(1) Do tej kwoty należy dodać opłaty należne od armatorów, przewidziane w rozdziale III załącznika I, pobierane bezpośrednio przez Mauretanię na rachunek przewidziany w rozdziale IV załącznika I, szacowane na 22 miliony EUR rocznie.
Tabela wielkości dopuszczalnych połowów
Rodzaje połowów | |||||||||||
Skorupiaki | Połowy gatunków głębinowych | Głowonogi | Połowy pelagiczne | ||||||||
Kategoria 1 Skorupiaki oprócz langusty i kraba | Kategoria 10 Kraby | Kategoria 6 Langusty | Kategoria 2 Trawlery i taklowce do połowów morszczuka | Kategoria 3 Gatunki głębinowe inne niż morszczuk, przy użyciu narzędzi innych niż włok |
Kategoria 4 Trawlery denne do połowów gatunków innych niż morszczuk czar ny |
Kategoria 5 Głowonogi | Kategoria 7 Sejnery poławiające tuńczyki | Kategoria 8 Klipry i taklowce | Kategoria 9 Trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych(1) | Kategoria 11 Statki do połowów gatunków pelagicznych ryb świeżych(1) | |
Maksymalny GT dla okresu licencji | 9.440 GT | 300 GT | 300 GT | 3.600 GT | 2.324 GT | 750 GT | 18.600 GT 43 statki | 36 statków | 31 statków | 22 licencje | 15.000 GT miesięcznie w średniej skali rocznej |
(1) Wielkości dopuszczalne połowów niewykorzystane w kategorii 11 mogą być wykorzystane w kategorii 9 do maksymalnej wysokości 25 licencji miesięcznie. |
KATEGORIA POŁOWÓW 1: STATKI WYSPECJALIZOWANE W POŁOWACH SKORUPIAKÓW, Z WYJĄTKIEM LANGUSTY I KRABA | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N, poza strefą oznaczoną następującymi punktami: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 40' 00" N | 17° 07' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 05' 00" N | 17° 07' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 35' 50" N | 16° 47' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 28' 00" N | 16° 45' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 21' 00" N | 16° 45' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N, na zachód od sześciomilowej linii średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
Po przyjęciu planu zarządzania dla krewetki obecny podział na strefy będzie mógł być zmieniony w drodze wzajemnegoporozumienia Stron. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Włok denny do połowów krewetki i inne selektywne narzędzia połowowe. | |||||||||||||||||||||||||||||
Obie Strony przeprowadzą badania techniczne w celu określenia selektywnych narzędzi, w szczególności: i) kratownic selektywnych dla włoków; ii) selektywnych narzędzi połowowych innych niż włok. Wprowadzenie w życie takich selektywnych narzędzi połowowych musi nastąpić przed dniem 31 grudnia 2009 r., po dokonaniu oceny naukowej, technicznej i ekonomicznej wyników takich badań. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie worka włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie szpagatu tworzącego worek włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
50 mm | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
Dwa (2) miesiące: wrzesień i październik. | |||||||||||||||||||||||||||||
W drodze wzajemnego porozumienia w ramach wspólnego komitetu obie Strony będą mogły zdecydować o możliwości dostosowania, przedłużenia lub skrócenia powyższego okresu ochronnego oraz o ustanowieniu stref zamknięcia w skali czasowo-przestrzennej, mających na celu ochronę obszarów rozmnażania ryb i koncentracji narybku. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 9.440 GT | 9.440 GT | 9.440 GT | 9.440 GT | 9.440 GT | 9.440 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 268 | 280 | 291 | 303 | 315 | 315 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 2: TRAWLERY (1) I TAKLOWCE GŁĘBINOWE DO POŁOWÓW MORSZCZUKA CZARNEGO | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N, na zachód od linii łączącej następujące punkty: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 11' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 03' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 45' 70" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 29' 00" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 49' 60" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N do szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od osiemnastomilowej linii średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od dwunastomilowej linii średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
1.2. Podział na strefy podczas okresów ochronnych dla połowów głowonogów przedstawia się następująco: | |||||||||||||||||||||||||||||
i) Pomiędzy Cap Blanc i Cap Timiris strefę zamknięcia wyznaczają następujące punkty: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 00" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 00" N | 17° 47' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 03' 00" N | 17° 47' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 47' 00" N | 17° 14' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 21' 00" N | 16° 55' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 49' 60" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od Cap Timiris (na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N) do Nouakchott (17° 50' 00" N) strefą zamknięcia jest 18-milowa linia średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od Nouakchott (na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N) strefą zamknięcia jest 12-milowa linia średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
