KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego(1), w szczególności jego art. 6 ust. 1,
uwzględniając decyzję Rady 2007/360/WE z dnia 29 maja 2007 r. w sprawie zawarcia porozumień w formie uzgodnionych protokołów między Wspólnotą Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii oraz między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu z 1994 r. (GATT 1994), dotyczących zmiany koncesji dla mięsa drobiowego(2), w szczególności jego art. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 616/2007(3) oferuje przetwórcom, pod pewnymi warunkami, możliwość ubiegania się o wydanie pozwolenia na przywóz.
(2) Rozporządzenie (EWG) nr 2777/75 nie obejmuje solonego mięsa drobiowego o kodzie CN 0210 99 39. W związku z tym należy umożliwić podmiotom tradycyjnie przywożącym ten produkt korzystanie z kontyngentu taryfowego na solone mięso drobiowe.
(3) Warunki, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 616/2007, dotyczą w szczególności wymogu, zgodnie z którym proces przetwórczy musi się odbywać w oparciu o mięso drobiowe objęte kodem CN 0207 lub 0210 i prowadzić do wytworzenia wyrobów z mięsa drobiowego objętych kodem CN 1602, przewidzianych w rozporządzeniu (EWG) nr 2777/75.
(4) Zważywszy, że rozporządzenie (EWG) nr 2777/75 nie obejmuje wyrobów homogenizowanych o kodzie CN 1602 10, podczas gdy niektóre podmioty wyspecjalizowane w tego typu przetwórstwie wyraziły zainteresowanie skorzystaniem z kontyngentów otwartych rozporządzeniem (WE) nr 616/2007, należy przewidzieć włączenie tego typu produktów przetworzonych, ograniczając je jednak do produktów homogenizowanych niezawierających innych rodzajów mięs niż mięso drobiowe.
(5) Z doświadczenia wynika, że ilości dostępne dla grup 6 i 8 nie są w pełni wykorzystywane. Jedna z przyczyn niepełnego wykorzystania wiąże się z faktem, iż minimalna ilość, o którą podmiot jest w stanie się ubiegać, ustalona w rozporządzeniu na 100 ton, jest zbyt wysoka, zważywszy że dotyczy ona często rynków niszowych.
(6) W odniesieniu do tych konkretnych grup należy zatem obniżyć minimalną ilość, o którą dany podmiot może się ubiegać.
(7) Pozwolenia na przywóz są wydawane podmiotom przez państwa członkowskie wcześniej niż na dwa miesiące przed rozpoczęciem podokresu lub okresu obowiązywania danego kontyngentu, czyli na ponad dwa miesiące od rozpoczęcia okresu ważności pozwoleń. Okres między wydaniem pozwolenia a możliwością przywozu przewidzianą takim pozwoleniem jest nadzwyczaj długi.
(8) Aby zapobiec wykorzystywaniu niektórych pozwoleń przy przywozie zanim rozpocznie się ich okres ważności, należy nałożyć wymóg wpisywania początku okresu ważności na pozwoleniach na przywóz.
(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 616/2007.
(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, w dniu 20 grudnia 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Mariann FISCHER BOEL |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 77. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 679/2006 (Dz.U. L 119 z 4.5.2006, str. 1).
(2) Dz.U. L 138 z 30.5.2007, str. 10.
(3) Dz.U. L 142 z 5.6.2007, str. 3.