(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 4363)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2006/685/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 13 października 2006 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury(1), w szczególności jej art. 10 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja Komisji 2003/634/WE(2) zatwierdza i wymienia programy przedłożone przez różne państwa członkowskie. Programy te mają na celu umożliwienie państwu członkowskiemu wszczęcia procedur odnoszących się do strefy lub hodowli znajdującej się w strefie niezatwierdzonej, w celu uzyskania statusu strefy lub hodowli zatwierdzonej znajdującej się w strefie niezatwierdzonej, w odniesieniu do co najmniej jednej choroby ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) oraz zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN).
(2) W piśmie z dnia 22 listopada 2005 r. Włochy przedłożyły wniosek o zatwierdzenie programu, który ma być zastosowany w strefie Bacino del torrente Taverone. Stwierdzono, że przedłożony wniosek jest zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym program należy zatwierdzić.
(3) W piśmie z dnia 2 lutego 2006 r. Włochy złożyły wniosek o zatwierdzenie programu, który ma być zastosowany w strefie Valle Sessera. Stwierdzono, że przedłożony wniosek jest zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym program należy zatwierdzić.
(4) W piśmie z dnia 21 lutego 2006 r. Włochy przedłożyły wniosek o zatwierdzenie programu, który ma być zastosowany w strefie Valle del torrente Bondo. Stwierdzono, że przedłożony wniosek jest zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym program należy zatwierdzić.
(5) W piśmie z dnia 22 maja 2006 r. Włochy złożyły wniosek o zatwierdzenie programu, który ma być zastosowany w strefie Fosso Melga. Stwierdzono, że przedłożony wniosek jest zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym program należy zatwierdzić.
(6) Program mający zastosowanie do całego terytorium Cypru został zakończony. W związku z tym powinien on zostać usunięty z załącznika I do decyzji 2003/634/WE.
(7) Program mający zastosowanie do gospodarstwa rolnego Bassan Antonio w regionie Veneto został zakończony. W związku z tym powinien on zostać usunięty z załącznika II do decyzji 2003/634/WE.
(8) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2003/634/WE.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 października 2006 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Markos KYPRIANOU |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
(2) Dz.U. L 220 z 3.9.2003, str. 8. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/770/WE (Dz.U. L 291 z 5.11.2005, str. 33).
ZAŁĄCZNIKI