
W ramach SWL przedsiębiorstwo odpowiedzialne za kontrolę drewna na wywóz przekaże wynik swoich kontroli do ICEF, która poinformuje o tym organ wydający zezwolenia. Zasady przekazywania informacji zostaną określone na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA.
3.1.5. Przypadek niezgodności w zakresie łańcucha dostaw
Różne przypadki niezgodności będą rozpatrywane zgodnie z obowiązującymi w RCA przepisami ustawowymi i wykonawczymi.
Wyrównań podatkowych wynikających z niezgodności dokonują organy administracji finansowej na podstawie sprawozdania z kontroli przedsiębiorstwa odpowiedzialnego za kontrolę drewna na wywóz lub inspektorów granicznych oraz służb terenowych administracji leśnej.
W ramach wydawania zezwoleń FLEGT, na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA, zostanie opracowany podręcznik procedur w zakresie kontroli niezgodności oraz sankcji w celu wzmocnienia systemu kontroli.
3.2. Weryfikacja wymogów dotyczących łańcucha dostaw
a) Kontrole
Różne stopnie odpowiedzialności, częstotliwość i metody stosowane przy kontroli łańcucha dostaw określono w krajowym systemie identyfikowalności nakreślonym w tabeli w sekcji 3.1.1.
Wymianę danych między podmiotami gospodarczymi a systemem zarządzania bazą danych (który prowadzi i którym zarządza Centrum Danych Dotyczących Lasów) należy prowadzić z częstotliwością, która zostanie określona.
Weryfikacji wymogów dotyczących łańcucha dostaw dokonuje się w odniesieniu do każdego wniosku o zezwolenie FLEGT, biorąc pod uwagę sprawozdania i protokoły zaangażowanych służb.
b) Zarządzanie danymi dotyczącymi weryfikacji oraz ich analiza
Zarządzanie danymi oraz analizę danych w łańcuchu dostaw prowadzi się za pomocą systemu zarządzania bazami danych (SGBD), scentralizowanego na poziomie Centrum Danych Dotyczących Lasów (CDF). Zarządzanie to polega na:
- opracowaniu oprogramowania do zarządzania informacjami dostosowanymi do wymogów identyfikowalności,
- połączeniu z Internetem umożliwiającym dostęp sieciowy wszystkim zainteresowanym stronom w warunkach zagwarantowanego bezpieczeństwa.
Zarządzanie danymi zostanie określone na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA.
4. WYDAWANIE ZEZWOLEŃ FLEGT
Organ wydający zezwolenia FLEGT jest organem wyznaczonym przez Ministra Gospodarki Wodnej i Leśnej i podlega jego gabinetowi. W związku z tym jest to pełnoprawna organizacja funkcjonująca w sposób niezależny, która podlega Ministrowi Gospodarki Wodnej i Leśnej.
Zezwolenie FLEGT wydaje się podmiotowi gospodarczemu planującemu prowadzić wywóz swoich produktów na pisemny wniosek w formie papierowej, skierowany do organu wydającego zezwolenia. Taki wniosek musi umożliwiać dostarczenie wszystkich informacji i wskazówek określonych w dodatku I do załącznika IV. Zezwolenie wydaje się przy zastosowaniu jednolitego formatu, który zostanie opracowany i wprowadzony do użytku przez organy administracji odpowiedzialne za leśnictwo na etapie wdrażania niniejszej umowy i przed wydaniem pierwszego zezwolenia FLEGT przez RCA.
Po otrzymaniu wniosku organ wydający zezwolenia zwraca się do Inspekcji Centralnej ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej i do Centrum Danych Dotyczących Lasów o weryfikację aspektów związanych z legalnością przedsiębiorstwa oraz produktów przeznaczonych do wywozu, dzięki systemowi zarządzania bazą danych. System ten jest zasilany przez wszystkie zaangażowane departamenty odpowiedzialne za weryfikację i kontrolę weryfikacji aspektów związanych z legalnością przedsiębiorstw oraz ich działalności. Departamenty te wspierać będą w ich zadaniach organizacje społeczne, prowadzące niezależną obserwację systemu; właściwe funkcjonowanie systemu poddaje się natomiast regularnej ocenie zewnętrznego audytora, którego rolę określono w sekcji 5 niniejszego załącznika.
Inspekcja Centralna, biorąc pod uwagę informacje dostarczone przez CDF, udziela przychylnej odpowiedzi organowi wydającemu zezwolenia, jeżeli przedsiębiorstwo i zadeklarowane produkty są zgodne z wymogami SWL.
Wydanie zezwolenia może mieć miejsce w Bangi lub w porcie Duala. Niektóre ładunki, w szczególności ładunki kłód zgłasza się bowiem dopiero w punkcie załadunku, czyli w porcie Duala. W takim przypadku podmiot gospodarczy nie zna ładunku przy wywozie z RCA. Produkty opuszczają terytorium RCA w kilku pojazdach ciężarowych i będą stanowiły jeden i ten sam ładunek w porcie Duala. RCA stworzyła szczególny mechanizm stosowany w takim przypadku. Przy składaniu wniosku podmiot gospodarczy wskazuje, czy zezwolenie należy wydać w Bangi czy w porcie Duala.
Jeżeli zezwolenie wydaje się w porcie Duala
W tym przypadku organ wydający zezwolenia wydaje przedsiębiorstwu dokument oficjalnie poświadczający wcześniejszą zgodę. Dokument ten sporządza się dla każdego pojazdu ciężarowego przewożącego cały ładunek lub jego część, co umożliwia kontrolę wszystkich odpowiednich pojazdów ciężarowych na granicach. Wydaje go w RCA (w Bangi lub w innych miejscach określonych w przyszłości, np. w Berberati) organ wydający zezwolenia. Kopię zgody przekazuje się służbie wydającej zezwolenia z siedzibą w porcie Duala, będącej biurem terenowym organu wydającego zezwolenia.
Organ wydający zezwolenia zachowuje po udzieleniu zgody wszystkie dokumenty uzasadniające decyzję w sprawie wydania zezwolenia FLEGT. Dokumenty te archiwizuje się przez okres co najmniej pięciu lat.
Podmiot gospodarczy posiadający dokument oficjalnie poświadczający zgodę, wydany przez organ wydający zezwolenia, może wysłać odpowiednie produkty do portu Duala w celu ich wywozu. W porcie Duala produkty poddaje się ponownej kontroli prowadzonej przez służbę wydającą zezwolenia FLEGT, która zapewnia zgodność między zgodami otrzymanymi od organu wydającego zezwolenia a produktami przywiezionymi do portu Duala. Służba ta przekazuje drogą elektroniczną wynik weryfikacji organowi wydającemu zezwolenia, który w odpowiedzi przesyła jej tą samą drogą swoją ostateczną opinię. Po otrzymaniu tej opinii, po uzgodnieniu objętości i przed załadunkiem, służba wydająca zezwolenia wydaje podpisane zezwolenie. Poniższy schemat przedstawia procedurę składania i wydawania zezwoleń FLEGT.
Jeżeli zezwolenie wydaje się w Bangi
Jeżeli produkty wywozi się z portu załadunku innego niż Duala, weryfikacji legalności dokonuje się (zob. etapy 1-7 poniższego schematu) i zezwolenie wydaje się w Bangi (w miejsce etapu 8 poniższego schematu). Służby kontrolne podlegające Inspekcji Centralnej ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej zostaną rozlokowane na różnych przejściach granicznych w celu kontroli zgodności ładunku z zezwoleniem FLEGT oraz sporządzenia sprawozdań z ich zgodności i przekazania ich do organu wydającego zezwolenia.
W przypadku odmowy z uwagi na niezgodność z wymogami SWL przedsiębiorstwu przekazuje się negatywną opinię w rozsądnym terminie.
Informacje dotyczące liczby zezwoleń wydanych w zależności od rodzaju i miejsc przeznaczenia produktów będą regularnie publikowane. Są to informacje o charakterze publicznym, zgodnie z załącznikiem X. W załączniku IV określono w sposób bardziej szczegółowy procedury dotyczące wystawiania i specyfikacje techniczne zezwoleń FLEGT.
Rysunek 1
Schemat opisowy procedury wydawania zezwoleń FLEGT i przepływu danych między służbami odpowiedzialnymi za kontrolę i weryfikację
Opis schematu procedury wydawania zezwolenia FLEGT w porcie Duala
Nr strzałki | Opisy | Miejsca |
a, b i e | Wymiana informacji i danych między ICEF (CDF/SGBD) a zaangażowanymi służbami oraz przedsiębiorstwami leśnymi w zakresie weryfikacji legalności i identyfikowalności | Bangi i prowincje |
c i d | Wymiana informacji między ICEF a CDF: ICEF przekazuje dane, którymi dysponuje; CDF zasila i zarządza SGBD oraz przekazuje zawartość do ICEF przy każdym wniosku o zezwolenie FLEGT | Bangi |
1 | Przy pomocy specyfikacji przedsiębiorstwo składa wniosek o zgłoszenie wywozowe dotyczące wywozu w celach handlowych do organizacji odpowiedzialnej za zabezpieczenie podatkowe (BIVAC) | Bangi |
2 | Wydawanie zgłoszenia wywozowego dotyczącego wywozu w celach handlowych przedsiębiorstwu leśnemu, zatwierdzenie zgłoszenia wywozowego dotyczącego wywozu w celach handlowych przez Ministerstwo Handlu | Bangi |
3 | Zgłoszenie celne przez przedsiębiorstwo | Bangi |
4 | Wydawanie potwierdzeń odprawy celnej (opłaty za wyprowadzenie+minimalny podatek zryczałtowany + opłata za wyposażenie w narzędzia komputerowe Ministerstwa Finansów) przez urząd celny | Bangi |
5 | Złożenie przez przedsiębiorstwo leśne wniosku o zezwolenie FLEGT za pomocą formularza | Bangi |
6 | Organ wydający zezwolenia FLEGT zwraca się do ICEF o weryfikację zgodności ładunku | Bangi |
7 | Przekazanie opinii ICEF do organu wydającego zezwolenie FLEGT | Bangi |
8 | Zawiadomienie przedsiębiorstwa o wyrażeniu zgody | Bangi lub inne (Berberati, przy granicy) |
9 | Przekazanie zgody służbie wydającej zezwolenia w biurze terenowym w porcie Duala | z Bangi do portu Duala |
10 | Przekazanie wyniku weryfikacji fizycznej i weryfikacji dokumentów przez służbę wydającą zezwolenia w porcie Duala do organu wydającego zezwolenia | z portu Duala do Bangi |
11 | Nakaz wydania zezwolenia FLEGT przekazany służbie wydającej zezwolenia w porcie Duala | z Bangi do portu Duala |
12 | Wydanie zezwolenia FLEGT przez służbę wydającą zezwolenia (biuro terenowe w porcie Duala) | Duala |
13 | Przekazanie kopii zezwolenia przez służbę wydającą zezwolenia do organu wydającego zezwolenia | z portu Duala do Bangi |
14 | Przekazanie kopii zezwolenia przez organ wydający zezwolenia do ICEF w celu archiwizacji | Bangi |
5. NIEZALEŻNY AUDYT SWL
Niezależny audyt systemu ma na celu zapewnienie wszystkim zainteresowanym stronom gwarancji wiarygodności zezwoleń FLEGT wydawanych w RCA.
