Rozporządzenie 1191/2006 zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1191/2006
z dnia 4 sierpnia 2006 r.
zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2759/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wieprzowiny(1), w szczególności jego art. 8 ust. 2 i art. 11 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003(2) przewiduje otwarcie i zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny.

(2) Porozumienie w formie wymiany listów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki zgodnie z art. XXIV:6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r(3), zatwierdzone decyzją Rady 2006/333/WE(4), przewiduje zwiększenie rocznego kontyngentu taryfowego na przywóz wieprzowiny, erga omnes, w wysokości 1 430 ton wieprzowiny.

(3) Odniesienie, które powinno znajdować się we wnioskach o pozwolenia na przywóz, powinno zostać wymienione w różnych językach Wspólnoty.

(4) W związku z możliwym przystąpieniem Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. zaleca się ustalenie innego okresu składania wniosków o pozwolenia na pierwszy kwartał 2007 r.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1458/2003.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wieprzowiny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1458/2003 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 4 lit. d) i e) otrzymują następujace brzmienie:

"d) sekcja 20 wniosków o pozwolenia zawiera jeden z zapisów znajdujących się w załączniku Ia;

e) sekcja 24 pozwoleń zawiera jeden z zapisów znajdujących się w załączniku Ib.";

2) w art. 5 ust. 1 dodaje się akapit w następującym brzmieniu:

"Jednakże na okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca 2007 r. wnioski o pozwolenie należy składać przez pierwszych piętnaście dni stycznia 2007 r.";

3) załączniki I-IV zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 sierpnia 2006 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1913/2005 (Dz.U. L 307 z 25.11.2005, str. 2).

(2) Dz.U. L 208 z 19.8.2003, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 341/2005 (Dz.U. L 53 z 26.2.2005, str. 28).

(3) Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 15.

(4) Dz.U. L 124 z 11.5.2006, str. 13.

ZAŁĄCZNIK  1

"ZAŁĄCZNIK I

Nr porządkowy Nr grupy Kod CN Opis produktu Należności celne (EUR/tona) Ilości produktów w tonach od dnia 1 lipca 2006 r.
09.4038 G2 ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Schab bez kości i szynka, świeże, chłodzone lub mrożone 250 35.265
09.4039 G3 ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Polędwica świeża, chłodzona lub mrożona 300 5.000
09.4071 G4 1601 00 91 Kiełbasy, suche lub do smarowania, niegotowane 747 )

)

} 3.002

1601 00 99 Inne 502 )
09.4072 G5 1602 41 10 Pozostałe mięso 784 )
1602 42 10 przetworzone lub 646 )
1602 49 11 zakonserwowane, 784 )
1602 49 13 podroby lub krew 646 } 6.161
1602 49 15 646 )
1602 49 19 428 )
1602 49 30 375 )
1602 49 50 271 )
09.4073 G6 0203 11 10

0203 21 10

Tusze i półtusze, świeże, chłodzone lub mrożone 268 15.067
09.4074 G7 0203 12 11 Kawałki, świeże, 389 )
0203 12 19 chłodzone lub 300 )
0203 19 11 mrożone z kością 300 )
0203 19 13 lub bez kości, z 434 )
0203 19 15 wyjątkiem 233 )
ex 0203 19 55 polędwicy 434 )
0203 19 59 prezentowanej 434 )
0203 22 11 osobno 389 } 5.535
0203 22 19 300 )
0203 29 11 300 )
0203 29 13 434 )
0203 29 15 233 )
ex 0203 29 55 434 )
0203 29 59 434 )
ZAŁĄCZNIK IA

Zapisy, o których mowa w art. 4 lit. d)

- Reglamento (CE) no 1458/2003

- Nařízení (ES) č. 1458/2003

- Forordning (EF) nr. 1458/2003

- Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

- Määrus (EÜ) nr 1458/2003

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

- Regulation (EC) No 1458/2003

- Règlement (CE) no 1458/2003

- Regolamento (CE) n. 1458/2003

- Regula (EK) Nr. 1458/2003

- Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

- 1458/2003/EK rendelet

- Regolament (KE) Nru 1458/2003

- Verordening (EG) nr. 1458/2003

- Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

- Regulamento (CE) n.o 1458/2003

- Nariadenie (ES) č. 1458/2003

- Uredba (ES) št. 1458/2003

- Asetus (EY) N:o 1458/2003

- Förordning (EG) nr 1458/2003

ZAŁĄCZNIK IB

Zapisy, o których mowa w art. 4 lit. e)

- Derecho de aduana fijado en ... en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003

- clo ve výši ... podle Nařízení (ES) č. 1458/2003

- toldsats fastsat til ... i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003

- Zollsatz, festgesetzt auf ... in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

- Tollimaks ... vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003

- δασμός καθοριζόμενος σε ... κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

- Duty of ... pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003

- droit de douane fixé à ... en application du Règlement (CE) no 1458/2003

- Dazio doganale fissato in ... in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003

- Nodoklis ... pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003

- ... muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

- ... összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet

- Obbligu ta' ... konformi ma' Regolament (KE) Nru 1458/2003

- douanerecht ... op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003

- Stawka celna ... zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

- direito aduaneiro fixado em ... nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

- clo ... podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003

- Carina ... v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003

- tulliksi vahvistettu ... seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003

- tullavgift fastställd i ... med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003

ZAŁĄCZNIK II

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

Wniosek o pozwolenie na przywóz po obniżonej stawce celnej Data: Okres:
GATT

Państwo członkowskie:

Nadawca:

Osoba odpowiedzialna za kontakt:

Telefon:

Faks:

Adresat: AGRI.D.2

Faks: +32 2 292 17 39

e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu

Nr porządkowy Nr grupy Ilość objęta wnioskiem (waga produktu w kg)
09.4038 G2
09.4039 G3
09.4071 G4
09.4072 G5
09.4073 G6
09.4074 G7

ZAŁĄCZNIK III

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

Wniosek o pozwolenie na przywóz po obniżonej stawce celnej

GATT

Data: Okres:

Państwo członkowskie:

Nr porządkowy Nr grupy Kod CN Wnioskodawca (nazwa i adres) Ilość (waga produktu w kg) Kraj pochodzenia
09.4038 G2
Ogółem
09.4039 G3
Ogółem
09.4071 G4
Ogółem
09.4072 G5
Ogółem
09.4073 G6
Ogółem
09.4074 G7
Ogółem

ZAŁĄCZNIK IV

Stosowanie rozporządzenia (WE) nr 1458/2003

Komisja Wspólnot Europejskich - DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Jednostka D.2 - Wprowadzanie środków rynkowych

Sektor wieprzowiny

INFORMACJA DOTYCZĄCA FAKTYCZNYCH PRZYWOZÓW
Państwo członkowskie: .......................................................
Stosowanie art. 5 ust. 11 rozporządzenia (WE) nr 1458/2003
Ilość produktów (waga produktu w kg) rzeczywiście przywiezionych:
Adresat: AGRI.D.2
Faks: +32 2 292 17 39
e-mail: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu
Nr porządkowy Nr grupy Ilość rzeczywiście wprowadzona do swobodnego obrotu Kraj pochodzenia"
09.4038 G2
09.4039 G3
09.4071 G4
09.4072 G5
09.4073 G6
09.4074 G7
1 Załącznik zmieniony przez sprostowanie z dnia 6 grudnia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.339.39/3).

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2006.215.3

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1191/2006 zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny
Data aktu: 04/08/2006
Data ogłoszenia: 05/08/2006
Data wejścia w życie: 05/08/2006, 01/07/2006