Decyzja 2008/747/WE w sprawie zakończenia procedury badawczej dotyczącej środków nałożonych przez Republikę Korei wpływających na przywóz, dystrybucję i reklamowanie kosmetyków, perfum i artykułów toaletowych

DECYZJA KOMISJI
z dnia 10 września 2008 r.
w sprawie zakończenia procedury badawczej dotyczącej środków nałożonych przez Republikę Korei wpływających na przywóz, dystrybucję i reklamowanie kosmetyków, perfum i artykułów toaletowych

(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 4837)

(2008/747/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 20 września 2008 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3286/94 z dnia 22 grudnia 1994 r. ustanawiające procedury wspólnotowe w zakresie wspólnej polityki handlowej w celu zapewnienia wykonania praw Wspólnoty zgodnie z zasadami handlu międzynarodowego, w szczególności tymi ustanowionymi pod auspicjami Światowej Organizacji Handlu(1), w szczególności jego art. 11 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. POSTĘPOWANIE

(1) W dniu 2 kwietnia 1998 r. COLIPA (Europejskie Stowarzyszenie Przemysłu Kosmetycznego, Toaletowego i Perfumeryjnego) złożyło skargę zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 3286/94 (zwanego dalej "rozporządzeniem") w imieniu członków stowarzyszenia eksportujących do Republiki Korei lub mających taki zamiar.

(2) Skarżący twierdził, że sprzedaż wyrobów kosmetycznych ze Wspólnoty do Republiki Korei napotyka szereg przeszkód w handlu w rozumieniu art. 2 ust. 1 rozporządzenia. Domniemane przeszkody w handlu były następujące:

a) procedura oceny zgodności, w ramach której przywożone kosmetyki muszą być badane w Korei przez administrację koreańską;

b) uciążliwe formalności administracyjne związane ze śledzeniem produktów, obejmujące udostępnianie szczególnie chronionych informacji handlowych stowarzyszeniu przemysłu koreańskiego;

c) dyskryminacyjna procedura wydawania pozwoleń na reklamę;

d) pozostałe praktyki: procedury etykietowania, nieuznawanie unijnego wykazu składników kosmetycznych, zakaz dodawania prezentu przy zakupie oraz pewne utrudnienia w reklamie.

(3) Skarżący twierdził również, że praktyki te powodowały niekorzystne skutki w handlu, w rozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia.

(4) W związku z tym Komisja zdecydowała, po konsultacjach z Komitetem Doradczym ustanowionym na mocy rozporządzenia, że istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie procedury badawczej w celu rozważenia stanu prawnego i faktycznego podniesionych kwestii. W konsekwencji procedura badawcza została wszczęta dnia 19 maja 1998 r.(2).

B. USTALENIA WYNIKAJĄCE Z PROCEDURY BADAWCZEJ

(5) W 1999 r. badanie w sprawie procedury oceny zgodności wykazało, że jest ona dyskryminacyjna i bardziej uciążliwa, niż to jest konieczne, a w związku z tym narusza art. 5.1.1 i 5.1.2 Porozumienia WTO w sprawie barier technicznych w handlu (porozumienie TBT) głownie dlatego, że produkty koreańskie, w przeciwieństwie do kosmetyków przywożonych, nie podlegają procedurze wydawania pozwoleń przed wprowadzaniem do obrotu. Stwierdzono, iż obowiązkowa dokumentacja związana z administracyjnym śledzeniem produktów niepotrzebnie powiela formalności administracyjne importerów, a zatem narusza art. 5.1.2 poro zumienia TBT. W odniesieniu do możliwości reklamowania kosmetyków Komisja nie znalazła dowodów na poparcie tezy, iż prawo lub jego egzekwowanie są dyskryminacyjne. W odniesieniu do innych praktyk wspomnianych w skardze koreańskie rozporządzenie w sprawie etykietowania zostało już zmienione, a unijny wykaz został uznany. Nie można było uznać skargi przeciwko koreańskiemu zakazowi dodawania prezentu przy zakupie, ponieważ pełen zakaz istnieje również w niektórych państwach członkowskich. Procedura badawcza wykazała również, że niektóre ze środków poddanych badaniu, w ujęciu łącznym, spowodowały niekorzystne skutki w handlu lub zagrażały ich spowodowaniem, w zrozumieniu art. 2 ust. 4 rozporządzenia.

C. ROZWÓJ SYTUACJI PO ZAKOŃCZENIU DOCHODZENIA

(6) W następstwie dochodzenia, w wyniku wymiany pism pod koniec lipca 1999 r., osiągnięto porozumienie w sprawie zniesienia badania przywożonych kosmetyków.