Do funkcji niezależnego audytu systemu należą:
1) regularna ocena właściwego funkcjonowania SWL we wszystkich jego aspektach, w szczególności pod kątem:
- przestrzegania zasad i kryteriów określonych w matrycy legalności,
- skuteczności weryfikacji łańcucha dostaw,
- skuteczności weryfikacji i kontroli weryfikacji,
- wiarygodności systemu wydawania zezwoleń FLEGT,
- mechanizmu rozpatrywania skarg (rejestracja skarg zainteresowanych stron dotyczących: (i) stosowania SWL oraz (ii) działalności w ramach niezależnego audytu systemu),
- synergii między wszystkimi elementami SWL,
- synergii między wszystkimi zainteresowanymi stronami zaangażowanymi w proces (przepływu informacji, archiwizacji, procedur itp.);
2) ocena adekwatności systemów zarządzania danymi, na których opiera się SWL;
3) identyfikacja słabych punktów i błędów systemu (propozycja działań naprawczych wchodzi w zakres kompetencji wspólnego komitetu);
4) weryfikacja, w stosownych przypadkach, wdrażania działań naprawczych ustalonych przez wspólny komitet w związku ze zidentyfikowanymi słabymi punktami i błędami oraz ocena ich skuteczności;
5) weryfikacja w zakresie stosowania zezwoleń FLEGT przy dopuszczeniu do wolnego obrotu na terytorium Unii produktów z drewna pochodzących z RCA;
6) sporządzanie i przedstawianie wspólnemu komitetowi sprawozdania po każdym audycie.
W załączniku VI określono zakres mandatu niezależnego audytu systemu FLEGT.
ZAKRES MANDATU NIEZALEŻNEGO AUDYTORA SYSTEMU
Niezależny audyt systemu weryfikacji legalności (SWL) ma na celu zapewnienie wszystkim zainteresowanym stronom gwarancji wiarygodności zezwoleń FLEGT wydawanych w RCA.
II. ZADANIA
Do ogólnych zadań niezależnego audytora systemu należą:
1) regularna ocena właściwego funkcjonowania SWL we wszystkich jego aspektach, w szczególności:
– przestrzegania zasad i kryteriów określonych w matrycy legalności,
– skuteczności weryfikacji łańcucha dostaw,
– skuteczności weryfikacji i kontroli weryfikacji,
– wiarygodności systemu wydawania zezwoleń FLEGT,
– mechanizmu rozpatrywania skarg (rejestracja skarg zainteresowanych stron dotyczących: (i) stosowania SWL oraz (ii) działalności w ramach niezależnego audytu systemu),
– synergii między wszystkimi elementami SWL,
– synergii między wszystkimi zainteresowanymi stronami zaangażowanymi w proces (przepływu informacji, archiwizacji, procedur itp.);
2) ocena adekwatności systemów zarządzania danymi, na których opiera się SWL;
3) identyfikacja słabych punktów i błędów systemu (propozycja działań naprawczych wchodzi w zakres kompetencji wspólnego komitetu);
4) weryfikacja, w stosownych przypadkach, wdrażania działań naprawczych ustalonych przez wspólny komitet w związku ze zidentyfikowanymi słabymi punktami i błędami oraz ocena ich skuteczności;
5) weryfikacja w zakresie stosowania zezwoleń FLEGT przy dopuszczeniu do wolnego obrotu na terytorium Unii produktów z drewna pochodzących z RCA;
6) sporządzanie i przedstawianie wspólnemu komitetowi sprawozdania po każdym audycie.
III. WYMAGANE KWALIFIKACJE
Funkcja niezależnego audytora systemu jest funkcją niezależną od organów administracji RCA, od sektora prywatnego RCA, od lokalnych organizacji pozarządowych (NGO) oraz od Unii.
Niezależnym audytorem systemu może być firma doradcza, konsorcjum firm doradczych, przedsiębiorstwo, firma audytowa lub organizacja ciesząca się uznaniem na poziomie międzynarodowym z uwagi na doświadczenie i wiarygodność w zakresie wykonywania zadań związanych z audytem.
Organizacja musi dysponować multidyscyplinarnym zespołem złożonym ze specjalistów w zakresie audytu oraz posiadać głęboką wiedzę na temat funkcjonowania jednostek pozyskiwania drewna, przedsiębiorstw leśnych i procedur dotyczących wywozu drewna z państw podregionu Afryki Środkowej. Organizacja musi również posiadać skuteczny system kontroli wewnętrznej.
Podmiotów świadczących usługi handlowe w ramach umowy z rządem RCA dotyczącej świadczenia innych usług w zakresie zarządzania zasobami leśnymi i kontroli nad nimi lub wszelkiej działalności stawiającej lub mogącej postawić usługodawcę w sytuacji konfliktu interesów nie dopuszcza się do działalności w zakresie audytu.
Przy rekrutacji niezależnego audytora systemu stosuje się następujące kryteria:
– udokumentowana wiedza specjalistyczna dotycząca sektora leśnego podregionu Afryki Środkowej,
– dobra znajomość przepisów prawa w zakresie gospodarki leśnej oraz prawa podatkowego, środowiskowego, socjalnego i handlowego państw podregionu Afryki Środkowej; znajomość prawa w zakresie gospodarki leśnej obowiązującego w RCA jest atutem,
– co najmniej dziesięć lat doświadczenia w zakresie oceny gospodarki leśnej oraz weryfikacji łańcucha kontroli w państwach podregionu Afryki Środkowej,
– umiejętność sporządzania sprawozdań z audytu zgodnych z międzynarodowymi normami,
– niezależność i wiarygodność niezależnego audytora systemu na szczeblu międzynarodowym.
IV. METODYKA
Niezależny audytor systemu musi obsługiwać cały proces prowadzący do wydania zezwoleń FLEGT, zgodnie z treścią podręcznika procedur, który musi opracować i przedłożyć wspólnemu komitetowi do zatwierdzenia w terminie trzech miesięcy od zakończenia rekrutacji.
Metodyka stosowana przez niezależnego audytora systemu musi uwzględniać wszystkie punkty określone w sekcji II dotyczącej zadań.
Niezależny audytor systemu prowadzi działalność zgodnie z udokumentowaną procedurą opartą na dowodach. W tym celu wszystkie dokumenty potrzebne do wydania zezwolenia FLEGT należy zweryfikować na podstawie kilku skrzyżowanych źródeł, o ile to możliwe poprzez kontrole wyrywkowe oraz działania weryfikacyjne na miejscu w celu uzupełnienia i zestawienia informacji pochodzących z weryfikacji dokumentów. Niezależny audytor systemu może prowadzić kontrole na podstawie skarg lub uwag otrzymanych przez wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie umowy.
Na początkowym etapie wdrażania niniejszej umowy częstotliwość interwencji niezależnego audytora systemu wynosi trzy razy w roku w pierwszym roku, dwa razy w roku w drugim i w trzecim roku oraz raz w roku począwszy od czwartego roku. Na żądanie wspólnego komitetu niezależny audytor systemu może prowadzić dodatkowe audyty.
Niezależny audytor systemu przedstawi szczegółowy kalendarz zawierający daty wykonywania zadań oraz składania odpowiednich sprawozdań zatwierdzony przez wspólny komitet przed rozpoczęciem okresu obowiązywania jego upoważnienia.
V. ŹRÓDŁO INFORMACJI
Niezależny audytor systemu będzie musiał mieć wolny dostęp do wszystkich informacji i źródeł informacji, które uzna za stosowne. Strony ułatwiają mu dostęp do informacji.
Do głównych źródeł informacji niezależnego audytora systemu u zainteresowanych stron zaangażowanych w proces wydawania zezwoleń FLEGT należą:
– organ wydający zezwolenia (Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej),
– Inspekcja Centralna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej, w której realizuje się ostatnie weryfikacje przed wydaniem zezwolenia FLEGT,
– Centrum Danych Dotyczących Lasów, w którym archiwizuje się zezwolenia FLEGT oraz dane dotyczące wywozu prowadzonego przez każde przedsiębiorstwo leśne,
– przedsiębiorstwo odpowiedzialne za zabezpieczenie przychodów z wywozu (którym obecnie jest BIVAC),
– organy administracji zaangażowane w weryfikację przestrzegania wskaźników legalności:
– Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej,
– Ministerstwo Handlu,
– Ministerstwo Finansów,
– Ministerstwo Służby Publicznej, Zabezpieczenia Społecznego i Pracy,
– Ministerstwo Sprawiedliwości,
– Ministerstwo Środowiska i Ekologii,
– Ministerstwo Zdrowia Publicznego,
– Ministerstwo Rolnictwa,
– Ministerstwo Transportu,
– przedsiębiorstwa leśne, podmioty, którym przyznano zezwolenia na pozyskiwanie rzemieślnicze, lasy wspólnotowe, w których pozyskuje się drewno oraz podmioty pozyskujące drewno lub właściciele plantacji leśnych,
– wszystkie służby zaangażowane w prowadzenie różnych kontroli: Dyrekcja Generalna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej, Dyrekcja ds. Gospodarki Leśnej i Przemysłu Leśnego, Dyrekcja ds. Inwentaryzacji i Urządzania Lasów, Dyrekcja Regionalna ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej, Mieszana Ruchoma Brygada Interwencyjna i Weryfikacyjna, służby celne RCA, służby podatkowe, Dyrekcja ds. Środowiska Obszarów Zamieszkanych i Planowania Środowiskowego przy Ministerstwie Środowiska, inspekcja pracy, służby fitosanitarne, Biuro ds. Spedycji Lądowej RCA, służby Ministerstwa Handlu, służby Ministerstwa Sprawiedliwości,
– właściwe organy Unii,
– przedsiębiorstwo prowadzące pozyskiwanie drewna ze składnic drewna w Kamerunie (w porcie Duala),
– członkowie społeczeństwa obywatelskiego (NGO),
– ludność okoliczna posiadająca zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie oraz inne zezwolenia na użytkowanie lasu,
– pracownicy zaangażowani w projekty rozwoju i wsparcia dotyczące rozwoju leśnictwa,
– wszystkie inne źródła uznane za stosowne.
