KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. w sprawie zwalczania salmonelli i innych określonych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych przenoszonych przez żywność(1), w szczególności jego art. 5 ust. 6,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(2), w szczególności jego art. 9,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 ustanawia przepisy przewidujące stosowanie właściwych i efektywnych środków wykrywania i zwalczania salmonelli oraz innych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych na wszystkich istotnych etapach produkcji, przetwórstwa i dystrybucji, w szczególności na poziomie produkcji pierwotnej, w celu ograniczenia częstości ich występowania oraz obniżenia ryzyka, jakie stanowią dla zdrowia publicznego.
(2) Zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 2160/2003, po upływie 72 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, jaja mogą być przeznaczone do celów bezpośredniego spożycia przez ludzi jako jaja konsumpcyjne wyłącznie jeżeli pochodzą ze stada handlowego kur niosek objętego narodowym programem kontroli i nieobjętego ograniczeniami urzędowymi.
(3) Decyzja Komisji 2006/696/WE z dnia 28 sierpnia 2006 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu, jaj wylęgowych, jednodniowych piskląt, mięsa drobiu, ptaków bezgrzebieniowych i dzikich ptaków łownych, jaj i przetworów jajecznych oraz jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych, oraz stosowne warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych oraz zmieniająca decyzje 93/342/EWG, 2000/585/WE i 2003/812/WE(3) określa warunki dotyczące wystawiania świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty i tranzycie przez jej terytorium jaj i przetworów jajecznych.
(4) W wyniku badań przeprowadzonych na podstawie decyzji Komisji 2004/665/WE z dnia 22 września 2004 r. dotyczącej badań podstawowych nad występowaniem bakterii Salmonella w stadach niosek gatunku Gallus(4) wykryto wysoką częstość występowania bakterii Salmonella enteritidis oraz Salmonella typhimurium w stadach kur niosek w państwach członkowskich.
(5) Zgodnie ze sprawozdaniem Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności w sprawie tendencji i źródeł chorób odzwierzęcych, odzwierzęcych czynników chorobotwórczych, oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe oraz ognisk chorób przenoszonych przez żywność w Unii Europejskiej w 2005 r.(5), jaja i produkty jajeczne stanowią najpoważniejsze źródło znanych ognisk salmonellozy przenoszonej przez żywność wśród ludzi. Ponadto zgodnie ze wspomnianym sprawozdaniem gatunki Salmonella enteritidis oraz Salmonella typhimurium były odpowiedzialne za 88 % ognisk chorób, w przypadku których określono serotyp.
(6) Ze względu na wysoką częstość występowania Salmonelli enteritidis i Salmonelli typhimurium w niektórych państwach członkowskich, jej wpływ na zdrowie publiczne oraz niechęć podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa spożywcze do handlu jajami konsumpcyjnymi pochodzącymi z zakażonych stad termin początkowy stosowania ograniczeń dotyczących spożywania jaj konsumpcyjnych powinien zostać przyspieszony, z pozostawieniem podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze wystarczającego czasu na uwzględnienie nowych wymogów, bez powodowania zakłóceń na rynkach.
(7) Jeżeli jednak w wyniku badań epidemiologicznych ognisk chorób przenoszonych przez żywność, przeprowadzonych zgodnie z dyrektywą 2003/99/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 17 listopada 2003 r. w sprawie monitorowania chorób odzwierzęcych i odzwierzęcych czynników chorobotwórczych, zmieniającą decyzję Rady 90/424/EWG i uchylającą dyrektywę Rady 92/117/EWG(6), dane stado kur niosek zostało wskazane jako źródło zakażenia chorobą przenoszoną przez żywność, ograniczenia dotyczące spożywania jaj konsumpcyjnych określone w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 powinny być stosowane bezzwłocznie.
(8) Mając na uwadze zagrożenie, jakie dla zdrowia publicznego stwarzają jaja zakażone salmonellą, należy ustanowić przepisy dotyczące oznaczania jaj w celu zagwarantowania, że jaja pochodzące ze stad objętych ograniczeniami w ramach programu zwalczania salmonelli, przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003, są przed wprowadzeniem ich na rynek oznaczane w sposób łatwo odróżniający je od jaj konsumpcyjnych.
(9) W celu wykluczenia wstępnego wyniku fałszywie pozytywnego właściwy organ powinien posiadać kompetencję do uchylenia ograniczeń przewidzianych w ust. 2 części D załącznika II do niniejszego rozporządzenia, jeżeli zakażenie salmonellą nie jest potwierdzone w stosunku do stad kur niosek w wyniku zastosowania rygorystycznej procedury.
(10) Państwa trzecie, z których dozwolony jest przywóz jaj na teren państw członkowskich, powinny udzielić gwarancji odpowiadających wymogom obowiązującym na obszarze Wspólnoty; wzór świadectwa dla jaj przewidziany w decyzji 2006/696/WE powinien zostać odpowiednio zmieniony.
(11) Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności(7), w szczególności jego art. 12, ustanawia przepisy dotyczące żywności i pasz wywożonych lub wywożonych powrotnie ze Wspólnoty w celu wprowadzenia ich na rynek w państwie trzecim. Ponieważ przepisy te mają zastosowanie do jaj konsumpcyjnych, nie istnieje potrzeba ustanowienia w niniejszym rozporządzeniu przepisów szczególnych dotyczących wywozu takich jaj.
(12) W celu uniknięcia wszelkich zakłóceń w handlu używanie świadectw wydanych zgodnie z obecnym wzorem świadectw określonym w decyzji 2006/696/WE powinno być dozwolone w okresie 60 dni następujących po rozpoczęciu stosowania niniejszego rozporządzenia.
(13) W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 powinno zostać odpowiednio zmienione.
(14) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 23 października 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Marsko KYPRIANOU |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 325 z 12.12.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).
(2) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55, sprostowanie w Dz.U. L 226 z 25.6.2004, str. 22. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1791/2006.
(3) Dz.U. L 295 z 25.10.2006, str. 1.
(4) Dz.U. L 303 z 30.9.2004, str. 30.
(5) Dziennik EFSA (2006), 96.
(6) Dz.U. L 325 z 12.12.2003, str. 31. Dyrektywa zmieniona dyrektywą Rady 2006/104/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 352).
(7) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 575/2006 (Dz.U. L 100 z 8.4.2006, str. 3).
ZAŁĄCZNIKI