KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 673/2005 z dnia 25 kwietnia 2005 r. ustanawiające dodatkowe cła przywozowe na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki(1), w szczególności jego art. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Z uwagi na fakt, iż Stany Zjednoczone nie zapewniły zgodności Ustawy o odszkodowaniach z tytułu kontynuacji dumpingu lub utrzymywania subsydiów (Continued Dumping and Subsidy Offset Act) ze swoimi zobowiązaniami wynikającymi z porozumień Światowej Organizacji Handlu (WTO), rozporządzeniem (WE) nr 673/2005 na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki nałożono dodatkowe cło ad valorem w wysokości 15 %, mające zastosowanie od dnia 1 maja 2005 r. Zgodnie z udzielonym przez WTO zezwoleniem na zawieszenie stosowania koncesji w stosunku do Stanów Zjednoczonych, Komisja dostosuje w skali rocznej poziom zawieszenia koncesji do poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści Wspólnoty spowodowanych wprowadzeniem CDSOA.
(2) Kwoty wypłacone na mocy CDSOA w ostatnim roku, dla którego są dostępne dane, odnoszą się do wypłacania środków pochodzących z ceł antydumpingowych i wyrównawczych pobranych w ciągu roku podatkowego 2005 (od dnia 1 października 2004 r. do dnia 30 września 2005 r.). Na podstawie danych opublikowanych przez Biuro Celne i Ochrony Granic Stanów Zjednoczonych poziom zniweczenia lub naruszenia korzyści Wspólnoty obliczono na 36,91 milionów USD.
(3) Z uwagi na wzrost poziomu zniweczenia lub naruszenia korzyści Wspólnoty, a w konsekwencji - odpowiedniego zawieszenia, pierwszych osiem produktów wymienionych w wykazie zawartym w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 673/2005 powinno zostać dodane do listy w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
(4) Skutek 15 % dodatkowego cła przywozowego ad valorem na przywóz ze Stanów Zjednoczonych produktów wymienionych w zmienionym załączniku I odpowiada, w skali roku, wartości handlu nieprzekraczającej 36,91 milionów USD.
(5) W przepisach art. 6 ust. 1 oraz art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 673/2005 przewidziano szczegółowe zwolnienia z dodatkowego cła przywozowego. Zważywszy na fakt, iż zastosowanie tych zwolnień jest uzależnione od spełnienia określonych warunków do czasu lub w dniu wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 673/2005, zwolnienia te nie mogą w praktyce mieć zastosowania do przywozu ośmiu produktów obecnie dodawanych do listy w załączniku I. Powinny zatem zostać przyjęte przepisy szczegółowe umożliwiające zastosowanie wymienionych zwolnień do przywozu tych produktów.
(6) W celu uniknięcia obchodzenia dodatkowego cła niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania.
(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. retorsji handlowych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 24 kwietnia 2006 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Peter MANDELSON |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 110 z 30.4.2005, str. 1.
ZAŁĄCZNIKI