Rozporządzenie 733/2007 dotyczące wdrożenia umowy między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady w sprawie zakończenia negocjacji w ramach art. XXIV ust. 6 GATT, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 733/2007
z dnia 22 lutego 2007 r.
dotyczące wdrożenia umowy między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady w sprawie zakończenia negocjacji w ramach art. XXIV ust. 6 GATT, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2658/87(1) ustanowiono nomenklaturę towarów, zwaną dalej "Nomenklaturą Scaloną" i określono konwencyjne stawki celne wspólnej taryfy celnej.

(2) Decyzją 2007/444/WE z dnia 22 lutego 2007 r. dotyczącą zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady w sprawie zakończenia negocjacji w ramach art. XXIV ust. 6 GATT(2), Rada zatwierdziła w imieniu Wspólnoty umowę w celu zamknięcia negocjacji rozpoczętych na podstawie art. XXIV ust. 6 GATT 1994.

(3) Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 powinno być zatem odpowiednio zmienione i uzupełnione,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Kontyngenty taryfowe zawarte w załączniku 7 sekcji III części trzeciej rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 (kontyngenty taryfowe WTO, które zostaną otwarte przez właściwe organy wspólnotowe) zastępuje się kontyngentami taryfowymi i uzupełnia się ilościami określonymi w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lutego 2007 r.

W imieniu Rady
F. MÜNTEFERING
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 256 z 7.9.1987, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 129/2007 (Dz.U. L 56 z 23.2.2007, str. 1).

(2) Patrz: str. 53 niniejszego Dziennika Urzędowego.

ZAŁĄCZNIK

Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej poniższe opisy słowne towarów mają charakter wyłącznie informacyjny; w kontekście niniejszego załącznika koncesje określa się na podstawie objęcia kodami CN obowiązującymi w momencie przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy wskazane są kody ex CN, koncesje należy określać przez zastosowanie kodu CN łącznie z odpowiadającym mu opisem.

CZĘŚĆ TRZECIA

Załączniki taryfowe

Kod CN Opis Stawka celna
0203 12 11 Kawałki świń domowych, świeże, schłodzone lub zamrożone, z kością i bez kości, z wyjątkiem polędwicy zgłaszanej oddzielnie Kontyngent taryfowy krajowy (Kanada) w wysokości 4.624 ton ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 233-434 EUR za tonę
0203 12 19
0203 19 11
0203 19 13
0203 19 15
ex 0203 19 55
0203 19 59
0203 22 11
0203 22 19
0203 29 11
0203 29 13
0203 29 15
ex 0203 29 55
0203 29 59
0203 12 11 Kawałki świń domowych, świeże, schłodzone lub zamrożone, z kością lub bez kości, z wyjątkiem polędwicy, zgłaszanej oddzielnie Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0203 12 19
0203 19 11
0203 19 13
0203 19 15
ex 0203 19 55
0203 19 59
0203 22 11
0203 22 19
0203 29 11
0203 29 13
0203 29 15
ex 0203 29 55
0203 29 59
ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Schaby i szynki bez kości ze świń domowych, świeże, schłodzone lub zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 11 10 Tusze kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 11 30
0207 11 90
0207 12 10
0207 12 90
0207 13 10 Kawałki kurczaków, świeże, schłodzone lub zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 13 20
0207 13 30
0207 13 40
0207 13 50
0207 13 60
0207 13 70
0207 14 20
0207 14 30
0207 14 40
0207 14 60
0207 14 10 Kawałki z ptactwa z gatunku Gallus domesticus bez kości, zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 24 10 Mięso z indyków, świeże, schłodzone lub zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 24 90
0207 25 10
0207 25 90
0207 26 10
0207 26 20
0207 26 30
0207 26 40
0207 26 50
0207 26 60
0207 26 70
0207 26 80
0207 27 30
0207 27 40
0207 27 50
0207 27 60
0207 27 70
Kawałki z indyków, zamrożone Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
0207 27 10 Bez kości
0207 27 20 Połówki lub ćwiartki
0207 27 80 Inne
0402 10 19 Odtłuszczone mleko w proszku Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1839/2006 (Dz.U. L 355 z 15.12.2006, str. 1)
2204 29 65

2204 29 75

Wino ze świeżych winogron (inne niż wino musujące i wina jakościowe produkowane w określonych regionach) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13 % obj., w pojemnikach o objętości powyżej 2 litrów Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1839/2006 (Dz.U. L 355 z 15.12.2006, str. 1)
2204 21 79

2204 21 80

Wino ze świeżych winogron (inne niż wino musujące i wina jakościowe produkowane w określonych regionach) o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu nieprzekraczającej 13 % obj., w pojemnikach o objętości 2 litrów lub mniejszej Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1839/2006 (Dz.U. L 355 z 15.12.2006, str. 1)
2205 90 10 Wermut i pozostałe wina ze świeżych winogron przyprawione roślinami lub substancjami aromatycznymi, o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu 18 % obj. lub niższej, w pojemnikach o pojemności powyżej 2 litrów Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1839/2006 (Dz.U. L 355 z 15.12.2006, str. 1)
2008 20 11 Zakonserwowane ananasy, owoce cytrusowe, gruszki, morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie oraz truskawki Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
2008 20 19
2008 20 31
2008 20 39
2008 20 71
2008 30 11
2008 30 19
2008 30 31
2008 30 39
2008 30 79
2008 40 11
2008 40 19
2008 40 21
2008 40 29
2008 40 31
2008 40 39
2008 50 11
2008 50 19
2008 50 31
2008 50 39
2008 50 51
2008 50 59
2008 50 71
2008 60 11
2008 60 19
2008 60 31
2008 60 39
2008 60 60
2008 70 11
2008 70 19
2008 70 31
2008 70 39
2008 70 51
2008 70 59
2008 80 11
2008 80 19
2008 80 31
2008 80 39
2008 80 70
1003 00 Jęczmień Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
1001 90 99 Pszenica miękka Rozszerzenie o 853 tony krajowego kontyngentu taryfowego Kanady w kontyngencie taryfowym WE, ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 12 EUR za tonę
1005 90 00

1005 10 90

Kukurydza Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
2309 10 13 Karma dla psów lub kotów Wdrożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 711/2006 (Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 1)
2309 10 15
2309 10 19
2309 10 33
2309 10 39
2309 10 51
2309 10 53
2309 10 59
2309 10 70
2309 90 31 Preparaty w rodzaju stosowanych do karmienia zwierząt Otwarcie kontyngentu 2.700 ton (erga omnes) w ramach kontyngentu taryfowego WE, ze stawką celną w ramach kontyngentu w wysokości 7 %
2309 90 41
2309 90 51
2309 90 95
2309 90 99

Wobec wszystkich powyższych pozycji taryfowych i kontyngentów stosuje się dokładny opis taryfowy obowiązujący dla WE-15.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2007.169.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 733/2007 dotyczące wdrożenia umowy między Wspólnotą Europejską a rządem Kanady w sprawie zakończenia negocjacji w ramach art. XXIV ust. 6 GATT, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej
Data aktu: 22/02/2007
Data ogłoszenia: 29/06/2007
Data wejścia w życie: 30/06/2007, 01/08/2007