Decyzja 2005/602/WE wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony

DECYZJA NR 1/2005 RADY STOWARZYSZENIA UE-MAROKO
z dnia 4 sierpnia 2005 r.
wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony

(2005/602/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 9 sierpnia 2005 r.)

RADA STOWARZYSZENIA UE-MAROKO,

uwzględniając Układ Eurośródziemnomorski ustanawiający Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony(1), podpisany w Brukseli w dniu 26 lutego 1996 r., zwany dalej "Układem UE-Maroko", w szczególności art. 39 Protokołu 4 do tego Układu, dotyczący definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wspólna Deklaracja w sprawie art. 39 Protokołu 4 do Układu UE-Maroko stanowi, że Wspólnota gotowa jest, po podpisaniu Układu, do rozpatrzenia każdego wniosku Maroka o przyznanie odstępstw od reguł pochodzenia.

(2) W dniu 19 kwietnia 2005 r. Maroko złożyło wniosek o przyznanie odstępstwa od reguł pochodzenia w odniesieniu do odzieży. W dniu 7 czerwca 2005 r. Maroko uzupełniło swój wniosek przesyłając wykaz produktów wraz z danymi ilościami, na całkowitą ilość wynoszącą 10.890 ton odzieży objętej działami 61 i 62 Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów.

(3) Do czasu wejścia w życie Umowy o wolnym handlu między Marokiem a Turcją, podpisanej w dniu 7 kwietnia 2004 r., oraz do czasu wprowadzenia zmian do Protokołu UE-Maroko w sprawie reguł pochodzenia, przedmiotowe odstępstwo umożliwiłoby wytwarzanie w Maroku odzieży pochodzącej z tkanin pochodzących z Turcji przeznaczonej na wywóz do Wspólnoty.

(4) Niniejsze odstępstwo ma zastosowanie również do tkanin pochodzących z Turcji i wywożonych do Maroka ze Wspólnoty.

(5) Niniejsze odstępstwo uprzedzi skutki kumulacji wyższego stopnia w porównaniu do kumulacji określonej w obecnym protokole pochodzenia, przyczyniając się w ten sposób do rozwoju gospodarki marokańskiej, w szczególności jej sektora odzieżowego.

(6) Zgodnie z powyższym, niniejsze odstępstwo powinno zostać przyznane pod warunkiem wejścia w życie Umowy o wolnym handlu między Marokiem a Turcją, w tym jego Protokołu w sprawie reguł pochodzenia.

(7) Przedmiotowe odstępstwo powinno zostać przyznane do wejścia w życie nowego protokołu w sprawie reguł pochodzenia pomiędzy trzema zainteresowanymi Stronami, a mianowicie pomiędzy Marokiem, Turcją i Wspólnotą, jednakże w żadnym przypadku nie na dłużej niż na jeden rok,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Na zasadzie odstępstwa od załącznika II do Protokołu 4 do Układu UE-Maroko, odzież wymienioną w Załączniku do niniejszej decyzji oraz wytworzoną w Maroku z tkaniny pochodzącej z Turcji uważa się za pochodzącą z Maroka.

Artykuł  2

Odstępstwo określone w art. 1 można stosować wyłącznie pod warunkiem obowiązywania między Turcją a Marokiem, w celu określenia statusu pochodzenia tkanin nabywanych w Turcji, preferencyjnych reguł pochodzenia identycznych z regułami pochodzenia zawartymi w Protokole 4 do Układu UE-Maroko.

Artykuł  3

Do celów niniejszej decyzji oraz na zasadzie odstępstwa od art. 18 ust. 4 i 5 Protokołu 4 do Układu UE-Maroko, organy celne Państwa Członkowskiego Wspólnoty mogą wydać świadectwa przewozowe EUR.1 dla tkanin pochodzących z Turcji i przeznaczonych na wywóz do Maroka.

