Rozporządzenie 1241/2009 utrzymujące i aktualizujące zakres uprzedniego nadzoru nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1241/2009
z dnia 16 grudnia 2009 r.
utrzymujące i aktualizujące zakres uprzedniego nadzoru nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 260/2009 z dnia 26 lutego 2009 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu(1), w szczególności jego art. 11,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 625/2009 z dnia 7 lipca 2009 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych krajów trzecich(2), w szczególności jego art. 9,

po przeprowadzeniu konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzeniem (WE) nr 76/2002(3) Komisja wprowadziła uprzedni nadzór wspólnotowy nad niektórymi przywożonymi wyrobami z żelaza i stali pochodzącymi z niektórych państw trzecich.

(2) Unijne statystyki dotyczące handlu zewnętrznego nie są dostępne w podziale na okresy ustanowione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1917/2000(4).

(3) Pomimo zmian zaistniałych po wprowadzeniu nadzoru w 2002 r., rozwój sytuacji na światowym rynku stali w dalszym ciągu wymaga niezawodnego i szybkiego systemu informowania o przyszłym przywozie do Unii.

(4) Zbadano tendencje w przywozie wyrobów objętych obecnie nadzorem, jak również wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej oraz dużych rur spawanych nieobjętych obecnie systemem nadzoru. Uznano za konieczne zbadanie tendencji w zakresie tych dodatkowych wyrobów, biorąc pod uwagę fakt, że stanowią one produkty o największej wartości dodanej na rynku.

(5) W ostatnich latach, pomiędzy 2005 i 2008 r., przywóz do UE ww. wyrobów ze stali wzrósł znacząco (o 40 %) w wartościach bezwzględnych. Nawet uwzględniając fakt, że przywóz zaczął spadać pod koniec 2008 r., działo się tak tylko dlatego, że przywóz odzwierciedlał spadek popytu, natomiast relatywnie w stosunku do konsumpcji pozostał znaczący.

(6) W skali światowej w latach 2006-2008 zdolności produkcyjne stali wzrosły i oczekuje się, że będę one nadal rosły do 2010 r. W wielu regionach w dwóch kolejnych latach oczekuje się dwucyfrowego wzrostu zdolności produkcyjnych, szczególnie w Chinach, Indiach, Brazylii oraz na Bliskim Wschodzie. Chiny, w których odnotowano największy wzrost zdolności produkcyjnych, reprezentują obecnie około 40 % światowych zdolności produkcyjnych stali surowej oraz wykazują się trzykrotnie większą niż w UE roczną konsumpcją stali.

(7) Biorąc pod uwagę fakt, że UE jest ważnym rynkiem stali zarówno pod względem wielkości, jak i cen, mając szczególnie na względzie silną walutę, prawdopodobne jest, że w przypadku ożywienia na rynku unijnym i wzrostu popytu, wszelkie nadwyżki w zdolnościach produkcyjnych stali zostaną ponownie skierowane do UE. Dla porównania dostęp do rynków państw trzecich zmniejszył się ostatnio w różnym stopniu, jako że państwa w różnych regionach geograficznych (m.in. w obu Amerykach, Azji i na Bliskim Wschodzie) wprowadziły środki w celu ochrony lub wsparcia własnego sektora stalowego. Środki te przybrały różną formę, włącznie z podniesieniem stawek celnych, wymaganiami w zakresie pozwoleń oraz obowiązkiem zakupów na rynku lokalnym, co w znaczącym stopniu wpływa na sytuację na rynku i światową konsumpcję.

(8) Produkcja stali surowej i wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej w UE osiągnęła najwyższy poziom odpowiednio w 2007 i 2006 r., a następnie zaczęła spadać w 2008 r. W pierwszej połowie 2009 r. odnotowano spadek o 43,2 % w porównaniu z pierwszą połową 2008 r.; spadek światowej produkcji stali wyniósł w tym samym okresie 22,4 %. Kryzys miał wpływ na wszystkie największe państwa - producentów stali w UE; w rezultacie producenci stali zmniejszyli liczbę dni produkcyjnych i zredukowali zdolności produkcyjne.

(9) Wszyscy producenci znacząco zmniejszyli zatrudnienie. W czerwcu 2009 r. około 40 % siły roboczej w branży stalowej w UE było dotknięte skutkami kryzysu gospodarczego w postaci zwolnień trwałych bądź tymczasowych oraz skróconego czasu pracy.

(10) W związku z ostatnimi tendencjami w przywozie wyrobów stalowych, obecną niepewną sytuacją przemysłu UE, wciąż słabym popytem na rynku UE oraz prawdopodobieństwem, że w przypadku ożywienia na rynku, obecne i przyszłe nadwyżki zdolności produkcyjnych zostaną ponownie skierowane do UE, można uznać, że istnieje zagrożenie powstania szkody dla producentów unijnych w rozumieniu art. 11 rozporządzenia (WE) nr 260/2009.

