Decyzja 2008/161/WE dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w Izraelu i wprowadzająca odstępstwa od decyzji 2006/696/WE

DECYZJA KOMISJI
z dnia 22 lutego 2008 r.
dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w Izraelu i wprowadzająca odstępstwa od decyzji 2006/696/WE

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 679)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/161/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 27 lutego 2008 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(1), w szczególności jej art. 18 ust. 1 i 5,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(2), w szczególności jej art. 22 ust. 1 i 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Grypa ptaków jest zakaźną chorobą wirusową drobiu i innych ptaków, powodującą śmiertelność i zaburzenia, które w krótkim czasie mogą osiągnąć rozmiary epidemii i spowodować poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz znacznie obniżyć opłacalność hodowli drobiu. Istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia do Wspólnoty czynnika chorobotwórczego poprzez międzynarodowy handel żywym drobiem i niektórymi innymi gatunkami ptaków oraz pozyskiwanymi z nich produktami.

(2) Izrael poinformował Komisję o wystąpieniu u drobiu ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy A podtypu H5N1. Izrael podjął niezbędne środki i poinformował o nich Komisję.

(3) Decyzja Komisji 2006/696/WE z dnia 28 sierpnia 2006 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu, jaj wylęgowych, jednodniowych piskląt, mięsa drobiu, ptaków bezgrzebieniowych i dzikich ptaków łownych, jaj i przetworów jajecznych oraz jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych oraz stosowne warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych i zmieniająca decyzje 93/342/EWG, 200/585/WE i 2003/812/WE(3) określa warunki dotyczące wystawiania świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty tych produktów i ich tranzycie przez jej terytorium. Biorąc pod uwagę informacje przekazane przez Izrael i ustanowiony poziom kontroli choroby, należy określić środki, które mogą być stosowane w odniesieniu do części terytorium tego kraju trzeciego w zależności od sytuacji epidemiologicznej oraz wprowadzić tymczasowe odstępstwo od wymogów określonych w decyzji 2006/696/WE.

(4) Ze względu na zagrożenie dla zdrowia zwierząt związane z ryzykiem wprowadzenia grypy ptaków do Wspólnoty należy wstrzymać przywóz żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego oraz jaj wylęgowych tych gatunków pochodzących z zagrożonych chorobą części terytorium Izraela.

(5) Ze względu na ryzyko dla zdrowia zwierząt, należy również wstrzymać przywóz do Wspólnoty świeżego mięsa drobiowego, świeżego mięsa z ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego oraz przywozu mięsa mielonego, mięsa odkostnionego mechanicznie, wyrobów mięsnych i produktów mięsnych składających się z mięsa tych gatunków lub je zawierających, a także niektórych innych produktów otrzymanych z ptaków, z zagrożonych chorobą części terytorium Izraela.

(6) Należy utrzymać zezwolenie w odniesieniu do całego terytorium Izraela na niektóre produkty otrzymywane z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych oraz dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r., biorąc pod uwagę okres inkubacji grypy ptaków.

(7) Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE(4) określa specjalne wymagania w odniesieniu do przywozu tych produktów w załączniku II cz. 4 do tej decyzji. W związku z tym należy utrzymać zezwolenie na przywóz produktów mięsnych otrzymanych z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego pochodzących z Izraela oraz poddanych całościowej obróbce w temperaturze co najmniej 70 °C, która unieszkodliwia czynnik chorobotwórczy grypy ptaków.

(8) Okres stosowania środków określonych w niniejszej decyzji powinien być ograniczony. Odpowiednio, biorąc pod uwagę czas potrzebny do stwierdzenia, że ognisko zostało definitywnie opanowane, środki nie powinny mieć zastosowania do drobiu przywożonego po dniu 2 kwietnia 2008 r. i do produktów wyprodukowanych po tej dacie.

(9) Jednak, aby Izrael był uprawniony do zatwierdzania świadectw weterynaryjnych odnoszących się do przywozu do Wspólnoty żywego drobiu i produktów drobiowych, musi on, na mocy decyzji Komisji 93/342/EWG(5) i 94/438/WE(6), być wolny od wysoce zjadliwej grypy ptaków od co najmniej sześciu miesięcy, w przypadku gdy stosuje się politykę uboju sanitarnego i jeśli nie zostało przeprowadzone szczepienie interwencyjne.

(10) Po odzyskaniu swojego wcześniejszego statusu Izrael będzie ponownie uprawniony do zaświadczania, że jest krajem wolnym od wysoce zjadliwej grypy ptaków, zgodnie z decyzjami 93/342/EWG i 94/438/WE. Jednak biorąc pod uwagę fakt, że środki zastosowane przez Izrael można uznać za równoważne do środków wspólnotowych, przywóz z całego terytorium tego kraju trzeciego powinien być dozwolony, z zastrzeżeniem określonych wymogów dotyczących świadectw, od dnia 3 kwietnia 2008 r.

(11) Jednak od dnia 3 kwietnia 2008 r. do końca okresu zastosowania niniejszej decyzji świadectwo powinno być opatrzone adnotacją, że towary są przywożone zgodnie z niniejszą decyzją.

(12) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Odstępstwo od art. 5 decyzji 2006/696/WE

W drodze odstępstwa od art. 5 decyzji 2006/696/WE do przywozu z Izraela stosuje się, zamiast wpisów w cz. I załącznika I do tej decyzji, wpisy zamieszczone w poniższej tabeli.