Skargi złożone przez zainteresowane strony związane z systemem wydawania zezwoleń FLEGT można składać do wspólnego komitetu. Wspólny komitet może udostępniać je niezależnemu audytorowi systemu. W związku z tym skargi również mogą stanowić źródło informacji dla niezależnego audytora systemu.
Dostępu do informacji udziela się w pierwszej kolejności poprzez udostępnienie niezależnemu audytorowi systemu sprawozdań z kontroli, protokołów kontroli oraz sprawozdań z weryfikacji przestrzegania wskaźników legalności.
Niezależny audytor systemu przemieszcza się, w zależności od okoliczności, po terytorium w celu uzyskania informacji, które uważa za stosowne.
Niezależny audytor systemu musi również korzystać z głównych baz danych, takich jak należące do CDF, oraz urzędów celnych RCA.
VI. SPRAWOZDANIA
Sprawozdania niezależnego audytora systemu zawierają wszystkie stosowne informacje, na które zwrócili uwagę audytorzy.
Niezależny audytor systemu dostarcza schemat sprawozdania z audytu w ramach procedur udokumentowanych i zatwierdzonych przez wspólny komitet.
Po każdym audycie niezależny audytor systemu sporządza w terminie trzech tygodni wstępne sprawozdanie w języku francuskim w ośmiu egzemplarzach: cztery egzemplarze kieruje się do Ministra Gospodarki Leśnej, cztery pozostałe do Unii; obu stronom wysyła się również po jednej kopii sprawozdania w formie elektronicznej.
Sprawozdanie, mające na celu weryfikację, czy wszyscy uczestnicy systemu spełniają wszystkie wymogi związane z SWL, musi przedstawiać analizy pod kątem wszystkich elementów systemu.
Zawarte w sprawozdaniu komentarze obu stron, w tym skargi związane ze sposobem wykonywania zadania przez audytora, analizuje się na poziomie wspólnego komitetu, który przekazuje je niezależnemu audytorowi systemu w celu sporządzenia sprawozdania końcowego. Sprawozdanie końcowe będzie zawierać odpowiedź niezależnego audytora systemu na uwagi sformułowane przez wspólny komitet.
Niezależny audytor systemu będzie systematycznie sporządzał sprawozdanie podsumowujące, które będzie podawane do wiadomości publicznej. Sprawozdanie będzie zawierało podsumowanie sprawozdania końcowego oraz dotyczyło głównych wyników, zidentyfikowanych słabych punktów i błędów oraz problemów zainteresowanych stron.
W stosownych przypadkach, na żądanie wspólnego komitetu, niezależny audytor systemu sporządzi również szczególne sprawozdanie uzupełniające, jeżeli zostaną stwierdzone poważne naruszenia lub poważne błędy SWL.
VII. ZASADY REKRUTACJI I STRUKTURA INSTYTUCJONALNA
Niezależnego audytora systemu wybiera się w drodze procedury konkursowej spośród kandydatów krajowych lub międzynarodowych w ramach zaproszenia do składania ofert wydanego przez Ministra Gospodarki Leśnej na okres trzech lat; wybór jest jednorazowo odnawialny, pod warunkiem uzyskania oficjalnej zgody wspólnego komitetu.
Zaproszenie do składania ofert na stanowisko niezależnych audytorów systemu zostanie zamieszczone w publikacjach krajowych i międzynarodowych oraz opublikowane na stronach internetowych.
Umowa na świadczenie usług zawarta między niezależnym audytorem systemu a Ministrem Gospodarki Leśnej przewiduje:
W odniesieniu do rządu:
– brak ingerencji w prowadzenie działalności przez niezależnego audytora systemu,
– dostęp do informacji o charakterze publicznym i prywatnym, związanych z SWL, zgodnie z prawodawstwem krajowym,
– dostęp do lasów oraz do instalacji służących do przewozu, magazynowania, obróbki i wywozu drewna, niezbędny w przypadku SWL,
– płatności faktur za usługi niezależnego audytora systemu dokonuje się niezależnie od wniosków wynikających z audytu.
Rząd RCA ułatwi pod względem administracyjnym przemieszczanie się niezależnego audytora systemu na terytorium RCA oraz zapewni mu bezpieczeństwo podczas tych podróży na terytorium krajowym.
W odniesieniu do usługodawcy:
– świadczenie usług wysokiej jakości zgodnie z mandatu,
– gwarancje dotyczące ochrony oraz korzystania z informacji poufnych o charakterze handlowym.
W omawianej umowie określona zostanie również działalność prowadzona przez niezależnego audytora systemu, zasady płatności oraz obowiązki poszczególnych stron podpisujących umowę.
KRYTERIA OCENY OPERACYJNEGO SYSTEMU WERYFIKACJI LEGALNOŚCI W RCA
Oczekiwania Unii w stosunku do SWL przedstawione są w sposób ogólny w serii notatek informacyjnych przygotowanych przez grupę ekspertów Komisji Europejskiej(1).
KRYTERIA OCENY
SWL będzie podlegał niezależnej ocenie technicznej zanim system zezwoleń osiągnie pełną operacyjność. Zakres mandatu zostanie wspólnie zatwierdzony przez zainteresowane strony i wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie Umowy. Niniejsze kryteria oceny wyznaczają spodziewane wyniki SWL i podstawy zakresu mandatu dla potrzeb oceny. Celem oceny będzie:
(i) przegląd opisu systemu ze szczególnym uwzględnieniem ewentualnych zmian dokonanych po podpisaniu umowy o partnerstwie FLEGT; oraz
(ii) zbadanie funkcjonowania systemu w praktyce.
CZĘŚĆ 1: DEFINICJA LEGALNOŚCI
Legalnie wyprodukowane drewno należy zdefiniować na podstawie ustaw i rozporządzeń obowiązujących w RCA. Stosowana definicja musi być jednoznaczna, obiektywnie weryfikowalna i możliwa do zastosowania pod względem operacyjnym.
Ponadto powinna obejmować ona przynajmniej przepisy dotyczące następujących obszarów tematycznych:
prawa do poboru drewna: przyznawanie praw do poboru drewna w strefach prawnie określonych w tym celu;
działalność leśna: zgodność z wymogami prawnymi w zakresie gospodarki leśnej, w tym zgodność z odpowiednimi przepisami dotyczącymi środowiska i pracy;
należności i podatki: zgodność z wymogami prawnymi dotyczącymi podatków, należności i opłat bezpośrednio związanych z poborem drewna i prawami do poboru;
inni użytkownicy: w stosownych przypadkach poszanowanie tytułów własności gruntów innych stron lub ich praw użytkowania ziemi i zasobów, na które mogą wpłynąć prawa do poboru drewna.
Handel i cła: zgodność z wymogami prawnymi dotyczącymi procedur handlowych i celnych.
a) Czy jednoznacznie wskazano odniesienia do aktów ustawowych lub wykonawczych, będących podstawą poszczególnych elementów definicji?
b) Czy określono kryteria i wskaźniki, które umożliwiają zbadanie zgodności z poszczególnymi elementami lub założeniami definicji?
c) Czy kryteria i wskaźniki są jednoznaczne, obiektywne i możliwe do zastosowania pod względem operacyjnym?
d) Czy wskaźniki i kryteria umożliwiają jednoznaczną identyfikację ról i obowiązków poszczególnych stron i czy weryfikacja ocenia działania wszystkich zaangażowanych podmiotów?
e) Czy definicja legalności obejmuje przepisy obowiązujące w wymienionych powyżej głównych obszarach tematycznych? Jeżeli nie, dlaczego niektóre obszary prawa pominięto w definicji?
f) Czy zainteresowane strony uwzględniły wszystkie najważniejsze elementy obowiązującego prawa krajowego (z zakresu głównych obszarów tematycznych lub spoza nich)?
g) Czy SWL obejmuje główne przepisy prawne zidentyfikowane na podstawie dyskusji zainteresowanych stron, zwłaszcza przepisy wymienione w załączniku IX?
h) Czy od momentu zawarcia umowy o partnerstwie FLEGT zmieniono definicję legalności lub matrycę kontroli legalności? Czy opracowano wskaźniki i kryteria w celu zapewnienia weryfikacji tych zmian?
CZĘŚĆ 2: KONTROLA ŁAŃCUCHA DOSTAW
Systemy mające na celu kontrolę łańcucha dostaw muszą gwarantować wiarygodność identyfikowalności produktów drzewnych w całym łańcuchu dostaw, od miejsca poboru lub punktu przywozu do punktu wywozu. Utrzymanie fizycznej identyfikowalności kłód drewna, ładunku kłód lub produktów drzewnych od punktu wywozu do lasu, z którego pochodzą, nie zawsze będzie konieczne, ale zawsze należy zapewnić identyfikowalność między lasem a pierwszym punktem mieszania (np. składnicą drewna lub zakładem obróbki).
2.1. Prawa do pozyskiwania drewna: obszary, w których przyznano prawa do zasobów leśnych i posiadacze tych praw zostali jednoznacznie wskazani.
a) Czy system kontroli gwarantuje, że do łańcucha dostaw trafia wyłącznie drewno pochodzące z obszaru lasu objętego ważnymi i dopuszczalnymi prawami do pozyskiwania?
b) Czy system kontroli gwarantuje przyznanie odpowiednich praw do pozyskiwania dla danych obszarów leśnych przedsiębiorstwom dokonującym poboru drewna?
c) Czy procedury przyznawania praw pozyskiwania i informacje o przyznanych prawach pozyskiwania i ich posiadaczach są podawane do wiadomości publicznej?
2.2. Systemy kontroli łańcucha dostaw: istnieją skuteczne mechanizmy identyfikowalności drewna w całym łańcuchu dostaw od miejsca poboru do punktu wywozu.
Sposoby identyfikacji drewna mogą się różnić i polegać zarówno na stosowaniu oznakowań poszczególnych przedmiotów, jak i na korzystaniu z dokumentacji towarzyszącej ładunkowi lub partii. Wybrana metoda powinna uwzględniać rodzaj i wartość drewna oraz ryzyko zanieczyszczenia drewnem nielegalnym lub niezweryfikowanym.
a) Czy wszystkie możliwe łańcuchy dostaw są wskazane i opisane w ramach systemu kontroli?
b) Czy wszystkie etapy łańcucha dostaw są wskazane i opisane w systemie kontroli?
c) Czy zdefiniowano i udokumentowano metody umożliwiające z jednej strony identyfikację pochodzenia produktu i z drugiej strony zapobieganie łączeniu z drewnem z nieznanych źródeł na kolejnych etapach łańcucha dostaw?