Artykuł  4

Ilościami, o których mowa w Załączniku zarządza Komisja, która podejmuje wszelkie działania administracyjne, które uzna za słuszne w celu skutecznego zarządzania nimi. Artykuły 308a, 308b i 308c rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(2) stosuje się, mutatis mutandis, w odniesieniu do zarządzania ilościami, o których mowa w Załączniku.

Artykuł  5

Organy celne Maroka podejmą niezbędne kroki w celu przeprowadzenia kontroli ilościowych wywozu produktów, o których mowa w art. 1. W tym celu wszelkie zaświadczenia, które wydają zgodnie z niniejszą decyzją będą zawierać odniesienie do niej. Właściwe organy Maroka przekazują Komisji co trzy miesiące oświadczenie o ilościach objętych świadectwami przewozowymi EUR.1 wystawionymi zgodnie z niniejszą decyzją oraz numery serii tych świadectw.

Artykuł  6

Pole 7 świadectw przewozowych EUR.1 wydanych zgodnie z niniejszą decyzją zawiera następującą informację, sporządzoną w jednym z języków, w którym sporządzono Układ UE-Maroko, to znaczy w jednym z języków urzędowych Wspólnoty oraz w języku arabskim:

"Odstępstwo - Decyzja nr 1/2005".

Artykuł  7

Maroko i Państwa Członkowskie Wspólnoty Europejskiej podejmą ze swojej strony niezbędne środki w celu wdrożenia niniejszej decyzji.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Niniejsza decyzja ma zastosowanie do czasu wejścia w życie nowego protokołu w sprawie definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej pomiędzy Marokiem, Turcją i Wspólnotą, jednakże w żadnym przypadku nie dłużej niż przez jeden rok.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 sierpnia 2005 r.

W imieniu Rady Stowarzyszenia
M. BENAÏSSA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 70 z 18.3.2000, str. 2.

(2) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z 11.6.2005, str. 5).

ZAŁĄCZNIK

Wykaz, o którym mowa w art. 1

(produkty objęte odstępstwem)
Numer porządkowy Pozycja SZ Opis Ilości

(w tonach)

09.1251 6203 42 oraz Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z bawełny 6.400
6204 62 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z bawełny
6204 63 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z włókien syntetycznych
6204 69 Spodnie damskie lub dziewczęce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z innych materiałów tekstylnych
09.1253 6207 Męskie lub chłopięce podkoszulki i inne trykoty, kalesony, majtki, koszule nocne, piżamy, płaszcze kąpielowe, szlafroki i podobne artykuły 860
6211 Dresy, stroje narciarskie i stroje kąpielowe; pozostała odzież
6212 Biustonosze, paski gorsetowe, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły, oraz ich części, nawet dziane lub szydełkowane
09.1254 6203 41 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej 700
6203 43 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z włókien syntetycznych
6203 49 Spodnie męskie lub chłopięce, spodnie typu ogrodniczki, bryczesy i szorty z innych materiałów tekstylnych
09.1255 6205 oraz Męskie lub chłopięce koszule 800
6206 Damskie lub dziewczęce bluzy, koszule i bluzki koszulowe
09.1256 6204 51 do 6204 59 Damskie lub dziewczęce spódnice i spódnice-spodnie 800
09.1257 6109 90 T-shirty, podkoszulki i trykoty, dziane lub szydełkowane z innych materiałów włókienniczych 450
09.1258 6204 31 do 6204 39 Damskie lub dziewczęce żakiety i blezery 430
09.1259 6111 30 Odzież i dodatki odzieżowe dla niemowląt, dziane lub szydełkowane z włókien syntetycznych 350
09.1260 6204 42 Damskie lub dziewczęce sukienki z bawełny 100
RAZEM 10.890

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2005.206.8

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2005/602/WE wprowadzającej odstępstwo od Protokołu 4 dotyczącego definicji produktów pochodzących i metod współpracy administracyjnej do Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Maroka, z drugiej strony
Data aktu: 04/08/2005
Data ogłoszenia: 09/08/2005
Data wejścia w życie: 01/01/2006, 04/08/2005