(7) W międzyczasie Korea wprowadziła nowe przepisy dotyczące kosmetyków regulujące wytwarzanie, dystrybucję i sprzedaż kosmetyków i wprowadzające nową kategorię produktów kosmetycznych ("kosmetyki funkcjonalne"), dla których ustanowiono procedury bardziej uciążliwe w porównaniu do "kosmetyków zwykłych". Komisja przyjęła decyzję o zawieszeniu procedury TBR(3) w celu monitorowania funkcjonowania i stosowania nowych przepisów dotyczących kosmetyków. We wstępnych wnioskach z przeprowadzonej w 2000 r. oceny nowego systemu stwierdzono, że jest on zbyt uciążliwy i potencjalnie ogranicza handel.

(8) W następstwie serii rozmów z władzami koreańskimi osiągnięto istotne postępy poprzez dwie kolejne korekty zasad badania kosmetyków funkcjonalnych przeprowadzone przez Koreański Urząd ds. Żywności i Leków (KFDA). Wprowadzona w 2003 r. zmiana przyniosła pewną poprawę w zakresie badania kosmetyków funkcjonalnych, akceptując wyniki badań in vivo, akceptując dane dotyczące skuteczności dla całego składu (zamiast danych dla poszczególnych składników czynnych), znosząc wymóg badania skuteczności niektórych produktów i poprawiając specyfikację składników. Zmiana przyjęta w 2004 r. zniosła wymóg dostarczania danych dotyczących trwałości, wprowadziła dalsze ulepszenia do specyfikacji składników i zwolniła szereg składników czynnych z badania skuteczności.

(9) Niektóre kwestie pozostały jednak nierozwiązane, a importerzy kosmetyków z UE nadal nie mogli korzystać z większości ulepszeń wprowadzonych przez te zmiany z powodu rygorystycznej interpretacji i stosowania koreańskich przepisów przez KFDA w praktyce.

(10) Po prowadzonych przez cztery lata rozmowach koreańskie władze zgodziły się wreszcie na usunięcie pozostałych przeszkód w przywozie i sprzedaży produktów kosmetycznych z UE w Korei, wynikających ze stosowania koreańskich przepisów. Podjęte zobowiązania obejmują w szczególności: a) określenie, indywidualnie dla każdego przypadku (podlegające przeglądowi i biorąc pod uwagę produkt jako całość), czy etykieta produktu kosmetycznego sugeruje konsumentowi, że chodzi o produkt kosmetyczny funkcjonalny (podlegający w związku z tym badaniu skuteczności); b) uznanie badań porównawczych gotowych produktów "przed i po" (przy wcześniejszym wymogu badań porównawczych przy zastosowaniu placebo); c) mniej uciążliwe procedury rejestracji i kontroli wewnątrzrynkowej środków przeciw zmarszczkom; d) wyłączenie z wymogu dostarczania danych dotyczących skuteczności produktów z tej samej linii; e) zwiększoną przejrzystość w zatwierdzaniu składników czynnych kosmetyków funkcjonalnych; f) w odniesieniu do odprawy celnej przywożonych produktów kosmetycznych - zniesienie obowiązku dostarczania poufnych danych stowarzyszeniu przemysłu koreańskiego oraz zobowiązanie się do przestrzegania określonych terminów; g) konsultacje z importerami dotyczące przygotowania, przyjęcia i stosowania przepisów i wytycznych administracyjnych dotyczących produktów kosmetycznych. Skarżący (COLIPA) uznaje, że zobowiązania te są satysfakcjonujące.

D. WNIOSKI I ZALECENIA

(11) W świetle powyższej analizy uznaje się, że procedura badawcza doprowadziła do satysfakcjonującej sytuacji odnośnie do domniemanych przeszkód w handlu wymienionych w skardze stowarzyszenia COLIPA. Należy w związku z tym zakończyć procedurę badawczą zgodnie z art. 11 ust. 1 rozporządzenia.

(12) Zasięgnięto opinii Komitetu Doradczego w zakresie środków przewidzianych w niniejszej decyzji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Procedura badawcza dotycząca środków nałożonych przez Republikę Korei wpływających na przywóz, dystrybucję i reklamowanie kosmetyków, perfum i artykułów toaletowych zostaje niniejszym zakończona.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja jest skierowana do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 10 września 2008 r.

W imieniu Komisji
Peter MANDELSON
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 349 z 31.12.1994, s. 71.

(2) Dz.U. C 154 z 19.5.1998, s. 12.

(3) Dz.U. L 4 z 9.1.2001, s. 29.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2008.252.35

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2008/747/WE w sprawie zakończenia procedury badawczej dotyczącej środków nałożonych przez Republikę Korei wpływających na przywóz, dystrybucję i reklamowanie kosmetyków, perfum i artykułów toaletowych
Data aktu: 10/09/2008
Data ogłoszenia: 20/09/2008