(EBC/2007/22)(2008/89/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 1 lutego 2008 r.)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (dalej "Statut ESBC"), w szczególności jego art. 30 ust. 1, art. 30 ust. 3, art. 49 ust. 1 oraz art. 49 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Na podstawie art. 1 decyzji Rady 2007/503/WE z dnia 10 lipca 2007 r. wydanej na podstawie art. 122 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia wspólnej waluty przez Cypr z dniem 1 stycznia 2008 r.(1) oraz na podstawie art. 1 decyzji Rady 2007/54/WE z dnia 10 lipca 2007 r. wydanej na podstawie art. 122 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia wspólnej waluty przez Maltę z dniem 1 stycznia 2008 r.(2), Cypr i Malta spełniają wymogi niezbędne do przyjęcia euro i wyłączenia przyznane tym państwom członkowskim na podstawie art. 4 Aktu przystąpienia(3) podlegają zniesieniu z dniem 1 stycznia 2008 r.
(2) Artykuł 49 ust. 1 Statutu ESBC stwierdza, iż każdy krajowy bank centralny (KBC) państwa członkowskiego, którego derogacja została uchylona, wpłaca swój subskrybowany udział w kapitale EBC w takim samym stopniu jak banki centralne innych uczestniczących państw członkowskich. KBC aktualnych uczestniczących państw członkowskich całkowicie opłaciły swoje udziały w kapitale subskrybowanym EBC(4). Przysługująca Central Bank of Cyprus i Bank Ċentrali ta* Malta/Central Bank of Malta waga w kapitale EBC wynosi odpowiednio 0,1249% i 0,0622%, zgodnie z art. 2 decyzji EBC/2006/21 z dnia 15 grudnia 2006 r. dotyczącej procentowych udziałów krajowych banków centralnych w kluczu subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego(5). Central Bank of Cyprus i Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta opłaciły już swój udział w kapitale subskrybowanym EBC, zgodnie z art. 1 decyzji EBC/2006/26 z dnia 18 grudnia 2006 r. określającej środki niezbędne do opłacenia kapitału Europejskiego Banku Centralnego przez nieuczestniczące krajowe banki centralne(6). Pozostająca do zapłacenia kwota wynosi zatem dla Central Bank of Cyprus 6.691.401,01 EUR a dla Bank Ċentrali ta* Malta/Central Bank of Malta 3.332.306,98 EUR, co jest wynikiem pomnożenia kwoty subskrybowanego kapitału EBC (5.760.652.402,58 EUR) przez wagę w kluczu kapitałowym, przysługującą Central Bank of Cyprus i Bank Ċentrali ta* Malta/Central Bank of Malta (odpowiednio 0,1249 % i 0,0622 %), oraz odjęcia w obu przypadkach już opłaconej części ich udziałów w kapitale subskrybowanym EBC.
(3) Artykuł 49 ust. 1 w związku z art. 30 ust. 1 Statutu ESBC stwierdza, że KBC państw członkowskich, których derogacja została uchylona, powinny także przekazać na rzecz EBC aktywa rezerwy walutowej. Zgodnie z art. 49 ust. 1 Statutu ESBC przekazywana kwota jest określana poprzez pomnożenie określonych w euro zgodnie z obowiązującymi kursami walut wartości rezerw walutowych, które zostały już przekazane do EBC zgodnie z art. 30 ust. 1 Statutu ESBC, przez stosunek pomiędzy liczbą udziałów subskrybowanych przez dany KBC a liczbą udziałów uprzednio wpłaconych przez KBC innych uczestniczących państw członkowskich. Przy ustalaniu "wartości rezerw walutowych, które zostały już przekazane do EBC zgodnie z art. 30 ust. 1", należy wziąć pod uwagę uprzednie dostosowanie kapitału EBC(7) dokonane zgodnie z art. 29 ust. 3 Statutu ESBC oraz rozszerzenia klucza kapitałowego EBC dokonane zgodnie z art. 49 ust. 3 Statutu ESBC(8). W związku z powyższym, zgodnie z decyzją EBC/2006/24 z dnia 15 grudnia 2006 r. określającą środki niezbędne do uzupełnienia całkowitej wartości kapitałowej Europejskiego Banku Centralnego oraz do dostosowania poziomu wierzytelności krajowych banków centralnych równoważnych przekazanym rezerwom walutowym(9), równowartość w euro aktywów rezerwy walutowej, które zostały przekazane na rzecz EBC na podstawie art. 30 ust. 1 Statutu ESBC, wynosi 40.848.729.895,96 EUR.