- drewno w lesie
- transport
- tymczasowe składowanie
- przybycie do zakładów obróbki pierwotnej
- zakłady obróbki
- tymczasowe składowanie
- transport
- przybycie do punktu wywozu.
d) Które organizacje odpowiadają za kontrolę przepływów drewna? Czy posiadają one odpowiednie zasoby ludzkie i inne zasoby do prawidłowego prowadzenia działań kontrolnych?
2.3. Ilości: istnieją solidne i skuteczne mechanizmy mierzenia i ewidencjonowania ilości drewna lub produktów drzewnych na każdym etapie łańcucha dostaw, w szczególności dokonywania - przed rozpoczęciem poboru drewna - wiarygodnych i dokładnych szacunków ilości drzewostanu dla każdego etatu cięć.
Czy system kontroli zapewnia dane ilościowe dotyczące produktów wchodzących i wychodzących na kolejnych etapach łańcucha dostaw?
- drzewostan
- kłody w lesie
- drewno przewożone i składowane,
- przybycie do zakładu
- wejście na linie produkcyjne/do zakładów obróbki
- zejście z linii produkcyjnych/zakładów obróbki
- wyjście z zakładu
- przybycie do punktu wywozu
a) Które organizacje odpowiadają za wprowadzanie danych ilościowych do systemu kontroli oraz czy odnośne procedury są udokumentowane? Jaka jest wiarygodność kontrolowanych danych?
b) Czy system kontroli umożliwia rejestrację i natychmiastowe uzgadnianie danych ilościowych z wcześniejszymi i kolejnymi ogniwami łańcucha?
c) Czy pracownicy odpowiedzialni za zarządzanie systemem kontroli są odpowiednio przeszkoleni?
d) Które informacje dotyczące kontroli łańcucha dostaw są podawane do wiadomości publicznej? W jaki sposób zainteresowane strony mogą uzyskać dostęp do tych informacji?
2.4. Łączenie drewna zweryfikowanego pod względem legalności z drewnem zatwierdzonym w inny sposób: jeżeli zezwala się na łączenie kłód lub drewna ze zweryfikowanych legalnych źródeł z kłodami lub drewnem z innych źródeł, przeprowadza się wystarczającą liczbę kontroli w celu wykluczenia drewna z nieznanych źródeł lub drewna pochodzącego z poboru bez legalnych praw do pozyskiwania.
a) Czy system kontroli zezwala na łączenie zweryfikowanego drewna z innym zatwierdzonym drewnem (np. z drewnem przywożonym z innego kraju lub drewnem pochodzącym z obszaru leśnego kraju, w którym przyznano prawa do poboru, ale który to obszar nie jest objęty SWL opisanym w niniejszej Umowie)?
b) Jakie środki kontroli stosuje się w tych przypadkach? Czy kontrole gwarantują na przykład, że zweryfikowane ilości wychodzące nie przekraczają łącznych zweryfikowanych ilości wchodzących na każdym etapie?
c) Czy system kontroli umożliwia wyraźne oddzielenie drewna zweryfikowanego od innego drewna pochodzącego ze źródeł nielegalnych lub z poboru przeprowadzonego bez legalnych praw do pozyskiwania?
2.5. Przywożone produkty drzewne: przeprowadzane są odpowiednie kontrole w celu zagwarantowania, że drewno i produkty z drewna przywiezione zostały legalnie.
a) W jaki sposób wykazuje się legalność przywożonego drewna i produktów z drewna? (czy system gwarantuje, że przywóz drewna odbył się legalnie?)
b) W jaki sposób zapewnia się identyfikowalność przywożonego drewna i produktów z drewna? Czy identyfikacja tego drewna i produktów z drewna jest możliwa w całym łańcuchu dostaw?
c) Jakie elementy pozwalają potwierdzić, że przywożone produkty pochodzą z drzew pozyskanych legalnie w kraju trzecim?
d) Jeżeli wykorzystuje się drewno przywożone, czy na zezwoleniu FLEGT można zidentyfikować kraj pochodzenia drewna oraz kraj, z którego pochodzą komponenty produktów złożonych?
CZĘŚĆ 3: WERYFIKACJA
Weryfikacja polega na przeprowadzeniu kontroli w celu zagwarantowania legalności drewna. Weryfikacja musi być wystarczająco dokładna i skuteczna, tak aby pozwalała na wykrycie wszelkich niezgodności z wymogami zarówno w lesie, jak i w łańcuchu dostaw i podjęcie w odpowiednim czasie środków naprawczych.
3.1. Organizacja
Weryfikację przeprowadza rząd lub organizacja będąca osobą trzecią, lub rząd i organizacja łącznie, przy czym dysponują one odpowiednimi zasobami, systemami zarządzania, wykwalifikowanym i przeszkolonym personelem oraz solidnymi i skutecznymi mechanizmami kontroli konfliktów interesów.
a) Czy rząd wyznaczył organ/organy odpowiedzialne za działania weryfikacyjne? Czy mandat (i związane z nim obowiązki) jest jasny i ogólnie dostępny?
b) Czy organ odpowiedzialny za weryfikację dysponuje odpowiednimi zasobami do prawidłowego przeprowadzenia weryfikacji definicji legalności i systemów kontroli łańcucha dostaw drewna?
c) Czy organ odpowiedzialny za weryfikację posiada w pełni udokumentowany system zarządzania, który:
- wyposażony jest w odpowiednie zasoby umożliwiające przeprowadzanie weryfikacji w terenie?
- z częstotliwością zapewniającą wiarygodność systemu?
- gwarantuje, że jego personel posiada kompetencje i doświadczenie niezbędne do skutecznej weryfikacji?
- stosuje wewnętrzną kontrolę/nadzór?
- zawiera mechanizmy kontroli konfliktów interesów?
- zapewnia przejrzystość systemu?
- określa i stosuje metodykę weryfikacji?
3.2. Weryfikacja w odniesieniu do definicji legalności
Istnieje jasna definicja określająca, co podlega weryfikacji. Metodyka weryfikacji jest udokumentowana i ma na celu zagwarantowanie, że proces jest systematyczny, przejrzysty, oparty na dowodach, przeprowadzany regularnie oraz że obejmuje wszystkie elementy zawarte w definicji.
a) Czy metodyka weryfikacji obejmuje wszystkie elementy definicji legalności i obejmuje sprawdzenie zgodności ze wszystkimi określonymi wskaźnikami?
b) Czy weryfikacja wymaga
- kontroli dokumentów, rejestrów pozyskiwania drewna i działań w terenie (również niezapowiedzianych)?
- zbierania informacji od zewnętrznych zainteresowanych stron?
- rejestrowania działań weryfikacyjnych umożliwiającego audytorom wewnętrznym i niezależnemu audytorowi przeprowadzenie kontroli?
c) Czy obowiązki i role instytucjonalne są jasno określone i stosowane?
d) Czy wyniki weryfikacji w odniesieniu do definicji legalności są podawane do wiadomości publicznej? W jaki sposób zainteresowane strony mogą uzyskać dostęp do tych informacji?
3.3. Weryfikacja systemów kontroli łańcucha dostaw
Istnieje jasny zakres stosowania określający przedmiot weryfikacji, który obejmuje cały łańcuch dostaw od poboru drewna do wywozu. Metodyka weryfikacji jest udokumentowana i ma na celu zagwarantowanie, że proces jest systematyczny, przejrzysty, oparty na dowodach i przeprowadzany regularnie oraz że obejmuje wszystkie elementy zawarte w zakresie stosowania. Metodyka przewiduje również regularne i niezwłoczne uzgadnianie danych na każdym etapie łańcucha.
a) Czy obowiązki i role instytucjonalne są jasno określone i stosowane?
b) Czy metodyka weryfikacji w pełni obejmuje weryfikacje kontroli łańcucha dostaw? Czy jest to jasno określone w metodyce weryfikacji?
c) Czy w ramach systemu weryfikacji legalności istnieje wyraźny podział na produkty pochodzące ze źródeł (tytuły leśne) objętych definicją legalności i produkty pochodzące ze źródeł niewchodzących w zakres tej definicji?
d) Jakie dowody pozwalają wykazać, że weryfikacja kontroli łańcucha dostaw rzeczywiście została przeprowadzona?
e) Zestawianie danych:
Jaka organizacja odpowiada za zestawianie danych? Czy dysponuje ona odpowiednimi zasobami ludzkimi i innymi zasobami umożliwiającymi prawidłowe wykonanie czynności w zakresie zarządzania danymi?
Czy istnieją metody oceny spójności między drzewostanem a drewnem przy wejściu do zakładu, a następnie w punkcie wywozu?
Czy istnieją metody oceny spójności między wprowadzanym drewnem surowym a opuszczającymi przetworzonymi produktami w tartakach i innych zakładach?
Czy możliwe jest przeprowadzenie wiarygodnego zestawiania według poszczególnych artykułów lub partii produktów drzewnych w całym łańcuchu dostaw?
Jakie systemy i techniki informacyjne są stosowane w celu przechowywania i zestawiania danych oraz ich rejestracji? Czy istnieją skuteczne systemy zabezpieczania danych?
Czy wyniki weryfikacji kontroli łańcucha dostaw są podawane do wiadomości publicznej? W jaki sposób zainteresowane strony mogą uzyskać dostęp do tych informacji?
3.4. Niezgodność
Istnieje funkcjonujący i skuteczny mechanizm w celu żądania i wdrażania odpowiednich środków naprawczych w przypadku wykrycia naruszeń.
a) Czy powyższy wymóg określony jest w systemie weryfikacji?
b) Czy istnieje dokumentacja określająca szczegółowe zasady zarządzania przypadkami niezgodności?
c) Czy opracowano mechanizmy zaradcze w przypadku niezgodności? Czy stosuje się je w praktyce?
d) Czy dostępna jest odpowiednia ewidencja naruszeń i podjętych środków naprawczych? Czy ocenia się skuteczność środków naprawczych? Czy monitoruje się środki naprawcze?
e) Jakie informacje dotyczące zidentyfikowanych niezgodności są podawane do wiadomości publicznej?
CZĘŚĆ 4: ZEZWOLENIA
Zezwolenie FLEGT towarzyszy każdej dostawie. RCA odpowiada za wydawanie zezwoleń.
