Decyzja 2006/766/WE ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa

DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 listopada 2006 r.
ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5171)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/766/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 18 listopada 2006 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 1 , w szczególności jego art. 11 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Specjalne warunki przywozu małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich oraz produktów rybołówstwa z krajów trzecich zostały określone w rozporządzeniu (WE) nr 854/ 2004.

(2) Decyzją Komisji 97/20/WE ustanowiono wykaz państw trzecich spełniających warunki równoważności dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich 2 , natomiast decyzją Komisji 97/296/WE ustalono wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi 3 .

(3) Należy ustalić wykazy obejmujące państwa i terytoria trzecie spełniające kryteria określone w art. 11 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, które w ten sposób są w stanie zagwarantować, że małże, osłonice, szkarłupnie i ślimaki morskie oraz produkty rybołówstwa wywożone do Wspólnoty spełniają warunki sanitarne ustanowione dla ochrony zdrowia konsumentów. Jednocześnie należy zezwolić na przywóz mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, również z krajów niewymienionych w wykazie.

(4) Właściwe organy Australii, Nowej Zelandii i Urugwaju przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.

(5) Właściwe organy Armenii, Białorusi i Ukrainy przedstawiły odpowiednie gwarancje, że warunki stosowane w odniesieniu do produktów rybołówstwa są równoważne warunkom ustanowionym w odpowiednim prawodawstwie Wspólnoty.

(6) Należy zatem uchylić decyzje 97/20/WE i 97/296/WE i zastąpić je nową decyzją.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodnie z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Przywóz żywych małży, osłonic, szkarłupni i ślimaków morskich

1. 
Wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku I do niniejszej decyzji.
2. 
Niezależnie od art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/ 2004, powyższy ustęp 1 nie ma zastosowania do mięśni przywodziciela zwierząt z rodziny Pectinidae innych niż zwierzęta akwakultury, całkowicie oddzielonych od wnętrzności i gonad, które mogą być przywożone również z krajów niewymienionych w wykazie, o którym mowa w ust. 1.
Artykuł  2

Przywóz produktów rybołówstwa

Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa, o którym mowa w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 854/2004, ustanawia się w załączniku II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Uchylenie

Decyzje 97/20/WE i 97/296/WE tracą moc.

Odesłania do uchylonych decyzji należy traktować jako odesłania do niniejszej decyzji.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 listopada 2006 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  4

Wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz żywych, schłodzonych, mrożonych lub przetworzonych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich przeznaczonych do spożycia przez ludzi 5

(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
Kod ISO Państwo Uwagi
AU AUSTRALIA
CA KANADA
CL CHILE
GL GRENLANDIA
HR CHORWACJA Ma zastosowanie tylko do momentu, gdy ten kraj przystępujący stanie się państwem członkowskim Unii
JM JAMAJKA Tylko ślimaki morskie.
JP JAPONIA Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie.
KR KOREA

POŁUDNIOWA

Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie.
MA MAROKO Do przetworzonych małży należących do gatunku Acanthocardia tuberculatum muszą być dołączone: a) dodatkowe poświadczenie zdrowotności zgodne ze wzorem przedstawionym w części B dodatku V do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2074/2005 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 27); oraz b) wyniki analityczne badań wykazujących, że małże nie zawierają toksyny paralitycznej (PSP) w ilości wykrywalnej metodą próby biologicznej.
NZ NOWA ZELANDIA
PE PERU Tylko patroszone przegrzebki (Pectinidae) pochodzące z akwakultury.
TH TAJLANDIA Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie.
TN TUNEZJA
TR TURCJA
US STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI Stany Massachusetts i Waszyngton
UY URUGWAJ
VN WIETNAM Tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie.

ZAŁĄCZNIK  II  6

Wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, innych niż objęte załącznikiem I do niniejszej decyzji

