KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii,
uwzględniając Akt przystąpienia Bułgarii i Rumunii, w szczególności jego art. 56,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Niezbędne jest wprowadzenie pewnych technicznych zmian do kilku rozporządzeń Komisji dotyczących refundacji wywozowych dla owoców i warzyw oraz niektórych ich przetworów w celu dokonania niezbędnego dostosowania ze względu na przystąpienie Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1429/95 z dnia 23 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania refundacji wywozowych w sektorze przetworów owocowych i warzywnych innych niż te przyznawane w przypadku dodawanego cukru(1) zawiera zapisy we wszystkich językach Wspólnoty. Rozporządzenie to powinno obejmować zapisy w językach bułgarskim i rumuńskim.
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1591/95 z dnia 30 czerwca 1995 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania refundacji wywozowych do glukozy i syropu glukozowego używanych w niektórych przetworach owocowych i warzywnych(2) zawiera zapisy we wszystkich językach Wspólnoty. Rozporządzenie to powinno obejmować zapisy w językach bułgarskim i rumuńskim.
(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2315/95 z dnia 29 września 1995 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania refundacji wywozowych do niektórych cukrów objętych wspólną organizacją rynku cukru, używanych w niektórych przetworach owocowych i warzywnych(3) zawiera zapisy we wszystkich językach Wspólnoty. Rozporządzenie to powinno obejmować zapisy w językach bułgarskim i rumuńskim.
(5) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1961/2001 z dnia 8 października 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do refundacji wywozowych do owoców i warzyw(4) zawiera zapisy we wszystkich językach Wspólnoty. Rozporządzenie to powinno obejmować zapisy w językach bułgarskim i rumuńskim.
(6) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (WE) nr 1429/95, (WE) nr 1591/95, (WE) nr 2315/95 i (WE) nr 1961/2001,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 21 maja 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Mariann FISCHER BOEL |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 141 z 24.6.1995, str. 28. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 498/2004 (Dz.U. L 80 z 18.3.2004, str. 20).
(2) Dz.U. L 150 z 1.7.1995, str. 91. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 498/2004.
(3) Dz.U. L 233 z 30.9.1995, str. 70. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 498/2004.
(4) Dz.U. L 268 z 9.10.2001, str. 8. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 386/2005 (Dz.U. L 62 z 9.3.2005, str. 3).
ZAŁĄCZNIKI