4.1. Organizacja
a) Jaki organ odpowiada za wydawanie zezwoleń FLEGT?
b) Czy rola organu wydającego zezwolenia i jego personelu jest jasno określona i podana do wiadomości publicznej?
c) Czy określono wymogi w zakresie kompetencji i czy wprowadzono kontrole wewnętrzne dla personelu organu wydającego zezwolenia?
d) Czy organ wydający zezwolenia posiada odpowiednie zasoby do wykonywania swoich zadań?
4.2. Wydawanie zezwoleń
a) Czy organ wydający zezwolenia stosuje udokumentowane procedury wydawania zezwoleń? Czy procedury te, w tym ewentualne należne opłaty, są podawane do wiadomości publicznej?
b) Jakie dowody istnieją na to, że procedury te są prawidłowo stosowane?
c) Czy istnieje odpowiednia ewidencja wydanych zezwoleń i zezwoleń, których wydania odmówiono? Czy ewidencja jasno wskazuje dowody, na podstawie których wydaje się zezwolenia?
4.3. Zezwolenia wydane
a) Czy wydawanie zezwoleń opiera się na poszczególnych dostawach?
b) Czy legalność dostawy przeznaczonej do wywozu jest wykazywana przez rządowe systemy weryfikacji i identyfikowalności?
c) Czy zasady wydawania zezwoleń są jasno określone i przedstawione eksporterowi i pozostałym zainteresowanym stronom?
d) Które informacje dotyczące wydanych zezwoleń są podawane do wiadomości publicznej?
CZĘŚĆ 5: NIEZALEŻNY AUDYT SYSTEMU
Niezależny audyt systemu jest funkcją niezależną od organów regulacyjnych sektora leśnego RCA. Ma na celu zachowanie wiarygodności systemu zezwoleń FLEGT poprzez zapewnienie prawidłowego funkcjonowania wszystkich aspektów SWL.
5.1. Ustalenia instytucjonalne
5.1.1. Wyznaczenie organu
RCA oficjalnie zatwierdziła urząd niezależnego audytora systemu i umożliwia mu skuteczne i przejrzyste funkcjonowanie.
5.1.2. Niezależność w odniesieniu do innych elementów SWL
Istnieje jasny podział na organizacje i osoby biorące udział w zarządzaniu zasobami leśnymi lub ich regulowaniu i organizacje i osoby biorące udział w niezależnym audycie.
a) Czy rząd udokumentował zakresu mandatu niezależnego audytora?
b) Czy istnieje wymóg, aby organizacje lub osoby gospodarczo związane z sektorem leśnym RCA lub odgrywające instytucjonalną rolę w tym sektorze nie mogły sprawować funkcji niezależnego audytora?
5.1.3. Wyznaczenie niezależnego audytora
Niezależnego audytora wyznaczono w ramach przejrzystego mechanizmu, a jego działania podlegają jasnym i podanym do publicznej wiadomości zasadom.
a) Czy rząd podał do wiadomości publicznej zakres wymagań i obowiązków niezależnego audytora?
b) Czy rząd udokumentował i podał do wiadomości publicznej procedury wyznaczania niezależnego audytora?
5.1.4. Wprowadzenie mechanizmu rozpatrywania skarg
Istnieje mechanizm rozpatrywania skarg i sporów wynikających z niezależnego audytu. Mechanizm ten pozwala na rozpatrzenie wszelkich skarg dotyczących funkcjonowania systemu zezwoleń.
a) Czy istnieje udokumentowany mechanizm rozpatrywania skarg, dostępny dla wszystkich zainteresowanych stron?
b) Czy jasno określono sposób odbioru, dokumentowania i (w razie potrzeby) przekazywania skarg na wyższy szczebel oraz związane z nimi działania następcze?
5.2. Niezależny audytor
5.2.1. Wymogi organizacyjne i techniczne
Niezależny audytor pełni funkcję niezależną od innych elementów SWL i działa zgodnie z udokumentowaną strukturą zarządzania, wykonując czynności i stosując się do procedur, które spełniają wymagania dobrych praktyk zatwierdzonych na szczeblu międzynarodowym.
Czy niezależny audytor działa zgodnie z udokumentowanym systemem zarządzania, który spełnia wymogi wytycznych ISO 62, 65 lub podobnych norm?
5.2.2. Metodyka audytu
Metodyka niezależnego audytu opiera się na dostarczaniu dowodów, a audyt przeprowadza się w ściśle określonych i niewielkich odstępach czasu.
a) Czy metodyka niezależnego audytu określa, że wszystkie wyniki są oparte na obiektywnych dowodach dotyczących funkcjonowania SWL?
b) Czy metodyka określa maksymalne odstępy czasu, w których zostanie sprawdzony każdy element SWL?
5.2.3. Zakres audytu
Niezależny audytor działa zgodnie z zakresem mandatu, w których jasno określa się przedmiot audytu i które dotyczą wszystkich uzgodnionych wymogów w zakresie wydawania zezwoleń FLEGT.
Czy metodyka niezależnego audytu obejmuje wszystkie elementy SWL i określa główne badania skuteczności?
5.2.4. Wymogi w zakresie sprawozdawczości
Niezależny audytor składa wspólnemu komitetowi odpowiedzialnemu za wdrażanie Umowy regularne sprawozdania dotyczące integralności systemu zapewnienia legalności, w tym braków i oceny środków naprawczych podjętych w celu ich wyeliminowania.
Czy w zakresie mandatu niezależnego audytora określono wymogi w zakresie sprawozdawczości i częstotliwość przedstawiania sprawozdań?
______
(1)http://ec.europa.eu/development/policies/9interventionareas/environment/forest/forestry_intro_en.cfm
ORIENTACYJNY HARMONOGRAM WDRAŻANIA NINIEJSZEJ UMOWY
2011 | 2012 | 2013 | 2014-2017 | ||||||
1. kw. | 2. kw. | 3. kw. | 4. kw. | ||||||
DZIAŁANIA | PODDZIAŁANIA | ETAP PRZYGOTOWAWCZY | ETAP OPERACYJNY | ||||||
I. PODNOSZENIE ŚWIADOMOŚCI ORAZ INFORMACJE OGÓLNE | 1- Opracowanie i ocena planu komunikacji | ||||||||
2- Wprowadzenie w życie planu komunikacji | |||||||||
3- Stworzenie i aktualizacja strony internetowej | |||||||||
II. RAMY INSTYTUCJONALNE | 1- Transpozycja/sformalizowanie zadań (opisanych w niniejszej Umowie) poszczególnych organów odpowiedzialnych za weryfikację i kontrolę weryfikacji oraz aktualizacja ustawy organicznej MEFCP | ||||||||
2- Ustanowienie i funkcjonowanie wspólnego mechanizmu konsultacji | |||||||||
3- Powołanie wspólnego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie i monitorowanie Umowy | |||||||||
4- Powołanie i funkcjonowanie krajowego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie i monitorowanie Umowy | |||||||||
5- Utworzenie stałego sekretariatu technicznego | |||||||||
III. ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI | 1- Przeszkolenie uczestników procesu w zakresie elementów dobrowolnej umowy o partnerstwie | ||||||||
2- Opracowanie planu szkolenia i zwiększenia zdolności poszczególnych organów odpowiedzialnych za weryfikację i kontrolę weryfikacji oraz społeczeństwa obywatelskiego i sektora prywatnego | |||||||||
3- Wprowadzenie w życie planu szkolenia | |||||||||
4- Określenie zapotrzebowania na wyposażenie i środki logistyczne | |||||||||
5- Nabycie wyposażenia i środków logistycznych | |||||||||
6- Udostępnienie biur (STP, ICEF, BMIV, CDF, organ wydający zezwolenia) | |||||||||
7- Powołanie Komisji pojednawczej i ekspertyz celnych (CCED) i przeszkolenie pracowników | |||||||||
IV. REFORMA RAM PRAWNYCH | 1- Tworzenie regulacji zgodnie z definicją legalności z załącznika II | ||||||||
2- Poprawa ram prawnych dotyczących lokalnego rynku drewna | |||||||||
3- Poprawa ram prawnych dotyczących lasów (lasów wspólnotowych, gminnych i prywatnych) oraz plantacji | |||||||||
4- Procedura ratyfikacji Umowy | |||||||||
5- Opracowanie podręcznika procedur w zakresie kontroli niezgodności | |||||||||
6- Opracowanie środków prawnych mających na celu poprawę zarządzania (ustawa organiczna, obserwacja, krajowy system identyfikowalności itp.) | |||||||||
V. USTANOWIENIE KRAJOWEGO SYSTEMU IDENTYFIKOWALNOŚCI | 1- Finalizacja procedur dotyczących krajowego systemu identyfikowalności (metody, kontrole, weryfikacje itp.), w tym misja TEREA | ||||||||
2- Uruchomienie planowanego krajowego systemu identyfikowalności | |||||||||
3- Ustanowienie wzajemnego połączenia między bazami danych głównych zaangażowanych organów | |||||||||
4- Zaprojektowanie, a następnie ustanowienie wzajemnego połączenia między bazami danych a krajami CEMAC | |||||||||
5- Nabycie materiałów i wyposażenia (identyfikatorów, czytników identyfikatorów, komputerów) | |||||||||
6- Wprowadzenie systemu na szczeblu ogólnokrajowym: stworzenie i wyposażenie stanowisk kontrolnych na całym łańcuchu dostaw, w tym na punktach granicznych (infrastruktura, komputery, łącza internetowe itd.) | |||||||||
7- Zwiększenie zdolności uczestników procesu (MEFCP i inne zaangażowane organy administracyjne, sektor prywatny i społeczeństwo obywatelskie) | |||||||||
8- Przeszkolenie zaangażowanych pracowników (ICEF, CDF, BMIV i pozostałe ministerstwa), sektora prywatnego i społeczeństwa obywatelskiego | |||||||||
VI. USTANOWIENIE SWL | 1- W stosownym przypadku, opracowanie matryc legalności dotyczących zezwoleń na pozyskiwanie rzemieślnicze i lasów wspólnotowych, w tym sprawdzenie w terenie | ||||||||
2- Opracowanie/rozwój przez każdą jednostkę odpowiedzialną za weryfikację (organy administracji publicznej) swoich procedur weryfikacji we współpracy z ICEF | |||||||||
3- Opracowanie protokołów wymiany informacji na temat weryfikacji legalności między organami administracji a ICEF | |||||||||
4- Opracowanie procedur operacyjnych regulujących funkcjonowanie SGBD | |||||||||