- Sznury stawne denne kotwiczone, | |||||||||||||||||||||||||||||
- włoki denne do połowu morszczuka. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie worka włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie szpagatu tworzącego worek włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
70 mm dla sieci włoka. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
W ramach wspólnego komitetu i w oparciu o najlepsze dostępne i zatwierdzone przez komitet naukowy opinie naukowe obydwie Strony uzgadniają najwłaściwszy okres dla okresu ochronnego. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 3.600 GT | 3.600 GT | 3.600 GT | 3.600 GT | 3.600 GT | 3.600 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 135 | 142 | 148 | 153 | 159 | 159 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Kategoria ta nie obejmuje trawlerów zamrażalni. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 3: STATKI POŁAWIAJĄCE GATUNKI GŁĘBINOWE INNE NIŻ MORSZCZUK CZARNY, Z UŻYCIEM NARZĘDZI INNYCH NIŻ WŁOKI | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 48' 50" N, trzy mile morskie od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris. | |||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 48' 50" N do szerokości geograficznej 19° 21' 00" N na zachód od długości geograficznej 16° 45' 00" W. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N, trzy mile morskie od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
1.2. Podział na strefy podczas okresów ochronnych dla połowów głowonogów przedstawia się następująco: | |||||||||||||||||||||||||||||
i) obszar pomiędzy Cap Blanc i Cap Timiris: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 00" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 00" N | 17° 47' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 03' 00" N | 17° 47' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 47' 00" N | 17° 14' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 21' 00" N | 16° 55' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 49' 60" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od Cap Timiris (na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N) do Nouakchott (17° 50' 00" N) strefą zamknięcia jest trzymilowa linia średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od Nouakchott (na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N) strefą zamknięcia jest trzymilowa linia średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
- Sznur haczykowy, | |||||||||||||||||||||||||||||
- stałe sieci skrzelowe o maksymalnej głębokości 7 m oraz maksymalnej długości 100 m. Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii zabronione jest stosowanie sieci skrzelowych z pojedynczych włókien poliamidu, | |||||||||||||||||||||||||||||
- lina ręczna, | |||||||||||||||||||||||||||||
- kosze, | |||||||||||||||||||||||||||||
- niewód do połowów na przynętę. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
120 mm w przypadku sieci skrzelowych. | |||||||||||||||||||||||||||||
16 mm w przypadku sieci do połowów na żywą przynętę; 20 mm od dnia 1 sierpnia 2007 r. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Dopuszczalny tonaż | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 2.324 GT | 2.324 GT | 2.324 GT | 2.324 GT | 2.324 GT | 2.324 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 233 | 244 | 254 | 264 | 274 | 274 | |||||||||||||||||||||||
6. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Powiadomienie o rodzaju narzędzia połowowego powinno zostać dokonane w chwili składania wniosku o licencję. | |||||||||||||||||||||||||||||
Niewody mogą być wykorzystywane jedynie w przypadku połowów na przynętę, w połowach przy pomocy liny i kosza. | |||||||||||||||||||||||||||||
Wykorzystanie koszy jest dopuszczalne tylko dla nie więcej niż siedmiu statków o pojemności mniejszej niż 135 GT każdy. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
W ramach wspólnego komitetu i w oparciu o najlepsze dostępne i zatwierdzone przez komitet naukowy opinie naukowe obydwie Strony uzgadniają najwłaściwszy okres dla okresu ochronnego. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 4: TRAWLERY ZAMRAŻALNIE DO POŁOWÓW GATUNKÓW GŁĘBINOWYCH | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N, na zachód od linii łączącej następujące punkty: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 11' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 03' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 45' 70" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 29' 00" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 49' 60" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N do szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od 18-milowej linii średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od 12-milowej linii średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Włok. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie worka włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie szpagatu tworzącego worek włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
70 mm | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
Dwa (2) miesiące: wrzesień i październik. | |||||||||||||||||||||||||||||