(11) Z tego względu interes Unii wymaga, aby przywóz niektórych wyrobów ze stali w dalszym ciągu podlegał uprzedniemu nadzorowi w celu dostarczania z wyprzedzeniem danych statystycznych pozwalających na szybką analizę tendencji przywozowych. Szybko dostępne i przewidywalne dane dotyczące handlu są konieczne, aby móc skutecznie reagować na problem dużej wrażliwości europejskiego rynku stali na nagłe zmiany na światowych rynkach stali. Jest to szczególnie ważne w kontekście obecnego kryzysu charakteryzującego się niepewnością, czy nastąpi trwały wzrost popytu i czy przemysł UE skorzysta z tego wzrostu.

(12) Ponadto mając na względzie rozwój sytuacji na rynku wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej oraz dużych rur spawanych oraz sytuację zainteresowanych branż przemysłu, a także biorąc pod uwagę, że wyroby te objęte są podobnymi systemami monitorowania przywozu stali, właściwe jest objęcie tym systemem również produktów wymienionych w załączniku I.

(13) Mając na względzie powyższy rozwój sytuacji oraz biorąc pod uwagę fakt, że pozostałe państwa będące znaczącymi producentami stali, takie jak Kanada i Stany Zjednoczone Ameryki Północnej, zdecydowały ostatnio o przedłużeniu zakresu ich systemów monitorowania importu stali (przedłużone odpowiednio do dnia 31 sierpnia 2011 r. i dnia 21 marca 2013 r.) właściwe jest kontynuowanie tego systemu do dnia 31 grudnia 2012 r.

(14) Aby zminimalizować zbędne ograniczenia oraz aby nie ingerować nadmiernie w działalność przedsiębiorstw w obszarach przygranicznych, przywóz o masie netto nieprzekraczającej 2.500 kilogramów pozostaje nadal wyłączony z zakresu stosowania tego rozporządzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 76/2002 wprowadza się następujące zmiany:

1) zakres uprzedniego nadzoru zostaje rozszerzony o wyroby wymienione w załączniku I;

2) w art. 6 skreśla się datę "31 grudnia 2009 r." i zastępuje się ją datą "31 grudnia 2012 r.";

3) lista właściwych organów krajowych zostaje zastąpiona listą zamieszczoną w załączniku II.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2009 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2009, s. 1.

(2) Dz.U. L 185 z 17.7.2009, s. 1.

(3) Dz.U. L 16 z 18.1.2002, s. 3.

(4) Dz.U. L 229 z 9.9.2000, s. 14.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Wykaz wyrobów dodanych do wykazu wyrobów podlegających nadzorowi uprzedniemu
7219 11 00 7219 24 00 7220 11 00
7219 12 10 7219 31 00 7220 12 00
7219 12 90 7219 32 10 7220 20 21
7219 13 10 7219 32 90 7220 20 29
7219 13 90 7219 33 10 7220 20 41
7219 14 10 7219 33 90 7220 20 49
7219 14 90 7219 34 10 7220 20 81
7219 21 10 7219 34 90 7220 20 89
7219 21 90 7219 35 10 7220 90 20
7219 22 10 7219 35 90 7220 90 80
7219 22 90 7219 90 20 7228 50 20
7219 23 00 7219 90 80 Complete CN heading 7305

ZAŁĄCZNIK  II

LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ

SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ

LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI

AIEY0YNIEII TQN APXQN EKAOIHI AAEIQN TQN KPATQN MEAQN

LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES

ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI

VALSTU KOMPETENTO IESTAŽU SARAKSTS

ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS

AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA

LISTA TAL-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI

LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

LISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH

LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

LISTA AUTORITAjILOR NATIONALE COMPETENTE

ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV

SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV

LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER

BELGIQUE/BELGIË

Service public fédéral de l'économie, des PME,

des classes moyennes et de l'énergie

Direction générale du potentiel économique

Service des licences

Rue de Louvain 44

1000 Bruxelles

BELGIQUE

Tél. +32 25486469

Fax +32 22775063

Federale Overheidsdienst Economie, Kmo,

Middenstand & Energie

Algemene Directie Economisch Potentieel

Dienst Vergunningen

Leuvenseweg 44

1000 Brussel

BELGIË

Tel. +32 25486469

Fax +32 22775063

БЪЛГАРИЯ

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

Дирекция дирекция "Регистриране, лицензиране и

контрол"

ул. "Славянска" № 8

1052 София

Тел. +359 29407008 / +359 29407673 /

+359 29407800

Факс +359 29815041 /+359 29804710 /

+359 29883654

ĆESKÁ REPUBLIKA

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenćní správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ĆESKÁ REPUBLIKA

