Decyzja 2011/408/UE ustanawiająca uproszczone zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii

DECYZJA RADY
z dnia 28 czerwca 2011 r.
ustanawiająca uproszczone zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/408/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 12 lipca 2011 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 203,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego,

stanowiąc zgodnie ze specjalną procedurą ustawodawczą,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Grenlandia znajduje się w wykazie krajów i terytoriów zamorskich zamieszczonym w załączniku II do Traktatów. Zgodnie z art. 198 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (zwanego dalej "Traktatem"), celem stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich z Unią jest promowanie rozwoju gospodarczego i społecznego krajów i terytoriów zamorskich oraz ustanowienie ścisłych stosunków gospodarczych między nimi a Unią jako całością.

(2) Dania i Grenlandia zwróciły się z prośbą o zezwolenie na kontrole weterynaryjne - zgodnie z przepisami w zakresie kontroli sanitarnych i weterynaryjnych stosowanymi w handlu w ramach Unii - pomiędzy Unią a Grenlandią w zakresie produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, które uważa się za pochodzące z Grenlandii zgodnie z załącznikiem III do decyzji Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską (Decyzja o Stowarzyszeniu Zamorskim)(1) oraz w zakresie tych samych produktów, które są wprowadzane do Grenlandii z państw trzecich.

(3) Handel tymi produktami między Grenlandią a Unią powinien się zatem odbywać zgodnie z przepisami unijnymi w zakresie zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa żywności. Dania i Grenlandia powinny zatem dołożyć starań na rzecz zapewnienia, aby przesyłki produktów wysyłane z Grenlandii do Unii były zgodne z obowiązującymi przepisami Unii dotyczącymi zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa żywności. W szczególności, kwalifikujące się podmioty prowadzące przedsiębiorstwa paszowe i żywnościowe powinny być wpisane do rejestru i umieszczone w wykazie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt(2).

(4) Kontrole weterynaryjne w punktach kontroli granicznej w Grenlandii należy przeprowadzać zgodnie z dyrektywą Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3). Kontrole weterynaryjne w punktach kontroli granicznej należy przeprowadzać w ścisłej współpracy z funkcjonariuszami służb celnych. W celu uproszczenia tych zadań należy zapewnić właściwym organom odniesienia do nomenklatury scalonej (CN) określone w załączniku I do decyzji Komisji 2007/275/WE z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotyczącej wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE(4).

(5) Właściwy organ w Grenlandii powinien przedstawić Komisji oficjalne gwarancje w zakresie egzekwowania przepisów unijnych i wymogów w zakresie zdrowia zwierząt odnoszących się do przedmiotowych produktów. Gwarancje te powinny obejmować w szczególności zgodność z obowiązującymi przepisami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1069/2009 z dnia 21 października 2009 r. określającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi(5), rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającego szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(6) oraz dyrektywy Rady 2006/88/WE z dnia 24 października 2006 r. w sprawie wymogów w zakresie zdrowia zwierząt akwakultury i produktów akwakultury oraz zapobiegania niektórym chorobom zwierząt wodnych i zwalczania tych chorób(7). Gwarancje te powinny także obejmować zobowiązanie do zapewnienia zgodności z przepisami w zakresie handlu w ramach Unii.

(6) Dyrektywa Rady 96/23/WE z dnia 29 kwietnia 1996 r. w sprawie środków monitorowania niektórych substancji i ich pozostałości u żywych zwierząt i w produktach pochodzenia zwierzęcego(8) nakłada obowiązek ustanowienia krajowych planów monitorowania zwierząt akwakultury. Przepisy te powinny mieć również zastosowanie w odniesieniu do Grenlandii.

(7) W celu umożliwienia przywozu z Grenlandii do Unii produktów objętych niniejszą decyzją zgodnie z przepisami w zakresie handlu w ramach Unii, zawartymi w aktach prawnych Unii, jak również w celu zapewnienia bezpieczeństwa sanitarnego przedmiotowych produktów, Dania i Grenlandia powinny dołożyć starań na rzecz transpozycji i wdrożenia odpowiednich przepisów Unii w Grenlandii przed datą, od której należy stosować niniejszą decyzję.

(8) Dania i Grenlandia powinny również dołożyć starań na rzecz zapewnienia, aby przywóz przedmiotowych produktów z państw trzecich do Grenlandii był zgodny z przepisami Unii w zakresie zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa żywności.

(9) Dyrektywa Rady 90/425/EWG dnia 26 czerwca 1990 r. dotycząca kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(9) przewiduje wprowadzenie skomputeryzowanego systemu łączącego władze weterynaryjne, mając w szczególności na uwadze ułatwienie szybkiej wymiany informacji pomiędzy właściwymi organami na temat zdrowia i dobrostanu zwierząt (system TRACES). Decyzją Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES(10) nałożono na państwa członkowskie obowiązek stosowania systemu TRACES od dnia 1 kwietnia 2004 r. System TRACES jest niezbędny do efektywnego monitorowania handlu zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego i powinien w związku z tym być stosowany do przesyłania danych dotyczących handlu takimi produktami i ich przepływu między Grenlandią a Unią.