W drodze wzajemnego porozumienia w ramach wspólnego komitetu obie Strony będą mogły zdecydować o możliwości dostosowania, przedłużenia lub skrócenia powyższego okresu ochronnego oraz o ustanowieniu stref zamknięcia w skali czasowo-przestrzennej, mających na celu ochronę obszarów rozmnażania ryb i koncentracji narybku. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 750 GT | 750 GT | 750 GT | 750 GT | 750 GT | 750 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 144 | 150 | 156 | 163 | 169 | 169 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 5: GŁOWONOGI | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Na północ od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N, poza strefą oznaczoną następującymi punktami: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 40' 00" N | 17° 07' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 57' 00" N | 17° 07' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 28' 20" N | 16° 48' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 18' 50" N | 16° 48' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 18' 50" N | 16° 40' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 38' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
Na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N do szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od dziewięciu mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od sześciu mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Włok denny. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie worka włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
Podwajanie szpagatu tworzącego worek włoka jest zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
70 mm | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
Dwa (2) miesiące: wrzesień i październik. | |||||||||||||||||||||||||||||
W drodze wzajemnego porozumienia w ramach wspólnego komitetu obie Strony będą mogły zdecydować o możliwości dostosowania, przedłużenia lub skrócenia powyższego okresu ochronnego oraz o ustanowieniu stref zamknięcia w skali czasowo-przestrzennej, mających na celu ochronę obszarów rozmnażania ryb i koncentracji narybku. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 18.600 GT | 18.600 GT | 18.600 GT | 18.600 GT | 18.600 GT | 18.600 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 321 | 335 | 349 | 363 | 377 | 377 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) może się różnić maksymalnie o 2 %. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 6: LANGUSTY | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. Na północ od 19° 21' 00" N: 20 mil morskich od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris. | |||||||||||||||||||||||||||||
1.2. Na południe od 19° 21' 00" N: 15 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Więcierze. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
Sieć o rozmiarze oczek 50 mm; od 1 sierpnia 2007 r. - 60 mm. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
Dwa (2) miesiące: wrzesień i październik. | |||||||||||||||||||||||||||||
Strony mogą zdecydować, w drodze wzajemnego porozumienia w ramach wspólnego komitetu, o dostosowaniu, przedłużeniu lub skróceniu powyższego okresu ochronnego. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) dla okresu licencji | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 260 | 271 | 283 | 294 | 305 | 305 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 7: SEJNERY ZAMRAŻALNIE DO POŁOWU TUŃCZYKA | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. Na północ od 19° 21' 00" N: 30 mil morskich od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris. | |||||||||||||||||||||||||||||
1.2. Na południe od 19° 21' 00" N: 30 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Niewód. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecany standard ICCAT. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłata za złowioną tonę | EUR 35 | ||||||||||||||||||||||||||||
Liczba statków posiadających zezwolenie | 36 | ||||||||||||||||||||||||||||
Zaliczka w EUR dla jednego statku rocznie | EUR 1.750 | ||||||||||||||||||||||||||||
6. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 8: KLIPRY DO POŁOWÓW TUŃCZYKA I TAKLOWCE POWIERZCHNIOWE | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Dla taklowców powierzchniowych stosuje się taki sam podział na strefy, jak w przypadku sejnerów poławiających tuńczyki z kategorii 7. | |||||||||||||||||||||||||||||
Dla kliprów do połowów tuńczyka stosuje się następujący podział na strefy: | |||||||||||||||||||||||||||||
1.1. Na północ od 19° 21' 00" N: 15 mil morskich od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris. | |||||||||||||||||||||||||||||
1.2. Na południe od 19° 21' 00" N: 12 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
Strefa połowów uprawniona do połowów na żywą przynęte: | |||||||||||||||||||||||||||||
- na północ od szerokości geograficznej 19° 48' 50" N, od trzech mil morskich od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris, | |||||||||||||||||||||||||||||
- na południe od szerokości geograficznej 19° 48' 50" N do 19° 21' 00" N, na zachód od długości geograficznej 16° 45' 00" W, | |||||||||||||||||||||||||||||