(Państwa i terytoria, o których mowa w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 854/2004)
Kod ISO Państwa Ograniczenia
AE ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
AG ANTIGUA I BARBUDA Tylko żywe homary
AL ALBANIA
AM ARMENIA Tylko żywe dzikie raki, raki nieutrzymywane przez człowieka poddane obróbce termicznej lub mrożone.
AO ANGOLA
AR ARGENTYNA
AU AUSTRALIA
AZ AZERBEJDŻAN Tylko kawior
BA BOŚNIA i HERCEGOWINA
BD BANGLADESZ
BJ BENIN
BN BRUNEI Tylko produkty akwakultury
BR BRAZYLIA
BQ BONAIRE, SINTEUSTATIUS, SABA
BS BAHAMY
BY BIAŁORUŚ
BZ BELIZE
CA KANADA
CG REPUBLIKA KONGA Tylko produkty rybołówstwa złowione, wypatroszone (w stosownych przypadkach), mrożone i pakowane ostatecznie na morzu
CH SZWAJCARIA
CI WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ
CL CHILE
CN CHINY
CO KOLUMBIA
CR KOSTARYKA
CU KUBA
CV REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYLĄDKA
CW CURAÇAO
DZ ALGIERIA
EC EKWADOR
EG EGIPT
ER ERYTREA
FJ FIDŻI
FK FALKLANDY
GA GABON
GD GRENADA
GE GRUZJA
GH GHANA
GL GRENLANDIA
GM GAMBIA
GN GWINEA Tylko ryby niepoddane żadnym procesom przygotowania ani przetwarzania, innym niż odgławianie, patroszenie, chłodzenie lub mrożenie. Nie stosuje się zmniejszonej częstotliwości bezpośrednich kontroli, przewidzianej w decyzji Komisji 94/360/WE (Dz.U. L 158 z 25.6.1994, s. 41).
GT GWATEMALA
GY GUJANA
HK HONGKONG
HN HONDURAS
ID INDONEZJA
IL IZRAEL
IN INDIE
IR IRAN
JM JAMAJKA
JP JAPONIA
KE KENIA
KI REPUBLIKA KIRIBATI
KR KOREA POŁUDNIOWA
KZ KAZACHSTAN
LK SRI LANKA
MA MAROKO
MD REPUBLIKA MOŁDAWII Tylko kawior
ME CZARNOGÓRA
MG MADAGASKAR
MK była jugosłowiańska republika Macedonii(1)
MM MJANMA/BIRMA
MR MAURETANIA
MU MAURITIUS
MV MALEDIWY
MX MEKSYK
MY MALEZJA
MZ MOZAMBIK
NA NAMIBIA
NC NOWA KALEDONIA
NG NIGERIA
NI NIKARAGUA
NZ NOWA ZELANDIA
OM OMAN
PA PANAMA
PE PERU
PF POLINEZJA FRANCUSKA
PG PAPUA NOWA GWINEA
PH FILIPINY
PM SAINT PIERRE I MIQUELON
PK PAKISTAN
RS SERBIA

Z wyjątkiem Kosowa zgodnie z jego definicją w rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r.

RU ROSJA
SA ARABIA SAUDYJSKA
SB WYSPY SALOMONA
SC SESZELE
SG SINGAPUR
SH ŚWIĘTA HELENA

Z wyjątkiem wyspy Tristan da Cunha i Wyspy Wniebowstąpienia

TRISTAN DA CUNHA

Z wyjątkiem wyspy Świętej Heleny i Wyspy Wniebowstąpienia

Tylko homary (świeże lub zamrożone)
SN SENEGAL
SR SURINAM
SV SALWADOR
SX SINT MAARTEN
TG TOGO
TH TAJLANDIA
TN TUNEZJA
TR TURCJA
TW TAJWAN
TZ TANZANIA
UA UKRAINA
UG UGANDA
US STANY ZJEDNOCZONE
UY URUGWAJ
VE WENEZUELA
VN WIETNAM
YE JEMEN
ZA REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI
ZW ZIMBABWE
(1) Była jugosłowiańska republika Macedonii: ostateczna nazwa tego państwa zostanie ustalona w wyniku negocjacji prowadzonych obecnie w ONZ.
1 Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 206. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005 (Dz. U. L 338 z 22.12.2005, str. 83).
2 Dz.U. L 6 z 10.1.1997, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2002/469/WE (Dz.U. L 163 z 21.6.2002, str. 16).
3 Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2006/200/WE (Dz.U. L 71 z 10.3.2006, str. 50).
4 Załącznik I:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2008/156/WE z dnia 18 lutego 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.50.65) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 marca 2008 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2009/951/UE z dnia 14 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.328.70) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 2010 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2010/725/UE z dnia 26 listopada 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.312.45) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2012/203/UE z dnia 19 kwietnia 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.109.24) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2012/692/UE z dnia 6 listopada 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.308.25) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2018/1668 z dnia 6 listopada 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.278.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 lit. a decyzji nr (UE) 2018/1583 z dnia 18 października 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.263.71) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 grudnia 2018 r.

5 W tym objęte definicją produktów rybołówstwa w załączniku Ipkt 3.1 do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).
6 Załącznik II:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2008/156/WE z dnia 18 lutego 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.50.65) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 marca 2008 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2009/951/UE z dnia 14 grudnia 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.328.70) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 2010 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2010/602/UE z dnia 6 października 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.264.17) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2011/131/UE z dnia 25 lutego 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.53.73) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2012/650/UE z dnia 17 października 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.288.13) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2012/692/UE z dnia 6 listopada 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.308.25) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 ust. 2 rozporządzenia nr 519/2013 z dnia 21 lutego 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.158.74) zmieniającego nin. decyzję z dniem 1 lipca 2013 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2013/415/UE z dnia 31 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.206.7) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 2 decyzji nr 2013/415/UE z dnia 31 lipca 2013 r. (Dz.U.UE.L.13.206.7) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2014/472/UE z dnia 16 lipca 2014 r. (Dz.U.UE.L.2014.212.19) zmieniającej nin. decyzję z dniem 18 lipca 2014 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr (UE) 2017/1089 z dnia 16 czerwca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.156.34) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 lit. b decyzji nr (UE) 2018/1583 z dnia 18 października 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.263.71) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.320.53

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2006/766/WE ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa
Data aktu: 06/11/2006
Data ogłoszenia: 18/11/2006
Data wejścia w życie: 18/11/2006