(2012/275/UE)(Dz.U.UE L z dnia 24 maja 2012 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2006/232/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie zawarcia Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem(1), w szczególności jej art. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Stany Zjednoczone Ameryki zwróciły się z wnioskiem o zmianę dodatku IV do Protokołu w sprawie etykietowania wina zgodnie z art. 8 ust. 2 Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie handlu winem(2), w celu włączenia do niego odmian winorośli zgłoszonych przez Stany Zjednoczone Komisji w dniu 27 października 2011 r. Wniosek złożono zgodnie z pkt 3.6 lit. b) wspomnianego protokołu.
(2) Zgłoszenie odsyła do ostatecznej regulacji przyjętej przez Biuro Podatków i Handlu Alkoholem i Tytoniem (Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau) i opublikowanej w rejestrze federalnym z dnia 27 października 2011 r.(3), zmieniającej przepisy Biura Podatków i Handlu Alkoholem i Tytoniem poprzez dodanie nowych nazw do wykazu nazw odmian winorośli przyjętych dla nazw win amerykańskich.
(3) Komisja poinformowała Stany Zjednoczone przed upływem 60 dni od otrzymania zgłoszenia, że, zgodnie z art. 62 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 607/2009(4), odmiany winorośli "Montepulciano" i "Blaufränkisch" mogą być obecnie używane jedynie w odniesieniu do win pochodzących z niektórych państw członkowskich.
(4) Komisja powinna zatem potwierdzić zgodę Unii na wnioskowane zmiany dodatku IV do Protokołu w sprawie etykietowania wina, z wyjątkiem zmiany dotyczącej odmian winorośli "Montepulciano" i "Blaufränkisch".
(5) Komitet Zarządzający ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
______(1) Dz.U. L 87 z 24.3.2006, s. 1.
(2) Dz.U. L 87 z 24.3.2006, s. 65.
(3)Federal Register, tom 76, nr 208 z 27.10.2011, s. 66626.
(4) Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 60.