- na południe od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N, od trzech mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Wędka oraz powierzchniowe sznury haczykowe. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
Liczba statków posiadających zezwolenie | 31 | ||||||||||||||||||||||||||||
Klipry - opłata za złowioną tonę | EUR 25 | ||||||||||||||||||||||||||||
Taklowce - opłata za złowioną tonę | EUR 35 | ||||||||||||||||||||||||||||
Zaliczka w EUR dla jednego statku rocznie |
2.500 EUR dla kliprów 3.500 EUR dla taklowców |
||||||||||||||||||||||||||||
5. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
1) Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek do połowów na żywą przynętę: 16 mm. Wspólny komitet zdecyduje o liczbie dni w miesiącu, w których dozwolone będą połowy na przynętę. Informacja o dacie początkowej i końcowej takich połowów zostanie przekazana dyrekcji Nadzoru. | |||||||||||||||||||||||||||||
2) Zgodnie z odpowiednimi zaleceniami ICCAT i FAO połowy rekina olbrzymiego (Cetorhinus maximus), żarłacza białego (Carcharodon carcharias), piaskowego rekina tygrysiego (Carcharias taurus) oraz żarłacza szarego (Galeorhinus galeus) są zakazane. | |||||||||||||||||||||||||||||
3) Zgodnie z odpowiednimi zaleceniami ICCAT 04-10 i 05-05 w sprawie ochrony rekinów złowionych w związku z połowami zarządzanymi przez ICCAT. | |||||||||||||||||||||||||||||
4) Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
5) Obie Strony uzgodnią praktyczne warunki połowów lub pozyskania żywej przynęty, niezbędnej do prowadzenia działań połowowych przez statki w tej kategorii. W przypadku gdy działania te odbywają się na obszarach biologicznie wrażliwych lub z wykorzystaniem niestandardowych narzędzi połowowych, warunki te zostaną ustalone w oparciu o zalecenia IMROP i zgodnie z Nadzorem. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 9: TRAWLERY ZAMRAŻALNIE DO POŁOWÓW GATUNKÓW PELAGICZNYCH | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N: poza strefą oznaczoną następującymi punktami: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 11' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 24' 10" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 57' 00" N | 17° 24' 10" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 45' 70" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 29' 00" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 21' 00" N | 16° 45' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N do szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, 13 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N do szerokości geograficznej 16° 04' 00" N, 12 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Włok do połowów gatunków pelagicznych. | |||||||||||||||||||||||||||||
Worek włoka pelagicznego lub semipelagicznego może zostać wzmocniony tkaniną sieciową o minimalnym rozmiarze oczek po rozciągnięciu 400 mm i obręczach oddalonych od siebie o co najmniej półtora metra (1,5 m), z wyjątkiem obręczy umieszczonej z tyłu worka, która nie może być oddalona o mniej niż 2 m od światła worka. Zabronione jest wzmacnianie lub podwajanie worka z jakiegokolwiek innego powodu. Włok nie może w żadnym wypadku służyć do połowu innych gatunków niż małe gatunki pelagiczne objęte zezwoleniem. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
40 mm | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
Liczba statków posiadających jednoczesne zezwolenie | 22 | ||||||||||||||||||||||||||||
Opłata w EUR za GT miesięcznie | 2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | |||||||||||||||||||||||
Statki, których tonaż (GT) jest mniejszy lub równy 5.000 GT | 8 | 8,1 | 8,2 | 8,3 | 8,4 | 8,5 | |||||||||||||||||||||||
Statki, których tonaż (GT) jest równy 5.000 GT, lecz mniejszy od 7.000 GT | 7 | 7,1 | 7,2 | 7,3 | 7,4 | 7,5 | |||||||||||||||||||||||
Statki, których tonaż (GT) jest równy 7.000 GT, lecz mniejszy od 9.500 GT | 6 | 6,1 | 6,2 | 6,3 | 6,4 | 6,5 | |||||||||||||||||||||||
Całość połowów dopuszczonych dla floty trawlerów zamrażalni na mocy powyższych licencji jest ograniczona do pułapu 440.000 ton rocznie. Licencje dla tych statków będą zawierały szczegółowe informacje dotyczące tonażu referencyjnego przyznanego każdemu statkowi. Każde przekroczenie takiego tonażu referencyjnego będzie podlegało dodatkowej opłacie 15 EUR za tonę. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Wielkości dopuszczalne połowów niewykorzystane w kategorii 11 mogą być wykorzystane w kategorii 9 do maksymalnej wysokości 25 licencji miesięcznie. | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 10: POŁOWY KRABA | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N, na zachód od linii łączącej następujące punkty: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 11' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 03' 00" N | 17° 36' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 45' 70" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 29' 00" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 15' 60" N | 16° 49' 60" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 15' 60" N, do 17° 50' 00" N, na zachód od 18-milowej linii od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, na zachód od 12-milowej linii od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Więcierze do połowów kraba. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
Sieć o rozmiarze oczek 50 mm; od 1 sierpnia 2007 r. - 60 mm. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Okresy ochronne | |||||||||||||||||||||||||||||
Dwa (2) miesiące: wrzesień i październik. | |||||||||||||||||||||||||||||
W drodze wzajemnego porozumienia w ramach wspólnego komitetu obie Strony będą mogły zdecydować o możliwości dostosowania, przedłużenia lub skrócenia powyższego okresu ochronnego oraz o ustanowieniu stref zamknięcia w skali czasowo-przestrzennej, mających na celu ochronę obszarów rozmnażania ryb i koncentracji narybku. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
6. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż (GT) rocznie | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | 300 GT | |||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 260 | 271 | 283 | 294 | 305 | 305 | |||||||||||||||||||||||
7. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. | |||||||||||||||||||||||||||||
KATEGORIA POŁOWÓW 11: STATKI RYBACKIE DO POŁOWÓW PELAGICZNYCH RYB ŚWIEŻYCH | |||||||||||||||||||||||||||||
1. Strefy połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
i) Na północ od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N: poza strefą oznaczoną następującymi punktami: | |||||||||||||||||||||||||||||
20° 46' 30" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 11' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
20° 36' 00" N | 17° 24' 10" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 57' 00" N | 17° 24' 10" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 45' 70" N | 17° 03' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 29' 00" N | 16° 51' 50" W | ||||||||||||||||||||||||||||
19° 21' 00" N | 16° 45' 00" W | ||||||||||||||||||||||||||||
ii) Na południe od szerokości geograficznej 19° 21' 00" N, do szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, 13 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
iii) Na południe od szerokości geograficznej 17° 50' 00" N, do szerokości geograficznej 16° 04' 00" N, 12 mil morskich od średniego poziomu odpływów. | |||||||||||||||||||||||||||||
2. Dopuszczalne narzędzia połowowe | |||||||||||||||||||||||||||||
Włok do połowów pelagicznych i okrężnica do połowów przemysłowych. | |||||||||||||||||||||||||||||
Worek włoka pelagicznego lub semipelagicznego może zostać wzmocniony tkaniną sieciową o minimalnym rozmiarze oczek po rozciągnięciu 400 mm i obręczach oddalonych od siebie o co najmniej półtora metra (1,5 m), z wyjątkiem obręczy umieszczonej z tyłu worka, która nie może być oddalona o mniej niż 2 m od światła worka. Zabronione jest wzmacnianie lub podwajanie worka z jakiegokolwiek innego powodu. Włok nie może w żadnym wypadku służyć do połowu innych gatunków niż małe gatunki pelagiczne objęte zezwoleniem. | |||||||||||||||||||||||||||||
3. Minimalny dopuszczalny rozmiar oczek | |||||||||||||||||||||||||||||
40 mm dla trawlerów i 20 mm dla sejnerów. | |||||||||||||||||||||||||||||
4. Przyłowy | |||||||||||||||||||||||||||||
Zgodnie z ustawodawstwem Mauretanii. | |||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku gdy ustawodawstwo Mauretanii nie zawiera żadnych postanowień w zakresie przyłowów określonych gatunków, obie Strony konsultują się w ramach wspólnego komitetu, aby określić dopuszczalne wielkości przyłowów. | |||||||||||||||||||||||||||||
5. Dopuszczalny tonaż/Opłaty | |||||||||||||||||||||||||||||
Dopuszczalny tonaż | 15.000 GT miesięcznie w średniej skali rocznej, równe 3 licencjom miesięcznym dla statków zamrażalni do połowów pelagicznych z kategorii 9. | ||||||||||||||||||||||||||||
Rozliczenie w skali miesięcznej, w średniej skali rocznej, oznacza, że średnie miesięczne wykorzystanie po upływie roku stosowania protokołu odpowiada liczbie ton podanej powyżej, pozwalając na przeniesienie wielkości niewykorzystanych w danym miesiącu na miesiąc następny. | |||||||||||||||||||||||||||||
2006/07 | 2007/08 | 2008/09 | 2009/10 | 2010/11 | 2011/12 | ||||||||||||||||||||||||
Opłaty w EUR dla GT rocznie | 7 | 7 | 7,2 | 7,3 | 7,4 | 7,5 | |||||||||||||||||||||||
6. Uwagi | |||||||||||||||||||||||||||||
Wielkości dopuszczalne połowów niewykorzystane w kategorii 11 mogą być wykorzystane w kategorii 9 do maksymalnej wysokości 25 licencji miesięcznie. | |||||||||||||||||||||||||||||
Opłaty są ustalone na okres dwóch lat stosowania protokołu oraz na dwa okresy z możliwością automatycznego przedłużenia, przewidziane w art. 12 protokołu, lub łącznie na okres sześciu lat. | |||||||||||||||||||||||||||||
Połowy statków poławiających gatunki pelagiczne ryb świeżych nie są ograniczone pułapem. | |||||||||||||||||||||||||||||
Przejściowe przepisy dotyczące przyjęcia na pokład marynarzy określone są w załączniku I (rozdział XV ust. 6). | |||||||||||||||||||||||||||||
Zalecane wyładunki i przeładunki zgodnie z postanowieniami protokołu i załącznika I. |
ZAŁĄCZNIKI
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2006.343.9 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Mauretania-Wspólnota Europejska. Protokół ustalający wielkości dopuszczalne połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską. |
Data aktu: | 08/12/2006 |
Data ogłoszenia: | 08/12/2006 |
Data wejścia w życie: | 01/08/2006, 05/12/2006 |