IL - Izrael

IL-0

Całe terytorium Izraela

IL-1

Fragment terytorium Izraela znajdujący się poza granicami wyznaczonymi przez:

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SPF, SRP

- na zachodzie - Morze Śródziemne,

- na południu - drogę nr 65,

- na północy - drogę nr 70 (dolina Milek),

- na wschodzie - trasę drogi nr 6 (w budowie) wzdłuż zachodniego grzbietu pasma wzgórz Karmel

IL-2

Fragment terytorium Izraela, w obrębie granic, które stanowi:

- na zachodzie - Morze Śródziemne,

- na południu - droga nr 65,

- na północy - droga nr 70 (dolina Milek),

- na wschodzie - trasa drogi nr 6 (w budowie) wzdłuż zachodniego grzbietu pasma wzgórz Karmel

Artykuł  2

Odstępstwo od art. 15 decyzji 2006/696/WE

W drodze odstępstwa od art. 15 decyzji 2006/696/WE do przywozu z Izraela stosuje się, zamiast wpisów w cz. 1 załącznika II do tej decyzji, wpisy zamieszczone w poniższej tabeli.

IL - Izrael

IL-0

Całe terytorium Izraela

IL-1

Fragment terytorium Izraela znajdujący się poza granicami wyznaczonymi przez:

WGM

III

- na zachodzie - Morze Śródziemne,

- na południu - drogę nr 65,

- na północy - drogę nr 70 (dolina Milek),

- na wschodzie - trasę drogi nr 6 (w budowie) wzdłuż zachodniego grzbietu pasma wzgórz Karmel

EP, E, POU, RAT

IL-2

Fragment terytorium Izraela, w obrębie granic, które stanowi:

- na zachodzie - Morze Śródziemne,

- na południu - droga nr 65,

- na północy - droga nr 70 (dolina Milek),

- na wschodzie - trasa drogi nr 6 (w budowie) wzdłuż zachodniego grzbietu pasma wzgórz Karmel

Artykuł  3

Wstrzymanie niektórych rodzajów przywozu z Izraela

Państwa członkowskie wstrzymują przywóz z Izraela:

a) żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego oraz jaj wylęgowych tych gatunków pochodzących z obszaru IL-2, wyznaczonego w tabeli w art. 1;

b) następujących produktów, wyprodukowanych przed dniem 2 kwietnia 2008 r. i pochodzących z obszaru IL-2, wyznaczonego w tabeli w art. 2:

(i) świeże mięso drobiowe, z ptaków bezgrzebieniowych i z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego;

(ii) mięso mielone, mięso odkostnione mechanicznie, wyroby mięsne i produkty mięsne składające się z mięsa, o którym mowa w pkt (i) lub je zawierające;

(iii) surowa karma dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzone surowce paszowe zawierające jakiekolwiek części drobiu, ptaków bezgrzebieniowych oraz dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka i dzikiego ptactwa łownego.

Artykuł  4

Odstępstwa od przepisów artykułu 3 lit. b) niniejszej decyzji

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów, o których mowa w art. 3 lit. b) pkt (i), (ii) oraz (iii), otrzymanych z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r.

W świadectwach weterynaryjnych/dokumentach handlowych towarzyszących przesyłkom tych produktów umieszcza się następującą adnotację, dostosowując ją w zależności od gatunku:

"Świeże mięso/mięso mielone/mechanicznie odkostnione mięso drobiowe, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub z dzikiego ptactwa łownego(A) lub wyroby mięsne/produkty mięsne składające się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego, lub je zawierające(A) lub surowa karma dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzone surowce paszowe zawierające jakiekolwiek części drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego(A) otrzymane z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r., zgodnie z art. 4 decyzji Komisji 2008/161/WE.

______

(A) Niepotrzebne skreślić.".

Artykuł  5

Odstępstwa od przepisów artykułu 3 lit. b) pkt (ii) niniejszej decyzji

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) pkt (ii) państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów mięsnych składających się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego lub je zawierających, pod warunkiem że te produkty mięsne zostały poddane przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w lit. B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji Komisji 2007/777/WE.

Szczególną obróbkę zastosowaną zgodnie z akapitem pierwszym niniejszego artykułu poświadcza się poprzez dodanie następującej adnotacji:

a) w pkt II.1.1, kolumna B, poświadczenia zdrowia zwierząt w świadectwie zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE:

"Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE";

b) w pkt I.28, kolumna "Rodzaj obróbki", świadectwa weterynaryjnego do celów przewozu i/lub składowania, sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku IV do decyzji 2007/777/WE:

"Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE".

Artykuł  6

Wymagania dotyczące świadectw

Od dnia 3 kwietnia 2008 r. dozwolony jest przywóz do Wspólnoty towarów, o których mowa w art. 3, z całego terytorium Izraela, pod warunkiem umieszczenia w towarzyszących przesyłkom takich towarów świadectwach weterynaryjnych następującej adnotacji:

"Przesyłka zgodna z decyzją Komisji 2008/161/WE.".

Artykuł  7

Zgodność

Państwa członkowskie podejmują natychmiastowe środki w celu zastosowania się do niniejszej decyzji, a następnie podają je do wiadomości publicznej. Informują o tym niezwłocznie Komisję.

Artykuł  8

Stosowanie

Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 2 lipca 2008 r.

Jednak art. 1 i 5 stosuje się do dnia 2 kwietnia 2008 r.

Artykuł  9

Adresaci

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lutego 2008 r.

W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 352).

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/104/WE.

(3) Dz.U. L 295 z 25.10.2006, s. 1. Decyzja ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1237/2007 (Dz.U. L 280 z 24.10.2007, s. 5).

(4) Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49.

(5) Dz.U. L 137 z 8.6.1993, s. 24. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/696/WE.

(6) Dz.U. L 181 z 15.7.1994, s. 35.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2008.52.21

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2008/161/WE dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w Izraelu i wprowadzająca odstępstwa od decyzji 2006/696/WE
Data aktu: 22/02/2008
Data ogłoszenia: 27/02/2008
Data wejścia w życie: 27/02/2008