(10) Ogniska chorób zwierzęcych wymienionych w dyrektywie Rady 82/894/EWG z dnia 21 grudnia 1982 r. w sprawie zgłaszania chorób zwierząt we Wspólnocie(11) należy zgłaszać Komisji poprzez system zgłaszania chorób zwierząt (ADNS) zgodnie z decyzją Komisji 2005/176/WE z dnia 1 marca 2005 r. w sprawie ustanowienia skodyfikowanej formy i kodów zgłaszania chorób zwierząt zgodnie z dyrektywą Rady 82/894/EWG(12). W zakresie przedmiotowych produktów przepisy te powinny mieć również zastosowanie w odniesieniu do Grenlandii.

(11) W rozporządzeniu (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającym ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującym Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiającym procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności(13) przewidziano wprowadzenie systemu wczesnego ostrzegania w odniesieniu do powiadamiania o wystąpieniu bezpośredniego lub pośredniego ryzyka dla zdrowia ludzkiego związanego z żywnością lub paszą. W zakresie przedmiotowych produktów przepisy te powinny mieć również zastosowanie w odniesieniu do Grenlandii.

(12) Zanim Grenlandia będzie mogła przeprowadzać kontrole weterynaryjne produktów wprowadzanych do Grenlandii z państw trzecich, powinno się przeprowadzić w Grenlandii inspekcję unijną w celu upewnienia się, że punkt(-y) kontroli granicznej w Grenlandii jest zgodny (są zgodne) z wymaganiami ustanowionymi w dyrektywie 97/78/WE, w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 136/2004 z dnia 22 stycznia 2004 r. ustanawiającym procedurę kontroli weterynaryjnej we wspólnotowych punktach kontroli granicznej dotyczącą produktów przywożonych z państw trzecich(14) oraz w decyzji Komisji 2001/812/WE z dnia 21 listopada 2001 r. ustanawiającej wymogi dla zatwierdzenia urzędów kontroli granicznej odpowiedzialnych za kontrolę weterynaryjną produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(15).

(13) W przypadku gdy wyniki takiej inspekcji będą pozytywne, punkt(-y) kontroli granicznej w Grenlandii powinien(-nny) zostać włączony(-e) do wykazu w decyzji Komisji 2009/821/WE z dnia 28 września 2009 r. ustalającej wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, ustanawiającej niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanawiającej jednostki weterynaryjne w systemie TRACES(16). W celu zapewnienia efektywnej kontroli objętych niniejszą decyzją produktów wprowadzanych do Grenlandii i do Unii, właściwe jest, by niniejsza decyzja była stosowana od momentu, w którym punkt(-y) kontroli granicznej w Grenlandii zostanie(-ą) włączony(-e) do wykazu w decyzji 2009/821/WE.

(14) Niniejsza decyzja nie ma wpływu na wszelkie ewentualne ustalenia dotyczące przywozu produktów rybołówstwa wynikające z Protokołu (nr 34) w sprawie szczególnych ustaleń dla Grenlandii, załączonego do Traktatów,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Przedmiot i zakres stosowania

Niniejszą decyzją ustanawia się uproszczone zasady i procedury stosowania kontroli sanitarnych produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych (zwanych dalej "produktami") pochodzących z Grenlandii lub wprowadzonych do Grenlandii z państw trzecich, a następnie importowanych z Grenlandii do Unii (zwanych dalej "produktami pochodzącymi z Grenlandii").

Artykuł  2

Definicje

Do celów niniejszej decyzji stosuje się następujące definicje:

a) "małże" oznaczają mięczaki zdefiniowane w pkt 2.1 sekcji 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004;

b) "produkty rybołówstwa" oznaczają produkty zdefiniowane w pkt 3.1 sekcji 3 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004;

c) "produkty uboczne oraz produkty pochodne tych produktów ubocznych" oznaczają produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego i produkty pochodne w rozumieniu odpowiednio art. 3 pkt 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, o ile pochodzą one z produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic lub ślimaków morskich;

d) "produkty pochodzące z Grenlandii" oznaczają produkty, o których mowa w lit. a), b) i c) niniejszego artykułu, określone zgodnie z przepisami załącznika III do decyzji 2001/822/WE.

