(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 1805)(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)
(2007/305/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 5 maja 2007 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy 1 , w szczególności jego art. 8 ust. 6 i art. 20 ust. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W odniesieniu do nasion mieszańca rzepaku Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4) udzielono zezwolenia na mocy dyrektywy Rady 90/220/EWG z dnia 23 kwietnia 1990 r. w sprawie zamierzonego uwalniania do środowiska organizmów zmodyfikowanych genetycznie 2 decyzją Komisji 96/158/WE z dnia 6 lutego 1996 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu produktu składającego się z organizmu genetycznie zmodyfikowanego, mieszańca nasion rzepaku odpornego na herbicydy (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1Bn x RF1Bn) 3 do celów uprawy dla uzyskania materiału siewnego, lecz nie do użycia w charakterze żywności dla ludzi lub pasz dla zwierząt. Dyrektywa 90/220/EWG została przekształcona i uchylona dyrektywą 2001/18/WE.
(2) W odniesieniu do nasion mieszańca rzepaku ACSBNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4 udzielono zezwolenia na mocy dyrektywy Rady 90/220/EWG decyzją Komisji 97/392/WE z dnia 6 czerwca 1997 r. dotyczącą wprowadzenia do obrotu genetycznie zmodyfikowanego rzepaku (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1, RF1) na mocy dyrektywy Rady 90/220/EWG 4 w odniesieniu do zamierzonego wykorzystania w celu uprawy oraz stosowania w środowisku przed i podczas przetwarzania na frakcje niezdolne do życia.
(3) Zezwolenia wydano na podstawie informacji zawartych w dokumentacji przedłożonej w ramach dyrektywy 90/220/EWG oraz wszystkich informacji przedłożonych przez państwa członkowskie.
(4) Przetworzony olej z rzepaku ACS-BNØØ4-7, ACSBNØØ1- 4 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 został dopuszczony do obrotu zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 258/97 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 1997 r. dotyczącego nowej żywności i nowych składników żywności 5 .
(5) Rzepak ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 i kombinacja mieszańcowa rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 oraz ich produkty pochodne zostały następnie zgłoszone przez Bayer CropScience AG (dalej "zgłaszający") jako istniejące produkty w ramach art. 8 ust. 1 lit. a) i art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 (dalej zwanego "rozporządzeniem") i wprowadzone do wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy. Zgłoszenie to obejmowało żywność (przetworzony olej) wyprodukowaną z męskosterylnej linii rzepaku MS1Bn (B91-4) oraz wszystkich tradycyjnych krzyżówek, linię rzepaku o przywróconej płodności RF1Bn (B93-101) i wszystkie tradycyjne krzyżówki oraz kombinację mieszańcową MS1xRF1 (ACS-BNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4), a także pasze zawierające rzepak uzyskany z męskosterylnej linii rzepaku MS1 (B91-4), cultivar Drakkar, (Brassica napus L. oleifera Metzg) lub składające się z tego rzepaku; linię rzepaku (Brassica napus L. oleifera Metzg.) o przywróconej płodności RF1 (B93-101), cultivar Drakkar, oraz kombinację mieszańcową MS1xRF1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4) (Brassica napus L. oleifera Metzg. MS1Bn x RF1Bn), w odniesieniu do zamierzonego wykorzystania do uprawy i stosowania w środowisku przed i podczas przetwarzania na frakcje niezdolne do życia.
(6) Zgłaszający nasiona mieszańca rzepaku ACS-BNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4, w piśmie z dnia 15 listopada 2005 r. skierowanym do Komisji, poinformował, że odmiany zawierające wspomniany materiał nie są już oferowane do sprzedaży w skali światowej, a cały zapas materiału siewnego został wycofany i zniszczony po sezonie sprzedaży w 2003 r.
(7) Zgłaszający poinformował następnie Komisję, że nie zamierza składać wniosku o odnowienie zezwolenia na rzepak ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 i kombinację mieszańcową rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 na podstawie rozporządzenia zgodnie z odpowiednio pierwszym akapitem art. 8 ust. 4, art. 11, art. 20 ust. 4 i art. 23. Z tego względu ani uprawa, ani wprowadzanie do obrotu mieszańca rzepaku ACS-BNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4 i jego produktów pochodnych nie będą dozwolone we Wspólnocie po dniu 18 kwietnia 2007 r.
(8) Należy zatem podjąć środki zapewniające skuteczne wycofanie z obrotu nasion mieszańca rzepaku ACSBNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4. W rezultacie można oczekiwać, że przy braku dostępności nasion wszelkie produkty uzyskane z rzepaku ACS-BNØØ4-7, ACSBNØØ1- 4 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 znikną z łańcucha żywnościowego i paszowego w rozsądnym okresie czasu.
(9) Ponieważ zgłaszający wstrzymał sprzedaż nasion mieszańca rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 po sezonie sadzenia w 2003 r., zapasy produktów uzyskanych z rzepaku ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNØØ4- 7xACS-BNØØ1-4 zostały zużyte i nie oczekuje się, aby były obecne na rynku po dacie 18 kwietnia 2007 r. Jednak śladowe ilości genetycznie zmodyfikowanego materiału uzyskanego z rzepaku ACS-BNØØ4-7, ACSBNØØ1- 4 oraz z kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 nadal mogą występować w żywności i produktach paszowych przez pewien okres czasu.
(10) Do celów pewności prawnej jest zatem konieczne wprowadzenie okresu przejściowego, w którym żywność i produkty paszowe mogą zawierać wspomniany materiał, a jego obecność nie jest uważana za naruszenie art. 4 ust. 2 lub art. 16 ust. 2 rozporządzenia, tam gdzie jest ona przypadkowa lub nieunikniona technicznie.
(11) Tolerowany poziom i okres czasu powinny zostać ustalone z uwzględnieniem czasu niezbędnego do skutecznego wycofania z obrotu nasion w odniesieniu do całego łańcucha żywnościowego i paszowego. We wszystkich przypadkach tolerowany poziom powinien pozostać poniżej wartości progowej etykietowania i identyfikowalności nie większej niż 0,9 % przewidzianej w rozporządzeniu dla przypadkowego lub nieuniknionego technicznie występowania genetycznie zmodyfikowanego materiału w żywności i paszy.
(12) Wpisy do wspólnotowego rejestru genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy dotyczące rzepaku ACSBNØØ4- 7, ACS-BNØØ1-4 oraz kombinacji mieszańcowej rzepaku ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4, przewidziane w art. 28 rozporządzenia, należy zmienić w celu uwzględnienia przepisów niniejszej decyzji.
(13) Przeprowadzono konsultacje ze zgłaszającym w sprawie środków przewidzianych w niniejszej decyzji.
(14) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 25 kwietnia 2007 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Markos KYPRIANOU |
|
Członek Komisji |
2 Dz.U. L 117 z 8.5.1990, str. 15. Dyrektywa uchylona dyrektywą 2001/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 106 z 17.4.2001, str. 1).
3 Dz.U. L 37 z 15.2.1996, str. 30.
4 Dz.U. L 164 z 21.6.1997, str. 38.
6 Art. 1:- zmieniony przez art. 1 ust. 1 lit. a) decyzji nr 2012/69/UE z dnia 3 lutego 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.34.12) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr (UE) 2016/2268 z dnia 14 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.342.34) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 1562/2019 z dnia 16 września 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.240.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2022/736 z dnia 11 maja 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.136.108) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
7 Art. 2:- zmieniony przez art. 1 ust. 1 lit. b) decyzji nr 2012/69/UE z dnia 3 lutego 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.34.12) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr (UE) 2016/2268 z dnia 14 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.342.34) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 1562/2019 z dnia 16 września 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.240.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2022/736 z dnia 11 maja 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.136.108) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
8 Art. 4 zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2019/1117 z dnia 24 czerwca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.176.59) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
9 Załącznik skreślony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr (UE) 2016/2268 z dnia 14 grudnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.342.34) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.