(4) Aktywa rezerwy walutowej podlegające przekazaniu zarówno przez Central Bank of Cyprus, jak i Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta będą wyrażone w dolarach amerykańskich oraz w złocie.
(5) Artykuł 30 ust. 3 Statutu ESBC stwierdza, że EBC ma obowiązek przyznać każdemu KBC uczestniczącego państwa członkowskiego wierzytelność równoważną aktywom rezerwy walutowej przekazanym przez niego na rzecz EBC. Przepisy dotyczące wartości nominalnej i oprocentowania wierzytelności już przyznanych na rzecz KBC aktualnych uczestniczących państw członkowskich(10) powinny mieć również zastosowanie dla określenia wartości nominalnej i oprocentowania wierzytelności Central Bank of Cyprus i Bank Ċentrali ta' Malta/ Central Bank of Malta.
(6) Artykuł 49 ust. 2 Statutu ESBC stwierdza, że KBC państwa członkowskiego, którego derogacja została uchylona, powinien dokonać wkładu na poczet rezerw EBC oraz zasobów równoważnych rezerwom, jak również na poczet kwoty, która ma zostać dodana do rezerw i zasobów w związku z saldem rachunku zysków i strat z dnia 31 grudnia roku poprzedzającego uchylenie derogacji. Kwota takiego wkładu podlega określeniu zgodnie z art. 49 ust. 2 Statutu.
(7) Zgodnie z art. 3 ust. 5 Regulaminu Europejskiego Banku Centralnego Prezes Central Bank of Cyprus oraz Prezes Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta zostali zaproszeni do udziału w posiedzeniu Rady Prezesów, na którym podjęto niniejszą decyzję,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 31 grudnia 2007 r.
|
Jean-Claude TRICHET |
|
Prezes EBC |
______
(1) Dz.U. L 186 z 18.7.2007, s. 29.
(2) Dz.U. L 186 z 18.7.2007, s. 32.
(3)Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, s. 33).
(4)Decyzja EBC/2006/22 z dnia 15 grudnia 2006 r. określająca środki niezbędne do opłacenia kapitału Europejskiego Banku Centralnego przez uczestniczące krajowe banki centralne (Dz.U. L 24 z 31.1.2007, s. 3).
(5) Dz.U. L 24 z 31.1.2007, s. 1.
(6) Dz.U. L 24 z 31.1.2007, s. 15.
(7)Decyzja EBC/2003/17 z dnia 18 grudnia 2003 r. dotycząca procentowych udziałów krajowych banków centralnych w kluczu subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego (Dz.U. L 9 z 15.1.2004, s. 27).
(8)Decyzja EBC/2004/5 z dnia 22 kwietnia 2004 r. dotycząca procentowych udziałów krajowych banków centralnych w kluczu subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego (Dz.U. L 205 z 9.6.2004, s. 5) oraz decyzja EBC/2006/21.
(9) Dz.U. L 24 z 31.1.2007, s. 9.
(10) Zgodnie z wytycznymi EBC/2000/15 z dnia 3 listopada 1998 r. zmienionymi wytycznymi z dnia 16 listopada 2000 r. w sprawieskładu, wyceny i procedur w zakresie wstępnego transferu rezerwwalutowych oraz wartości nominalnej i oprocentowania roszczeń równoważnych (Dz.U. L 336 z 30.12.2000, s. 114).
(11) Porozumienie jeszcze nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym.
(12) Porozumienie jeszcze nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym.