URZĄD NADZORU EFTA,uwzględniając pkt 4 lit. B) ppkt 1 i 3 oraz pkt 5 lit. b) części wprowadzającej rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG,
uwzględniając akt prawny, o którym mowa w pkt 1.1.4 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG (dyrektywa Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich), zmieniony i dostosowany do Porozumienia EOG za pomocą dostosowań sektorowych, o których mowa w załączniku I do wspomnianego porozumienia, w szczególności jego art. 6 ust. 2,
uwzględniając akt prawny, o którym mowa w pkt 1.1.5 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG (dyrektywa Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniająca dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG), zmieniony i dostosowany do Porozumienia EOG za pomocą dostosowań sektorowych, o których mowa w załączniku I do wspomnianego porozumienia, w szczególności jego art. 6 ust. 4,
uwzględniając akt prawny, o którym mowa w pkt 1.2 111 rozdziału I załącznika I do Porozumienia EOG (decyzja Komisji 2001/812/WE z dnia 21 listopada 2001 r. ustanawiająca wymogi dla zatwierdzenia urzędów kontroli granicznej odpowiedzialnych za kontrolę weterynaryjną produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich), wraz z wprowadzonymi do niego zmianami, w szczególności jego art. 3 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
Urząd Nadzoru EFTA (Urząd) decyzją nr 43/10/COL z dnia 10 lutego 2010 r.(1) uchylił swoją decyzję nr 301/08/COL z dnia 21 maja 2008 r.(2) i ustanowił nowy wykaz punktów kontroli granicznej w Islandii i Norwegii zatwierdzonych do przeprowadzania kontroli weterynaryjnej żywych zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich.
Rząd Norwegii wystąpił o dodanie nowego punktu kontroli granicznej (PKG) w Florø dla kategorii NHC-NT(6)(16) oraz o wpisanie do wykazu nowego punktu kontroli granicznej w Larvik dla kategorii HC(2). Ponadto rząd Norwegii wystąpił o wpisanie do wykazu dodatkowych kategorii HC-T(CH)(1)(2)(3), HC-NT(6) i NHC-NT(6) dla ośrodka kontroli (OK) w Skutvik podlegającego punktowi kontroli granicznej Ålesund oraz o wpisanie do wykazu dodatkowej kategorii HC-NT(1)(2)(3) dla punktu kontroli granicznej Kirkenes.
W dniach 8-12 listopada 2010 r. Urząd Nadzoru EFTA przeprowadził wspólną inspekcję z Komisją Europejską. W trakcie inspekcji skontrolowane zostały zaproponowane punkty kontroli granicznej Larvik i Florø, jak również punkty kontroli granicznej w porcie Ålesund (kod TRACES NO AES 1) i w porcie Kirkenes (kod TRACES NO KKN 1).
W dniu 12 listopada 2010 r. na podstawie obserwacji dokonanych podczas wspólnej inspekcji inspektorzy Urzędu oraz Komisji Europejskiej podpisali wspólne zalecenia.
W związku z powyższym proponuje się:
- dodanie do wykazu ośrodka kontroli Skutvik podlegającego punktowi kontroli granicznej Ålesund dodatkowych kategorii pakowanych produktów rybnych wymagających przechowywania w temperaturze chłodzenia HC-T(CH)(1)(2)(3) oraz płynnych tłuszczy, olejów i olejów rybnych przeznaczonych i nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi HC-NT(6) i NHC-NT(6),
- dodanie do wykazu kategorii produktów dla punktu kontroli granicznej Kirkenes pakowanych produktów rybnych przeznaczonych do spożycia przez ludzi do przechowywania w temperaturze otoczenia HC-NT(1)(2)(3),
- dodanie do wykazu nowego punktu kontroli granicznej z nowym kodem TRACES, tj. punktu kontroli granicznej Larvik (kod TRACES NO LAR 1), typ P, dla następującej kategorii produktów: pakowane produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi,
- dodanie do wykazu nowego punktu kontroli granicznej z nowym kodem TRACES, tj. punktu kontroli granicznej Florø (kod TRACES NO FRO 1), typ P, dla następującej kategorii produktów: olej rybny i mączka rybna nieprzeznaczona do spożycia przez ludzi. Punkt kontroli granicznej powinien być oznaczony w wykazie jako NHC-NT(6)(16).
Urząd decyzją nr 467/10/COL skierował sprawę do Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego Urząd Nadzoru EFTA. Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Weterynaryjnego EFTA wspomagającego prace Urzędu Nadzoru EFTA,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli dnia 26 stycznia 2011 r.
W imieniu Urzędu Nadzoru EFTA |
Per SANDERUD |
Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON |
Przewodniczący |
Członek Kolegium |
______
(1) Dz.U. L 256 z 30.9.2010, s. 30 oraz Suplement EOG nr 53 z 30.9.2010, s. 1.
(2) Dz.U. L 41 z 12.2.2009, s. 28 oraz Suplement EOG nr 7 z 12.2.2009, s. 6.