5- Test pilotażowy systemu wydawania zezwoleń FLEGT i wdrożenie niezbędnych działań | |||||||||
6- Test przygotowujący przedsiębiorstwa do procedur weryfikacji i wydawania zezwoleń FLEGT | |||||||||
7- Przeszkolenie pracowników, w szczególności członków BMIV oraz rozpowszechnianie procedur weryfikacji legalności jednostkę leśną | |||||||||
8- Ocena operacyjności SWL zgodnie z art. 12 niniejszej Umowy | |||||||||
9- SWL staje się operacyjny i rozpoczyna funkcjonowanie | |||||||||
VII. SYSTEM WYDAWANIA ZEZWOLEŃ |
1- Powołanie organu wydającego zezwolenia | ||||||||
2- Rozpowszechnienie w sektorze prywatnym szczegółowych procedur wydawania zezwoleń FLEGT | |||||||||
3- Nawiązanie kontaktów z właściwymi organami Unii | |||||||||
4- Wydawanie zezwoleń FLEGT | |||||||||
VIII. NIEZALEŻNE AUDYTY SYSTEMU | 1- Wybór niezależnego audytora, opracowanie i zatwierdzenie szczegółowej metodyki (od marca 2013 r.) | ||||||||
2- Pierwszy audyt, następnie kolejne | |||||||||
IX. STRATEGIA PROMOCJI PRODUKTÓW | 1- Opracowanie planu promocji, obejmującego badanie rynków | ||||||||
2- Pozycjonowanie i promowanie na określonych rynkach produktów FLEGT pochodzących z RCA | |||||||||
X. MONITOROWANIE SKUTKÓW DOBROWOLNEJ UMOWY O PARTNERSTWIE | 1- Zdefiniowanie i monitorowanie wskaźników społecznych | ||||||||
2- Wprowadzenie systemu monitorowania drewna zajętego | |||||||||
3- Wprowadzenie systemu monitorowania skutków społeczno-gospodarczych i środowiskowych | |||||||||
4- Ocena skutków społeczno-gospodarczych i środowiskowych w połowie okresu wdrażania dobrowolnej umowy o partnerstwie | |||||||||
5- Monitorowanie i ocena przychodów sektora leśnego | |||||||||
XI. POSZUKIWANIE DODATKOWYCH ŚRODKÓW FINANSOWYCH | 1- Opracowanie strategii pozyskiwania środków |
ŚRODKI UZUPEŁNIAJĄCE WDRAŻANIE NINIEJSZEJ UMOWY
I.1. Akty dotyczące definicji drewna legalnego
W świetle definicji drewna wyprodukowanego legalnie, zawartej w załączniku II, konieczne będzie uzupełnienie/ rewizja niektórych przepisów ustawowych i wykonawczych przed dniem całkowitego wprowadzenia systemu zezwoleń FLEGT. Do aktów tych należą:
a) Ministerstwo Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa:
– tom 3 norm urządzania/gospodarki leśnej,
– rewizja aktu dotyczącego komisji ds. przyznawania zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie przy udziale społeczeństwa obywatelskiego,
– akty regulujące kwestie lasów plantacyjnych (specyfikacja dotycząca plantacji o powierzchni ponad 50 ha); definicja stosunków umownych między indywidualnym obywatelem/społecznością a przedsiębiorstwem pozyskującym; inne stosowne dziedziny),
– akt regulujący kwestie informowania organu wydającego zezwolenia na temat pewnych aspektów z zakresu gospodarki leśnej i ochrony środowiska,
– podręcznik procedur w zakresie kontroli niezgodności,
– akt regulujący kwestie wykorzystania drewna niespełniającego wymagań.
b) Ministerstwo Środowiska i Ekologii:
– akty wykonawcze kodeksu środowiska naturalnego,
– akty dotyczące badania oddziaływania na środowisko.
c) Ministerstwo Rolnictwa:
– aktualizowany akt dotyczący odszkodowań z tytułu upraw,
– kodeks rolny (prawo użytkowania, prawo własności gruntów).
d) Ministerstwo Transportu:
– akt regulujący kwestie transportu drewna.
e) Ministerstwo Handlu i Przemysłu:
– akt dotyczący rejestracji przedsiębiorstw przez izby konsularne.
f) Ministerstwo Finansów i Budżetu:
– akt dotyczący drewna przywożonego i przewożonego w tranzycie.
g) Ministerstwo Spraw Wewnętrznych:
– akt w sprawie decentralizacji,
– akt dotyczący społeczności.
I.2. Akty dotyczące SWL
Akty ustanawiające krajowy system identyfikowalności:
– ustawa organiczna Ministerstwa Gospodarki Leśnej dostosowana zgodnie z ustaleniami przyjętymi w ramach FLEGT (wyjaśnienie zadań ICEF, CDF, BMIV, DR/IP, w zakresie weryfikacji i kontroli weryfikacji legalności oraz STP i wspólnego komitetu),
– rozporządzenie w sprawie wyznaczenia organu wydającego zezwolenia FLEGT,
– akty regulujące lokalny rynek drewna,
– akt opisujący szczegółowo procedury weryfikacji przewidziane w SWL w przypadku przedsiębiorstw posiadających system prywatnej certyfikacji.
I.3. Akty dotyczące monitorowania niniejszej Umowy
– ustawa organiczna Ministerstwa Gospodarki Leśnej dostosowana zgodnie z ustaleniami przyjętymi w ramach FLEGT,
– akt dotyczący wspólnego komitetu,
– rozporządzenie w sprawie wyznaczenia stałego sekretariatu technicznego - będzie to organ środkowoafrykański, skupiający przedstawicieli administracji publicznej, sektora prywatnego i społeczeństwa obywatelskiego,
– akt dotyczący udziału zainteresowanych stron i ich roli we wdrażaniu niniejszej Umowy,
– akt przewidujący uwzględnienie w SWL niezależnej obserwacji przeprowadzanej przez społeczeństwo obywatelskie.
II. ZWIĘKSZENIE ZDOLNOŚCI KADROWYCH POSZCZEGÓLNYCH INSTYTUCJI
a) ICEF, organ wydający zezwolenia i inne struktury
Umowa FLEGT to nowy proces, a jej wdrażanie wiązać się będzie z wieloma wymogami. Konieczny będzie zatem rozwój zdolności organów administracyjnych.
Strona środkowoafrykańska zdecydowała o poddaniu całego SWL weryfikacji Inspekcji Centralnej ds. Gospodarki Wodnej i Leśnej (ICEF). Wszystkie bazy danych związane z pozyskiwaniem drewna zostaną scentralizowane w ramach systemu zarządzania bazą danych (SGBD), prowadzonego przez Centrum Danych Dotyczących Lasów (CDF). Ponadto, na długo przed podpisaniem dobrowolnej umowy o partnerstwie, rząd powołał Mieszaną Brygadę Interwencyjną i Weryfikacyjną (BMIV).
O ile ustawa organiczna Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (MEFCP) określa zadania zarówno swoich służb centralnych, jak i terenowych, w ramach aktualnego systemu kontroli istnieją jednakże obszary, gdzie obowiązki służb centralnych i terenowych MEFCP nakładają się, a służby zdecentralizowane nie funkcjonują prawidłowo.
Mając na uwadze SWL opisany w niniejszej Umowie, konieczne będzie uszczegółowienie, uzupełnienie oraz zmiana ról poszczególnych uczestników w ustawie organicznej MEFCP oraz uściślenie relacji między poszczególnymi służbami terenowymi oraz przepływu informacji między tymi służbami a SGBD, scentralizowanym na poziomie Ministerstwa Gospodarki Leśnej.
W tym celu ICEF, odpowiedzialny za centralizację danych, będzie musiał rozwijać swoje zdolności poprzez specyficzne szkolenie w zakresie zarządzania informacjami. Szkolenie to powinny również przejść inne służby centralne i terenowe zaangażowane w gospodarkę leśną. Chodzi tu głównie o CDF, organ wydający zezwolenia FLEGT oraz dyrektorów regionalnych, inspektorów prefekturalnych i granicznych.
Służby te powinny zostać przeszkolone w zakresie oprogramowania do wprowadzania danych oraz procedur wymiany i przekazywania informacji na szczeblu centralnym.
b) Organizacje pozarządowe (NGO) i społeczeństwo obywatelskie
NGO i społeczeństwo obywatelskie są uczestnikami opisywanego procesu. Niezależna obserwacja to mechanizm, dzięki któremu społeczeństwo obywatelskie będzie mogło skutecznie przyczyniać się do wdrożenia niniejszej Umowy. Celem niezależnej obserwacji przez społeczeństwo obywatelskie jest usprawnienie państwowych systemów wprowadzania w życie przepisów w zakresie leśnictwa i dążenie tym samym do zapewnienia dobrego zarządzania. Informacje zebrane w ramach niezależnej obserwacji będą dokumentowane i udostępniane organowi wydającemu zezwolenia FLEGT i wspólnemu komitetowi odpowiedzialnemu za wdrażanie Umowy.
W tym celu, aby zagwarantować odpowiednie zaangażowanie NGO we wdrażanie niniejszej Umowy, należy rozwinąć także i ich zdolności. NGO powinny także przejść szkolenia poświęcone niezależnej obserwacji przez społeczeństwo obywatelskie, zwłaszcza w zakresie gromadzenia informacji i sporządzania sprawozdań.
c) Szkolenia prowadzone przez przedsiębiorstwa prywatne (np. w celu optymalizacji zrozumienia i wdrażania SWL)
d) Komisja pojednawcza i ekspertyz celnych (fr. Commission de conciliation et d'expertise en douane - CCED)
e) Szkolenia dla uczestników krajowego systemu identyfikowalności
Aby w odpowiednim stopniu zaangażować wszystkie zainteresowane strony w stosowanie krajowego systemu identyfikowalności, szkolenie będzie odbywać się u podstaw i w sposób ciągły.
III. POPRAWA ZDOLNOŚCI LOKALOWYCH I WYPOSAŻENIA
Rozproszenie struktur zaangażowanych w kontrolę weryfikacji legalności utrudnia przeprowadzanie tej weryfikacji i ostatecznie może powodować opóźnienia w wydawaniu zezwoleń.
Struktury, które zaangażowane zostaną w ramach wdrażania niniejszej Umowy są takich rozmiarów, że brak odpowiednich pomieszczeń dla nich może zagrażać skuteczności ich funkcjonowania. Niezbędne jest zatem udostępnienie dodatkowych biur (STP, ICEF, DGEF, DIAF, DEIF, DR/IP, CDF, BMIV, organ wydający zezwolenia FLEGT), co pozwoli zgrupować wszystkie służby, a tym samym usprawnić koordynację. Pod uwagę brane będzie kilka wariantów (budowa, renowacja, wynajem).
