Zmiany regulaminu Sądu.

ZMIANY REGULAMINU SĄDU

SĄD,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a w szczególności jego art. 254 akapit piąty,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej oraz załączony do traktatu z Lizbony Protokół nr 2 zmieniający Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,

uwzględniając art. 63 Protokołu w sprawie statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej,

za zgodą Trybunału Sprawiedliwości,

uznając, że w związku z wejściem w życie traktatu z Lizbony należy wprowadzić niezbędne dostosowania w regulaminie,

za zgodą Rady, udzieloną w dniu 8 marca 2010 r.,

PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCE ZMIANY DO SWOJEGO REGULAMINU:

Artykuł  1

Do regulaminu Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich z dnia 2 maja 1991 r. (Dz.U. L 136 z 30.5.1991, s. 1, ze sprostowaniem w Dz.U. L 317 z 19.11.1991, s. 34)(1) wprowadza się następujące zmiany:

1. Tytuł regulaminu zastępuje się tytułem "regulamin postępowania przed Sądem".

2. W tekście regulaminu wszystkie formy gramatyczne wyrażenia "Sąd Pierwszej Instancji" zastępuje się odpowiednią formą gramatyczną wyrazu "Sąd".

3. W tekście regulaminu wszystkie formy gramatyczne wyrażenia "statut Trybunału Sprawiedliwości" zastępuje się odpowiednią formą gramatyczną wyrazu "statut".

4. Wszystkie formy gramatyczne wyrazu "Trybunał" zastępuje się odpowiednią formą gramatyczną wyrażenia "Trybunał Sprawiedliwości" w następujących przepisach:

art. 121a

art. 121b §§ 1 i 2

art. 121c § 1

5. Artykuł 1 akapit pierwszy otrzymuje następujące brzmienie:

"W niniejszym regulaminie:

- postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej wskazuje się przez podanie numeru danego artykułu tego traktatu i następującego po nim oznaczenia »TFUE«,

- postanowienia Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej wskazuje się przez podanie numeru artykułu i następującego po nim oznaczenia »TEWEA«,

- przez »statut« rozumie się Protokół w sprawie statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej,

- przez »porozumienie EOG« rozumie się Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym".

6. W art. 1 akapit drugi tiret pierwsze otrzymuje następujące brzmienie:

"- przez »instytucję« lub »instytucje« rozumie się instytucje Unii oraz organy lub jednostki organizacyjne Unii ustanowione na mocy traktatów lub na mocy aktu przyjętego w celu ich wykonania, które mogą występować jako strony postępowania przed Sądem,"

7. W art. 4 § 1 wyrażenie "Trybunałem Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich" zastępuje się wyrażeniem "Trybunałem Sprawiedliwości".

8. W art.7 § 1 wyrażenie "niezwłocznie po częściowym odnowieniu składu sędziowskiego, określonym w art. 224 traktatu WE i art. 140 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "niezwłocznie po częściowym odnowieniu składu sędziowskiego, określonym w art. 254 TFUE".

9. W art. 14 § 2 akapit pierwszy:

– w lit. a) wyrażenie "sprawy wniesione na podstawie art. 236 traktatu WE i art. 152 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "sprawy wniesione na podstawie art. 270 TFUE".

– w lit. b) wyrażenie "sprawy wniesione na podstawie art. 230 akapit czwarty, art. 232 akapit trzeci i art. 235 traktatu WE oraz art. 146 akapit czwarty, art. 148 akapit trzeci i art. 151 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "sprawy wniesione na podstawie art. 263 akapit czwarty, art. 265 akapit trzeci i art. 268 TFUE".

– w lit. c) wyrażenie "sprawy wniesione na podstawie art. 238 traktatu WE i art. 153 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "sprawy wniesione na podstawie art. 272 TFUE".

10. W art. 24 § 7 wyraz "Komisja" zastępuje się wyrażeniem "Komisja Europejska".

11. W art. 24 § 7 zdanie pierwsze wyrażenie "umożliwiając im stwierdzenie, czy w sprawie powołano się, na podstawie art. 241 traktatu WE lub art. 156 traktatu EWEA, na niemożność stosowania jednego z ich aktów" zastępuje się wyrażeniem "umożliwiając im stwierdzenie, czy w sprawie powołano się, na podstawie art. 277 TFUE, na niemożność stosowania jednego z ich aktów".

12. W art. 24 § 7 zdanie drugie wyrażenie "w sprawie powołano się, na podstawie art. 241 traktatu WE" zastępuje się wyrażeniem "w sprawie powołano się, na podstawie art. 277 TFUE".