Tel. +420 224907111

Fax +420 224212133

DANMARK

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Langelinie Allé 17

2100 København Ø

Tlf. +45 35466030

Fax +45 35466029

Fax +45 35466001

DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,

(BAFA)

Frankfurter Straße 29-35

65760 Eschborn 1

DEUTSCHLAND

Tel. +49 61969080

Fax +49 6196908800

EESTI

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

15072 Tallinn

Tel. +372 6256400

Faks +372 6313660

FRANCE

Ministère de l'économie, de l'Industrie et de l'emploi

Direction générale de la compétitivité, de l'industrie et des services

Sous-direction «industries de santé, de la chimie et des

nouveaux matériaux»

Bureau «matérieaux du futur et nouveaux procédés»

Le Bervil

12 rue Villiot

75572 Paris Cedex 12

FRANCE

Tél. +33 153449026

Fax +33 153449172

ITALIA

Ministero delle Attività produttive

Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi

Viale America 341

00144 Roma RM

ITALIA

Tel. +39 0659647517 / +39 0659932471 /

+39 0659932245 / +39 0659932260

Fax +39 0659932235 / +39 0659932636

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Υπηρεσία Εμπορίου

Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6

1421 Λευκωσία

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Τηλ. +357 22867100

Φαξ +357 22375120

IRELAND

Department of Enterprise, Trade and Employment

Import/Export Licensing, Block C

Earlsfort Centre

Hatch Street

Dublin 2

IRELAND

Tel. +353 16312121

Fax +353 16312562

ΕΛΛΑΣ

Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής

Άμυνας

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα

ΕΛΛΑΣ

Τηλ. +30 2103286021/22

Φαξ +30 2103286094

ESPAÑA

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Subdirección General de Comercio Exterior de Productos

Industriales

Paseo de la Castellana 162

28046 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 913493817 / +34 9134937488

Fax +34 913493831

LATVIJA

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

Rīga, LV-1519

Tel. +371 670132 99/00 / +371 67013248

Fakss +371 67280882

LIETUVA

Lietuvos Respublikos flkio ministerija

Prekybos departamentas

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel. +370 52628750 / +370 52619488

Faks. +370 52623974

LUXEMBOURG

Ministère de l'économie et du commerce extérieu

Office des licences

BP 113

2011 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tél. +352 4782371

Fax +352 466138

MAGYARORSZÁG

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Budapest

Margit krt. 85.

1024

MAGYARORSZÁG

Tel. +36 13367303

Fax +36 13367302

E-mail: mkeh@mkeh.gov.hu

MALTA

Diviżjoni għall-Kummerć

Servizzi Kummerćjali

Lascaris

Valletta

CMR 02

Tel. +356 21237112

Fax +356 25690299

NEDERLAND

Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer

Postbus 30003, Engelse Kamp 2

9700 RD Groningen

NEDERLAND

Tel. +31 505232600

Fax +31 505232210

ROMÂNIA

Ministerul Întreprinderilor Mici ș i Mijlocii, Comerț ului ș i

Mediului de Afaceri

Direcț ia Generală Politici Comerciale

Str. Ion Câmpineanu, nr. 16, sector 1

010036 Bucureș ti

Tel. +40 213150081

Fax +40 213150454

e-mail: clc@dce.gov.ro

SLOVENIJA

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Spodnji plavž 6C

SI-4270 Jesenice

SLOVENIJA

Tel. +386 42974470

Faks +386 42974472

SLOVENSKO

Ministerstvo hospodárstva

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Slovenská republika

Tel. +421 248542021 / +421 248547119

Fax +421 248543116

ÖSTERREICH

Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend

Außenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

1011 Wien

Tel. +43 171100-0

Fax +43 171100/83 86

POLSKA

Ministerstwo Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA

Tel. +48 226935553

Fax +48 226934021

PORTUGAL

Ministério das Finanças e da Administração Pública

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos

Especiais sobre o Consumo

Rua da Alfândega, n.o 5, r/c

1149-006 Lisboa

PORTUGAL

Tel. +35 1218814263

Fax +35 1218813990

SUOMI/FINLAND

Tullihallitus

PL 512

FI-00101 Helsinki

P. +358 96141

F. +358 204922852

Tullstyrelsen

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Fax +358 204922852

SVERIGE

Kommerskollegium

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

Tfn +46 86904800

Fax +46 8306759

UNITED KINGDOM

Department for Business, Innovation and Skills Import

Licensing Branch

Queensway House - West Precinct

Billingham

TS23 2NF

UNITED KINGDOM

Tel. +44 1642364333 / +44 1642364334

Fax +44 1642364269

E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.332.54

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1241/2009 utrzymujące i aktualizujące zakres uprzedniego nadzoru nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich
Data aktu: 16/12/2009
Data ogłoszenia: 17/12/2009
Data wejścia w życie: 17/12/2009