Ponadto ICEF, DGEF, DIAF, DEIF, CDF i służby terenowe należy wyposażyć w odpowiednie środki logistyczne (pojazdy, komputery, środki łączności elektronicznej, wyposażenie biurowe itp.), aby mogły wypełniać one powierzone im zadania. Przeprowadzona zostanie analiza, która pozwoli określić zapotrzebowanie rzeczywiste.
Aktualny system identyfikowalności nie umożliwia gromadzenia wszystkich informacji związanych z łańcuchem dostaw drewna. Jednym z wariantów wybranych przez stronę środkowoafrykańską jest opracowanie projektu krajowego systemu identyfikowalności zgodnie z załącznikiem V. Projekt ten, którego koszty mają zostać jeszcze wycenione, powinien przewidywać odpowiednie środki logistyczne (pojazdy, komputery, środki łączności elektronicznej, wyposażenie biurowe itp.), umożliwiające CDF gromadzenie i centralizację wszystkich informacji dotyczących drewna.
IV. KOMUNIKACJA
Komunikacja jest narzędziem niezbędnym we wdrażaniu niniejszej Umowy. Konieczna będzie zatem odpowiednia komunikacja pozwalająca zagwarantować odpowiednie informowanie podstawowych społeczności oraz uczestników SWL. W tym celu należy:
– sporządzić plan komunikacji dla stron dobrowolnej umowy o partnerstwie FLEGT,
– opracować procedury komunikacji/udziału przedsiębiorstw w relacjach z ludnością lokalną i tubylczą,
– stworzyć i uaktualniać stronę internetową Ministerstwa Gospodarki Leśnej,
– informować członków parlamentu - parlament jest organem decyzyjnym, uczestniczącym w przyjmowaniu aktów prawnych z zakresu gospodarki leśnej. Członków parlamentu należy informować o znaczeniu niniejszej Umowy ze względu na ich pozycję w okręgach wyborczych i rolę, jaką odgrywają w relacjach ze swoimi wyborcami,
– informować przedsiębiorstwa leśne - przedsiębiorstwa będą regularnie informowane o postępach we wdrażaniu Umowy i procedurach i metodach, jakie będą zobowiązane stosować.
V. KONTROLA STATYSTYCZNA LOKALNEGO RYNKU DREWNA
Środkowoafrykański lokalny rynek drewna zmuszony będzie stosować się do wymogów FLEGT. W celu gromadzenia informacji dotyczących lokalnego rynku drewna i - bardziej ogólnie - umożliwić powiązanie z gospodarką leśną, rozważa się stworzenie międzyresortowego komitetu odpowiedzialnego za monitorowanie i aktualizację wszelkich danych statystycznych dotyczących lokalnego rynku drewna.
VI. ŚRODKI W ZAKRESIE PROMOCJI, PRODUKCJI NA SKALĘ PRZEMYSŁOWĄ I WPROWADZANIA DO OBROTU DREWNA I PRODUKTÓW Z DREWNA
Drewno i produkty z drewna z RCA objęte niniejszą Umową mogą również obejmować gatunki drzew tzw. drugorzędnych, na które nie zawsze jest zbyt. Na mocy niniejszej Umowy strona środkowoafrykańska zobowiązana jest do zachęcania sektora prywatnego do bardziej zaawansowanej i zdywersyfikowanej obróbki, jaką zainteresowany jest rynek europejski.
W tym celu strona środkowoafrykańska przyjmie środek ograniczający wywóz kłód, wdrażając art. 44 kodeksu leśnego Republiki Środkowoafrykańskiej.
Ze strony podmiotów Unii taka promocja wymaga natomiast pełnego otwarcia i zainteresowania drewnem i produktami z drewna z RCA wszelkiego gatunku.
Rozpatrywać można przyjęcie następujących działań:
1. Analiza sytuacji sektora drewna w RCA
2. Analiza sił rynkowych i potrzeb
3. Opracowanie planu użytkowania, rozwoju przemysłowego i zaawansowanej obróbki zasobów drzewnych
4. Opracowanie norm obróbki
5. Opracowanie zachęt do wykorzystywania drewna (normy jakości, promowanie nowych produktów)
6. Charakterystyka i promowanie mało znanych gatunków
7. Zachęcanie do transferu technologii w zakresie produkcji na skalę przemysłową.
VII. ŚRODKI PRZEKROJOWE
Realizacja działań w ramach dobrowolnej umowy o partnerstwie FLEGT-RCA opiera się zwłaszcza na dwóch działaniach przekrojowych:
1) pod względem organizacyjnym - przygotowanie szczegółowego i aktualnego wykazu zadań związanych z wdrożeniem niniejszej Umowy w celu urzeczywistnienia jedenastu działań przewidzianych w harmonogramie wdrażania;
2) pod względem finansowym - mobilizacja odpowiednich zasobów finansowych, w oparciu zwłaszcza o wykaz zadań. Działania te będą mogły zostać sfinansowane ze specjalnych opłat z tytułu rozwoju leśnictwa (CAS-DF), które mogłyby pochodzić ze środków wywodzących się z procesu REDD.
FUNKCJE WSPÓLNEGO KOMITETU ODPOWIEDZIALNEGO ZA WDRAŻANIE UMOWY
W zakresie zarządzania niniejszą Umową
– Zlecanie niezależnej oceny systemu zezwoleń FLEGT zgodnie z art. 12 niniejszej Umowy oraz proponowanie terminu pełnego wprowadzenia w życie systemu zezwoleń FLEGT.
– Ułatwianie dialogu i wymiany informacji między stronami zgodnie z art. 19 niniejszej Umowy oraz badanie wszelkich kwestii wniesionych przez którąkolwiek ze stron i wskazywanie niezbędnych działań następczych.
– Pełnienie funkcji mediatora i poszukiwanie rozwiązań konfliktów lub sporów zgodnie z art. 24 niniejszej Umowy.
– Przyjmowanie zmian związanych z załącznikami do niniejszej Umowy, zgodnie z art. 26 Umowy.
– Monitorowanie potencjalnych społecznych, gospodarczych i środowiskowych skutków wdrażania niniejszej Umowy dla ludności.
W zakresie monitorowania i oceny wdrażania niniejszej Umowy
– Monitorowanie ogólnych postępów we wdrażaniu niniejszej Umowy oraz ocena postępów w jej wdrażaniu w stosunku do harmonogramu określonego w odnośnym załączniku, zgodnie z art. 14 niniejszej Umowy.
– Identyfikacja i analiza ewentualnych trudności napotykanych przy wdrażaniu niniejszej Umowy.
– Publikowanie dorocznego sprawozdania z wdrażania niniejszej Umowy, zgodnie z jej art. 19.
– Przyjmowanie i rozpatrywanie skarg dotyczących wdrażania niniejszej Umowy i systemu zezwoleń FLEGT.
– Identyfikacja, analiza, proponowanie oraz, w stosownym przypadku, podejmowanie środków mających na celu usprawnienie prawidłowego wykonania niniejszej Umowy, zwłaszcza na podstawie wniosków niezależnego audytora.
– Badanie i monitorowanie skarg przekazywanych przez niezależnego audytora systemu.
W zakresie niezależnego audytu systemu i zgodnie z załącznikiem VI
– Zatwierdzanie podręcznika procedur opracowanego i przedkładanego przez niezależnego audytora systemu oraz zatwierdzanie schematu sprawozdania z audytu zaproponowanego przez audytora w ramach udokumentowanych procedur.
– Ustalanie harmonogramu prac audytora i w stosownych przypadkach zalecanie przeprowadzenia dodatkowych audytów.
– Przekazywanie audytorowi ewentualnych otrzymanych skarg dotyczących systemu zezwoleń FLEGT.
– Analiza wszystkich sprawozdań sporządzanych przez audytora.
– Analiza wstępnych sprawozdań niezależnego audytora oraz przekazywanie mu ewentualnych uwag.
– W stosownym przypadku, zlecanie audytorowi przygotowania szczególnego sprawozdania uzupełniającego.
– Rozpatrywanie skarg dotyczących pracy niezależnego audytora, zgodnie z art. 10 niniejszej Umowy.
– W stosownym przypadku, zatwierdzanie przedłużenia umowy niezależnego audytora systemu.
W zakresie udziału stron zaangażowanych we wdrażanie niniejszej Umowy
– Monitorowanie działań uwrażliwiających i szkoleniowych dla członków struktur biorących udział w SWL, o którym mowa w załączniku V.
– Monitorowanie procedur niezgodności w ramach SWL dla członków struktur biorących udział w systemie.
– Monitorowanie i definiowanie odpowiednich środków pozwalających zapewnić udział wszystkich zainteresowanych stron we wdrażaniu niniejszej Umowy.
INFORMACJE PODAWANE DO WIADOMOŚCI PUBLICZNEJ
Umożliwia ono różnym uczestnikom zrozumienie całego procesu prowadzącego do wydania zezwolenia FLEGT. Im więcej informacji na temat podstawowych założeń systemu FLEGT, jego wprowadzenia w życie, monitorowania i weryfikacji strony będą posiadać, tym zrozumienie całego procesu będzie powszechniejsze, lepiej przyjęte i przyswojone, co ułatwi wdrażanie niniejszej Umowy przez wszystkie zaangażowane strony. Informacje przekazywane będą w drodze bezpośredniej publikacji lub poprzez udzielenie dostępu. Informacje publikowane będą tak szybko, jak to możliwe, aby zachowywały swą aktualność i znaczenie.