13. W art. 44 § 5a:

– wyraz "Wspólnotę" zastępuje się wyrazem "Unię".

– wyrażenie "zgodnie z art. 238 traktatu WE lub art. 153 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "zgodnie z art. 272 TFUE".

14. W art. 46 § 2 wyrażenie "między Wspólnotami i ich pracownikami" zastępuje się wyrażeniem "między Unią i jej pracownikami".

15. W art. 51 § 1 akapit drugi i § 2 akapit drugi wyrażenie "instytucja Wspólnot Europejskich" zastępuje się wyrażeniem "instytucja Unii".

16. W art. 67 § 3 akapit trzeci wyrażenie "instytucja wspólnotowa" zastępuje się wyrażeniem "instytucja".

17. W art. 69 § 4 wyrażenie "zgodnie z art. 244 i 256 traktatu WE oraz art. 159 i 164 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "zgodnie z art. 280 i 299 TFUE oraz art. 164 TEWEA".

18. W art. 88 wyrażenie "między Wspólnotami a ich pracownikami" zastępuje się wyrażeniem "między Unią a jej pracownikami".

19. W art. 98 akapit drugi zdanie "Powyższy przepis nie ma zastosowania do skarg określonych w art. 230 i 232 traktatu WE oraz art. 146 i 148 traktatu EWEA" zastępuje się zdaniem "Powyższy przepis nie ma zastosowania do skarg określonych w art. 263 i 265 TFUE".

20. W art. 101 § 1 akapit pierwszy wyrażenie "Terminy procesowe przewidziane traktatami WE i EWEA, statutem Trybunału Sprawiedliwości oraz niniejszym regulaminem" zastępuje się wyrażeniem "Terminy procesowe przewidziane traktatami, statutem oraz niniejszym regulaminem".

21. W art. 104 § 1:

– w akapicie pierwszym wyrażenie "zgodnie z art. 242 traktatu WE oraz art. 157 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "zgodnie z art. 278 TFUE oraz art. 157 TEWEA".

– w akapicie drugim wyrażenie "o którym mowa w art. 243 traktatu WE oraz art. 158 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "o którym mowa w art. 279 TFUE".

22. W art. 110 akapit pierwszy wyrażenie "na podstawie art. 244 i 256 traktatu WE oraz art. 159 i 164 traktatu EWEA" zastępuje się wyrażeniem "na podstawie art. 280 i 299 TFUE oraz art. 164 TEWEA".

Artykuł  2

Niniejsze zmiany regulaminu postępowania, których tekstami autentycznymi są ich wersje językowe sporządzone w językach określonych w art. 35 § 1 regulaminu, zostają opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i wchodzą w życie w dniu ich opublikowania.

Sporządzono w Luksemburgu w dniu 26 marca 2010 r.
Sekretarz Prezes
E. COULON M. JAEGER

______

(1) Zmienionego dnia 15 września 1994 r. (Dz.U. L 249 z 24.9.1994, s. 17), dnia 17 lutego 1995 r. (Dz.U. L 44 z 28.2.1995, s. 64), dnia 6 lipca 1995 r. (Dz.U. L 172 z 22.7.1995, s. 3), dnia 12 marca 1997 r. (Dz.U. L 103 z 19.4.1997, s. 6, ze sprostowaniem w Dz.U. L 351 z 23.12.1997, s. 72), dnia 17 maja 1999 r. (Dz.U. L 135 z 29.5.1999, s. 92), dnia 6 grudnia 2000 r. (Dz.U. L 322 z 19.12.2000, s. 4), dnia 21 maja 2003 r. (Dz.U. L 147 z 14.6.2003, s. 22), dnia 19 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 132 z 29.4.2004, s. 3), dnia 21 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 127 z 29.4.2004, s. 108), dnia 12 października 2005 r. (Dz.U. L 298 z 15.11.2005, s. 1), dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 386 z 29.12.2006, s. 45), dnia 12 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 179 z 8.7.2008, s. 12), dnia 14 stycznia 2009 r. (Dz.U. L 24 z 28.1.2009, s. 9), dnia 16 lutego 2009 r. (Dz.U. L 60 z 4.3.2009, s. 3) i dnia 7 lipca 2009 r. (Dz.U. L 184 z 16.7.2009, s. 10).

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2010.92.14

Rodzaj: Regulamin
Tytuł: Zmiany regulaminu Sądu.
Data aktu: 26/03/2010
Data ogłoszenia: 13/04/2010
Data wejścia w życie: 13/04/2010