Decyzja 2004/281/WE zmieniająca Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej w następstwie reformy wspólnej polityki rolnej

DECYZJA RADY
z dnia 22 marca 2004 r.
zmieniająca Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej w następstwie reformy wspólnej polityki rolnej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o przystąpieniu dotyczący przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji do Unii Europejskiej(1), podpisany w Atenach 16 kwietnia 2003 r., w szczególności jego art. 2 ust. 3,

uwzględniając Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej(2) (dalej zwany Aktem Przystąpienia), w szczególności jego art. 23,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Reforma wspólnej polityki rolnej (WPR), a szczególnie rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników(4), wprowadza znaczące zmiany w dorobku, w oparciu o który prowadzono rokowania w sprawie przystąpienia.

(2) W związku z tym należy dostosować Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (dalej zwanych "nowymi Państwami Członkowskimi"), tak aby wyniki rokowań były zgodne z nowym dorobkiem, szczególnie w przypadku gdy odniesienia w Akcie Przystąpienia przestaną być aktualne lub gdy wyniki rokowań są niezgodne z nowymi rozporządzeniami w dziedzinie rolnictwa.

(3) Wprowadzając niezbędne dostosowania w Akcie Przystąpienia należy zachować podstawowe zasady i specyfikę wyników negocjacji oraz stosować je w odniesieniu do nowych elementów. Ponadto dostosowania w Akcie Przystąpienia powinny być ograniczone jedynie do najbardziej niezbędnych zmian.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1787/2003 z dnia 29 września 2003 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1255/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(5) i rozporządzenie Rady (WE) nr 1788/2003 ustanawiające opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych(6) wprowadzają znaczące zmiany w dorobku dotyczącym sektora mleka. W związku z tym należy wprowadzić dostosowania techniczne w tej dziedzinie w Akcie Przystąpienia, tak aby wyniki rokowań odpowiadały nowemu dorobkowi oraz były z nim zgodne.

(5) Nowe środki dotyczące "przestrzegania norm wspólnotowych" utworzone dla nowych Państw Członkowskich podczas rokowań w sprawie przystąpienia oraz środki "przestrzegania norm" wprowadzone przez rozporządzenie Rady (WE) nr 1783/2003 z dnia 29 września 2003 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/1999 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR)(7) należy ujednolicić w taki sposób, aby uniknąć nakładania się tych środków, przy równoczesnym zachowaniu możliwości przewidzianych dla nowych Państw Członkowskich w ramach środków dotyczących "przestrzegania norm wspólnotowych".

(6) Należy wspierać działania typu LEADER (inicjatywa wspólnotowa w zakresie rozwoju obszarów wiejskich) w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich raczej poprzez włączenie danego środka do programów realizowanych w ramach funduszy strukturalnych niż tworzenie w tym celu odrębnego programu.

(7) Rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 uchyla rozporządzenie Rady (WE) nr 1259/1999 z dnia 17 maja 1999 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej(8). W związku z tym należy włączyć przepisy dotyczące wprowadzenia płatności bezpośrednich w nowych Państwach Członkowskich, jak również przepisy dotyczące systemu jednolitej płatności obszarowej do rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

(8) Aby wyniki rokowań znalazły odzwierciedlenie w praktyce, należy w szczególności przeprowadzić niezbędne dostosowania tak, aby wymogi podstawowe w zakresie zarządzania przewidziane przez przepisy dotyczące wzajemnej zgodności zawarte w rozporządzeniu (WE) nr 1782/2003 były nieobowiązkowe dla nowych Państw Członkowskich, które stosują system jednolitej płatności obszarowej.

(9) Nowe Państwa Członkowskie powinny stosować system jednolitej płatności pod koniec okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej.

(10) Aby zachować spójność uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich, po wprowadzeniu nowego systemu jednolitej płatności należy wprowadzić pewne dostosowania. Mianowicie, niezbędnym jest dostosowanie mechanizmów zawartych w Akcie Przystąpienia, tak aby zapewnić, by takie uzupełniające płatności mogły być realizowane zgodnie z zamierzeniami według trzech różnych scenariuszy: po pierwsze "klasycznego" systemu płatności bezpośrednich, po drugie opcji regionalnej nowego systemu płatności jednolitej i po trzecie systemu jednolitej płatności obszarowej.