1. ZAWARTOŚĆ SPRAWOZDANIA WSPÓLNEGO KOMITETU ODPOWIEDZIALNEGO ZA WDRAŻANIE NINIEJSZEJ UMOWY
Doroczne sprawozdanie wspólnego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie niniejszej Umowy zawiera w szczególności następujące informacje:
– ilość drewna i produktów z drewna wywożonych do Unii w ramach systemu zezwoleń FLEGT, według kodów celnych i państwa członkowskiego Unii będącego krajem przeznaczenia,
– liczba zezwoleń FLEGT wydanych przez RCA,
– postępy w realizacji celów i działań, które należy zrealizować w wyznaczonym w niniejszej Umowie terminie oraz - ogólnie rzecz biorąc - różnego rodzaju zagadnienia dotyczące wdrażania niniejszej Umowy,
– działania mające na celu zapobieganie wszelkiej możliwości wywozu drewna i produktów z drewna nielegalnego pochodzenia na rynki inne niż Unia lub ich wprowadzania do obrotu na rynku krajowym,
– ilość drewna i produktów z drewna przywożonych do RCA lub przewożonych przez jej terytorium w tranzycie,
– działania podjęte w celu zapobiegania przywozowi drewna i produktów z drewna nielegalnego pochodzenia celem zachowania integralności systemu zezwoleń FLEGT,
– przypadki niezgodności z systemem zezwoleń FLEGT w RCA i działania zaradcze podjęte w takich przypadkach,
– ilość drewna i produktów z drewna przywożonych do Unii Europejskiej w ramach systemu zezwoleń FLEGT, według kodów celnych i państwa członkowskiego Unii, do którego miał miejsce przywóz,
– liczba zezwoleń FLEGT otrzymanych przez Unię od RCA,
– liczba przypadków, gdy drewno środkowoafrykańskie przybyło do urzędu celnego Unii bez zezwolenia oraz ilość drewna i produktów z drewna, których te przypadki dotyczyły,
– struktura i funkcjonowanie wspólnego komitetu.
2. INFORMACJE DOTYCZĄCE ŚRODKÓW I KANAŁÓW PUBLIKACJI INFORMACJI
Informacje podawane będą do wiadomości publicznej przez wspólny komitet odpowiedzialny za wdrażanie Umowy i każdą ze stron w zakresie odnoszących się do nich informacji. Informacje dotyczące pozyskiwania i przemieszczenia drewna będą dostępne na poziomie Centrum Danych Dotyczących Lasów (CDF) Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (MEFCP); specjalny mechanizm wzajemnego połączenia pozwoli na przyłączenie do bazy danych CDF służb związanych z pozyskiwaniem drewna (MEFCP, Ministerstwa: Finansów, Zatrudnienia, Rolnictwa, Handlu, Sprawiedliwości), natomiast Dyrekcja Generalna ds. Dziennika Urzędowego udostępniać będzie on-line teksty wszystkich aktów ustawodawczych i wykonawczych.
W zależności od docelowych odbiorców i faktu, czy są oni zlokalizowani na obszarach miejskich lub wiejskich, czy są większościowo piśmienni lub niepiśmienni, informacje będą podawane do wiadomości publicznej za pomocą następujących nowoczesnych środków i kanałów:
– Kanał aktywny
– prasa rządowa i prywatna, krajowa i międzynarodowa,
– lokalne i wspólnotowe stacje radiowe,
– konferencje i debaty,
– kolokwia, seminaria i warsztaty informacyjne,
– nadawanie filmów dokumentalnych,
– produkcja i nadawanie programów radiowo-telewizyjnych,
– produkcja spektakli itp.,
– ponadto, w ramach planu komunikacji, organizowane będą publiczne spotkania informacyjne, które będą okazją do przekazywania tych informacji zainteresowanym stronom, w szczególności osobom pracującym w terenie i społecznościom niemającym dostępu do Internetu lub prasy.
– Kanał bierny
– strony internetowe Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa,
– Dziennik Urzędowy,
– biblioteka Ministerstwa Gospodarki Wodnej i Leśnej, Łowiectwa i Rybołówstwa (MEFCP),
– rocznik statystyczny sektora leśnego i łowieckiego MEFCP,
– doroczne sprawozdania organów administracji leśnej, z którymi można zapoznać się w dyrekcjach centralnych i terenowych na szczeblu prowincji.
W oparciu o aktywny i bierny kanał przekazywania informacji, publikowane informacje obejmować będą dane z niżej wymienionych dziedzin.
3. INFORMACJE PRAWNE
– Konwencje i umowy międzynarodowe podpisane i ratyfikowane przez RCA z dziedziny ochrony zwierząt i roślin gatunków chronionych (CITES, itp.), ochrony praw człowieka i ludów (deklaracja ONZ nr 61/295 o prawach ludności rdzennej, afrykańska karta praw człowieka i ludów itp.), pracy i zatrudnienia itp.,
– Dobrowolna umowa o partnerstwie FLEGT (część normatywna i załączniki do umowy),
– Dekret w sprawie przyznania zezwolenia,
– Dekret w sprawie unieważnienia zezwolenia,
– Kodeks leśny oraz wszelkie odnośne akty wykonawcze,
– Kodeks środowiska naturalnego oraz wszelkie odnośne akty wykonawcze,
– Kodeks wodny oraz wszelkie odnośne akty wykonawcze,
– Kodeks pracy oraz akty wykonawcze dotyczące sektora leśnego,
– Ustawa budżetowa dla każdego roku budżetowego,
– Ordynacja podatkowa,
– Karty inwestycji,
– Krajowy plan konwergencji COMIFAC,
– Strategia na rzecz ograniczenia ubóstwa,
– Rozporządzenie w sprawie ustanowienia komisji zatwierdzającej dokumenty dotyczące zarządzania urządzaniem lasów (plan zarządzania i roczny plan operacyjny).
Akty wykonawcze, jakie zostaną przyjęte na etapie wdrażania, zostaną również podane do wiadomości publicznej.
4. INFORMACJE NA TEMAT PROCEDUR PRZYZNAWANIA TYTUŁÓW
– Zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie
– Podręcznik procedur przetargowych dotyczących przyznawania zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
– Zaproszenia do składania ofert dotyczących przyznawania zezwoleń,
– Zaproszenia do składania ofert dotyczących rekrutacji niezależnego obserwatora w procesie przyznawania zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
– Sprawozdanie Komisji Mieszanej ds. Przyznawania Zezwoleń na Pozyskiwanie Drewna i Urządzanie,
– Rozporządzenie w sprawie utworzenia Komisji Mieszanej ds. Przyznawania Zezwoleń na Pozyskiwanie Drewna i Urządzanie,
– Wykaz oferentów ubiegających się o zezwolenia na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
– Sprawozdanie niezależnego obserwatora z procedury przyznawania zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
– Wykaz ważnych tytułów wraz z nazwiskami osób lub nazwami przedsiębiorstw, którym je przyznano,
– Protokoły z posiedzeń poświęconych przestrzeganiu praw zwyczajowych dotyczących dostępu ludności lokalnej i tubylczej do obrębów leśnych i korzystania z nich.
– Lasy plantacyjne
– Zaproszenia do składania ofert dotyczących eksploatacji plantacji państwowych,
– Wykaz oferentów ubiegających się o eksploatację plantacji,
– Zezwolenia na eksploatację plantacji,
– Zaświadczenie o zgodności z wymogami w zakresie ochrony środowiska,
– Wykaz plantacji państwowych.
5. INFORMACJE NA TEMAT URZĄDZANIA LASÓW
– Plan pozyskiwania drewna i urządzania
– Sprawozdania z oceny oddziaływania na środowisko (EIES, audyty środowiskowe),
– Plan urządzenia lasu,
– Wykaz i całkowita powierzchnia urządzanych obrębów,
– Wykaz i całkowita powierzchnia obrębów przeznaczonych do urządzenia,
– Krajowe normy sporządzania planów urządzenia lasu (tom 1, 2 i 3).
– Plantacje
– Zaproszenia do składania ofert dotyczących ocen oddziaływania na środowisko,
– Sprawozdanie z oceny oddziaływania na środowisko,
– Uproszczony plan zarządzania.
6. INFORMACJE NA TEMAT PRODUKCJI
– Całkowita roczna produkcja drewna i produktów z drewna w ramach wszystkich obecnie wykorzystywanych zezwoleń na pozyskiwanie drewna i urządzanie,
– Całkowita roczna produkcja drewna i produktów z drewna w ramach wszystkich plantacji obecnie eksploatowanych,
– Objętość drewna i produktów z drewna przeznaczona rocznie do obróbki na poziomie krajowym według gatunku, tytułu i przedsiębiorstwa,
– Wykaz krajów przeznaczenia i wywożona objętość według gatunku, tytułu i przedsiębiorstwa,
– Objętość drewna zajętego rocznie,
– Objętość drewna przewożonego w tranzycie przez RCA rocznie i miejsce jego pochodzenia,
– Objętość na rynku środkowoafrykańskim.
7. INFORMACJE NA TEMAT OBRÓBKI
– Wykaz działających zakładów obróbki posiadających zezwolenia,
– Lokalizacja zakładów obróbki.
8. INFORMACJE NA TEMAT SWL
– Struktura organu wydającego zezwolenia FLEGT,
– Sprawozdanie z niezależnej obserwacji przez społeczeństwo obywatelskie,
– Informacje dotyczące działalności leśnej i klauzul społecznych w planach zarządzania (informacje i mapy),
– Informacje i mapy dotyczące działalności leśnej i klauzul społecznych w rocznych planach operacyjnych,
– Protokół z ustalenia szkody w przypadku zniszczenia przez przedsiębiorstwo dóbr należących do ludności lokalnej i tubylczej,
– Potwierdzenia wypłaty odszkodowania przez obciążone przedsiębiorstwo,
– Sprawozdanie z misji kontrolnych organu administracji leśnej,
– Przypadki niezgodności z systemem zezwoleń FLEGT w RCA i działania podjęte w celu rozwiązania tych problemów.
9. INFORMACJE NA TEMAT NIEZALEŻNEGO AUDYTU
– Okresowe sprawozdania podsumowujące z audytu,
– Procedura w przypadku kwestionowania wniosków audytu.
10. INFORMACJE DOTYCZĄCE REGULOWANIA PODATKÓW I NALEŻNOŚCI LEŚNYCH
– Roczna opłata z tytułu najmu,
– Podatek od ścinki,
– Podatek od ponownego zalesiania,
– Należności przy wyprowadzeniu z terytorium.
11. INFORMACJE NA TEMAT STRUKTURY INSTYTUCJONALNEJ
– Struktura i funkcjonowanie wspólnego komitetu odpowiedzialnego za wdrażanie Umowy,
– Struktura i funkcjonowanie krajowego komitetu odpowiedzialnego za monitorowanie i wdrażanie Umowy,
– Stały sekretariat techniczny.
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
Grażyna J. Leśniak 13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
Grażyna J. Leśniak 11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
Grażyna J. Leśniak 27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
Grażyna J. Leśniak 25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2012.191.103 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Republika Środkowoafrykańska-Unia Europejska. Dobrowolna umowa o partnerstwie dotycząca egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej (FLEGT). Bruksela.2011.11.28. |
Data aktu: | 28/11/2011 |
Data ogłoszenia: | 19/07/2012 |
Data wejścia w życie: | 01/07/2012 |