KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG(1), w szczególności jego art. 18 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) dla spinosadu zostały określone w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(2) Zgodnie z art. 53 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczącego wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylającego dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG(2), Francja powiadomiła Komisję w dniu 11 maja 2012 r. o czasowym zezwoleniu na wprowadzenie do obrotu środków ochrony roślin zawierających substancję czynną spinosad z powodu nieprzewidzianego wystąpienia Drosophila suzukii, którego to niebezpieczeństwa nie można było przewidzieć ani któremu nie można było zapobiec za pomocą innych rozsądnych działań. W rezultacie, zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, Francja powiadomiła również pozostałe państwa członkowskie, Komisję oraz Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej "Urzędem"), że zezwoliła na wprowadzanie do obrotu na swoim terytorium malin zawierających pozostałości pestycydów przekraczające najwyższy dopuszczalny poziom. Obecnie poziom ten wynosi 0,3.
(3) Francja przedłożyła Komisji odpowiednią ocenę ryzyka dla konsumentów i na tej podstawie zaproponowała tymczasowy NDP.
(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności dokonał oceny przedłożonych danych(3) i wydał oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa proponowanego tymczasowego NDP.
(5) Urząd stwierdził, że jest mało prawdopodobne, aby zastosowanie spinosadu na malinach, na co zezwolono we Francji, doprowadziło do narażenia konsumentów przekraczającego toksykologiczną wartość referencyjną, w związku z czym nie oczekuje się, by stanowiło zagrożenie dla zdrowia publicznego.
(6) Na podstawie oświadczenia Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi określone w art. 18 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(8) Biorąc pod uwagę, że Francja dopuściła zastosowanie w sytuacji nadzwyczajnej środków ochrony roślin zawierających spinosad oraz powstałą pilną potrzebę zagwarantowania wysokiego stopnia ochrony konsumentów, należy ustanowić NDP, stosując procedurę, o której mowa w art. 45 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia 26 czerwca 2012 r.
|
W imieniu Komisji |
|
José Manuel BARROSO |
|
Przewodniczący |
______(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.
(2) Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1.
(3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; Oświadczenie w sprawie zmiany obowiązującego NDP dla spinosadu w przypadku malin (Statement on the modification of the existing MRL for spinosad in raspberries). Dziennik EFSA 2012;10(5):2751 [26 pp.] doi:10.2903/j.efsa.2012.2751 dostępny online: http://www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm