Decyzja 2006/199/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa ze Stanów Zjednoczonych Ameryki

DECYZJA KOMISJI
z dnia 22 lutego 2006 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa ze Stanów Zjednoczonych Ameryki

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 495)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/199/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 10 marca 2006 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa(1), w szczególności jej art. 11 ust. 1,

uwzględniając decyzję Rady 98/258/WE z dnia 16 marca 1998 r. w sprawie zawarcia Umowy między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi(2), w szczególności jej art. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa 91/493/EWG przewiduje ustanowienie specjalnych warunków przywozu produktów rybołówstwa z każdego państwa trzeciego. Tego rodzaju specjalne warunki przywozu obejmują: procedurę otrzymywania świadectwa zdrowia, które musi towarzyszyć przywożonym do Wspólnoty Europejskiej przesyłkom zawierającym ryby, oznakowanie produktów rybołówstwa znakiem identyfikacyjnym wskazującym pochodzenie i numer zakładu oraz listę zakładów zatwierdzonych, statków przetwórni, chłodni składowych oraz listę zatwierdzonych statków zamrażalni.

(2) Załącznik V do Umowy między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi (dalej zwanej umową) ustanawia, między innymi, środki sanitarne dotyczące ryb i produktów rybołówstwa oraz niektórych innych produktów zwierzęcych będących przedmiotem wymiany handlowej ze Stanami Zjednoczonymi, w odniesieniu do których została określona równoważność.

(3) Załącznik II do umowy stanowi, że urzędami regulacyjnymi do celów kontroli warunków zdrowia publicznego w odniesieniu do ryb i produktów rybołówstwa w USA są Food and Drug Administration (FDA) [Agencja ds. Żywności i Leków] oraz National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA) [Krajowa Służba Rybołówstwa Morskiego - Krajowa Agencja ds. Oceanu i Atmosfery]. W zakresie umowy FDA oraz NMFS-NOAA są odpowiedzialne w szczególności za skuteczną weryfikację i kontrolę wdrażania obowiązujących w USA przepisów sanitarnych związanych z produkcją i przetwarzaniem produktów rybołówstwa oraz za dostarczanie informacji i dodatkowych gwarancji odnoszących się do produktów rybołówstwa wywożonych do WE.

(4) W Stanach Zjednoczonych Ameryki w imieniu Komisji przeprowadzono inspekcję mającą na celu sprawdzenie warunków, w jakich produkty rybołówstwa są wytwarzane, przechowywane i wysyłane do Wspólnoty.

(5) W następstwie otrzymania wyników wspomnianej inspekcji FDA i NMFS-NOAA dostarczyły gwarancje w ramach wyżej opisanego zakresu odpowiedzialności oraz w odniesieniu do wdrażania warunków specjalnych ustanowionych w niniejszej decyzji.

(6) Gwarancje te dotyczą również kontroli mających zastosowanie do pośredników (eksporterów niebędących przetwórcami).

(7) W związku z powyższym właściwe jest ustanowienie szczegółowych przepisów dotyczących produktów rybołówstwa przywożonych do Wspólnoty z USA, zgodnie z dyrektywą 91/493/EWG.

(8) Właściwe jest, aby niniejsza decyzja była stosowana 45 dni po jej opublikowaniu oraz aby przewidziano konieczny okres przejściowy.

(9) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W Stanach Zjednoczonych Ameryki (USA) właściwymi organami odpowiedzialnymi za weryfikację i certyfikację zgodności produktów rybołówstwa z odpowiednimi normami obowiązującymi w stanach Zjednoczonych dotyczącymi zdrowia publicznego, wymaganymi przez Kodeks Przepisów Federalnych, które zostały do tego celu uznane za równoważne z normami Wspólnoty Europejskiej, jak przewiduje decyzja Rady 98/258/WE, są "Food and Drug Administration (FDA)" oraz "the National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA)".

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa przywożone do Wspólnoty z USA spełniają wymogi określone w art. 3, 4 oraz 5.

Artykuł  3
1.
Każdej przesyłce towarzyszy numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza, zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku I.
2.
Świadectwo sporządza się przynajmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
3.
W świadectwie zdrowia figuruje imię i nazwisko, funkcja i podpis przedstawiciela FDA lub NMFS-NOAA oraz urzędowa pieczęć urzędu w kolorze innym niż kolor pozostałych adnotacji.
Artykuł  4

Produkty rybołówstwa pochodzą z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych albo z zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku II.

Artykuł  5

Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis "USA" oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia, naniesiony w sposób nieusuwalny.

Artykuł  6

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 24 kwietnia 2006 r.

Artykuł  7

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lutego 2006 r.

W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).

(2) Dz.U. L 118 z 21.4.1998, str. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

.................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

.................................................

ŚWIADECTWO ZDROWIA

grafika

ZAŁĄCZNIK  II

WYKAZ ZAKŁADÓW ORAZ STATKÓW

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.71.17

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2006/199/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa ze Stanów Zjednoczonych Ameryki
Data aktu: 22/02/2006
Data ogłoszenia: 10/03/2006
Data wejścia w życie: 10/03/2006, 24/04/2006