Artykuł  3

Ogólne zasady dotyczące kontroli sanitarnych produktów pomiędzy Unią a Grenlandią

1.
Dania i Grenlandia zapewniają, by odpowiednie akty prawne Unii mające zastosowanie do produktów zdefiniowanych w art. 2, zostały wdrożone w Grenlandii.
2.
Państwa członkowskie nie stosują kontroli weterynaryjnych wobec produktów objętych niniejszą decyzją. Produkty przywożone z Grenlandii wprowadzane są na rynek wewnętrzny na mocy przepisów sanitarnych mających zastosowanie wewnątrz Unii pod warunkiem że Dania i Grenlandia zapewnią, w szczególności, pełne poszanowanie następujących warunków:

a) efektywna transpozycja i wdrożenie w Grenlandii obowiązujących przepisów określonych w aktach prawnych Unii dotyczących zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa żywności, odnoszących się do tych produktów;

b) sporządzenie i aktualizacja przez właściwe organy w Danii i Grenlandii wykazu zarejestrowanych podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa paszowe i żywnościowe, zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 882/2004;

c) zgodność przesyłek produktów wysyłanych do Unii z Grenlandii z obowiązującymi przepisami dotyczącymi zdrowia zwierząt i bezpieczeństwa żywności, zawartymi w aktach prawnych Unii.

Artykuł  4

Plany monitorowania zwierząt akwakultury

Dania i Grenlandia przedkładają Komisji do zatwierdzenia plany monitorowania w celu wykrywania u zwierząt akwakultury w Grenlandii obecności pozostałości i substancji, zgodnie z dyrektywą 96/23/WE.

Artykuł  5

Kontrole produktów wprowadzanych do Grenlandii z państw trzecich

1.
Kontrole weterynaryjne prowadzone są odnośnie do przesyłek produktów wprowadzanych do Grenlandii z państw trzecich zgodnie z przepisami dyrektywy 97/78/WE.

Aby ułatwić te kontrole weterynaryjne, Komisja przekazuje właściwym organom Danii i Grenlandii kody CN przedmiotowych produktów wymienionych w załączniku I do decyzji 2007/275/WE.

2.
Propozycje ustanowienia punktów kontroli granicznej w Grenlandii są przedkładane Komisji do zatwierdzenia zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 97/78/WE.

Wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzony dla Grenlandii zostaje włączony do wykazu punktów kontroli granicznej państw członkowskich zatwierdzonych zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE.

Artykuł  6

System informacyjny

1.
Dane o przepływie produktów do Grenlandii i z Grenlandii oraz o handlu nimi przekazywane są w języku duńskim za pośrednictwem zintegrowanego skomputeryzowanego systemu weterynaryjnego (TRACES) zgodnie z decyzją 2004/292/WE.
2.
Zgłaszanie chorób zwierząt wodnych dotyczących produktów w Grenlandii odbywa się za pośrednictwem systemu zgłaszania chorób zwierzęcych (ADNS), zgodnie z dyrektywą 82/894/EWG i decyzją 2005/176/WE.
3.
Zgłaszanie bezpośrednich lub pośrednich zagrożeń dla zdrowia ludzkiego wynikających z produktów w Grenlandii odbywa się za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznych produktach żywnościowych i środkach żywienia zwierząt (RASFF) ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 178/2002.
Artykuł  7

Znak identyfikacyjny

Przesyłki produktów wysyłane do Unii z Grenlandii opatrzone są znakiem identyfikacyjnym dla Grenlandii, "GL", zgodnie z przepisami sekcji I B załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 853/2004.

Artykuł  8

Potwierdzenie zgodności z wymogami ustanowionymi w niniejszej decyzji

Przed datą rozpoczęcia stosowania niniejszej decyzji, o której mowa w art. 9, Dania i Grenlandia przedstawią Komisji pisemne potwierdzenie, że środki niezbędne do stosowania niniejszej decyzji zostały podjęte.

Artykuł  9

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszą decyzję stosuje się od daty dodania do wykazu w decyzji 2009/821/WE pierwszego punktu kontroli granicznej w Grenlandii.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 28 czerwca 2011 r.

W imieniu Rady
FAZEKAS S.
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, s. 1.

(2) Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(4) Dz.U. L 116 z 4.5.2007, s. 9.

(5) Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 1.

(6) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55.

(7) Dz.U. L 328 z 24.11.2006, s. 14.

(8) Dz.U. L 125 z 23.5.1996, s. 10.

(9) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.

(10) Dz.U. L 94 z 31.3.2004, s. 63.

(11) Dz.U. L 378 z 31.12.1982, s. 58.

(12) Dz.U. L 59 z 5.3.2005, s. 40.

(13) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.

(14) Dz.U. L 21 z 28.1.2004, s. 11.

(15) Dz.U. L 306 z 23.11.2001, s. 28.

(16) Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.182.24

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2011/408/UE ustanawiająca uproszczone zasady i procedury kontroli sanitarnej produktów rybołówstwa, żywych małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, ich produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych, pochodzących z Grenlandii
Data aktu: 28/06/2011
Data ogłoszenia: 12/07/2011
Data wejścia w życie: 01/08/2011