(11) Akt Przystąpienia należy dostosować w taki sposób, by przedłużyć stosowanie wszelkich uzgodnionych okresów przejściowych, w chwili gdy regulacje, na podstawie których te odstępstwa zostały wprowadzone, utracą moc,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W rozdziale 6, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika II do Aktu Przystąpienia wprowadza się następujące zmiany:

1. Pkt 13 otrzymuje brzmienie:

"13. 32003 R 1788: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1788/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123).".

a) W art. 1 dodaje się następujące ustępy:

"4. Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Łotwy, Litwy, Węgier, Polski, Słowenii i Słowacji ustanawia się specjalną rezerwę restrukturyzacyjną zgodnie z tabelą g) załącznika I. Rezerwa ta będzie dostępna od 1 kwietnia 2006 r. w zakresie w jakim spożycie mleka i przetworów mlecznych na potrzeby własne gospodarstw w każdym z tych krajów spadło od 1998 r. dla Estonii i Łotwy, a od 2000 r. dla Republiki Czeskiej, Litwy, Węgier, Polski, Słowenii i Słowacji. Decyzja o udostępnieniu rezerwy i jej rozdzieleniu na kwoty dostaw i sprzedaży bezpośredniej zostanie podjęta przez Komisję zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1788/2003 na podstawie oceny sprawozdania, które ma zostać przedstawione Komisji przez Republikę Czeską, Estonię, Łotwę, Litwę, Węgry, Polskę, Słowenię i Słowację do 31 grudnia 2005 r. Sprawozdanie to szczegółowo przedstawi skutki i tendencje procesu restrukturyzacji krajowego sektora mleczarskiego i w szczególności przesunięcie z produkcji na spożycie w gospodarstwach na produkcję na rynek.

5. Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji krajowe ilości referencyjne zawierają wszystkie ilości mleka krowiego lub ekwiwalentu mleka dostarczonych skupującemu lub sprzedanych bezpośrednio do spożycia, bez względu na to czy jest ono produkowane lub wprowadzane do obrotu w ramach środka przejściowego stosowanego w tych krajach."

b) W art. 6 ust. 1 dodaje się następujące akapity:

"Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji podstawa do określania indywidualnych ilości referencyjnych, o których mowa, jest podana w tabeli f) załącznika I.

W przypadku Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji dwunastomiesięczny okres w celu ustalenia indywidualnych ilości referencyjnych rozpoczyna się 1 kwietnia 2001 r. dla Węgier, 1 kwietnia 2002 r. dla Malty i Litwy, 1 kwietnia 2003 r. dla Republiki Czeskiej, Cypru, Estonii, Łotwy i Słowacji oraz 1 kwietnia 2004 r. dla Polski i Słowenii.

Jednakże, w stosownym przypadku, do celów stosowania art. 95 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003(*) Polska i Słowenia mogą ustalić tymczasowe indywidualne ilości referencyjne na podstawie okresu dwunastomiesięcznego rozpoczynającego się 1 kwietnia 2003 r. oraz ustanowią ostateczne indywidualne ilości referencyjne do 1 kwietnia 2005 r. Do 1 kwietnia 2005 r. art. 3 i 4 niniejszego rozporządzenia nie mają zastosowania w Polsce i Słowenii.

Dla Polski rozdzielenie całej ilości między dostawy i sprzedaż bezpośrednią podlega przeglądowi na podstawie rzeczywistych danych z 2003 r. o dostawach i sprzedaży bezpośredniej i jeżeli jest to konieczne, zostanie ono dostosowane przez Komisję zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1788/2003.

______

(*) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str.1."

c) W art. 9 ust. 2 dodaje się następujący akapit:

"Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Polski, Słowenii i Słowacji referencyjna zawartość tłuszczu określona w ustępie 1 jest taka sama jak referencyjna zawartość tłuszczu w ilościach przyznanych producentom w następujących terminach: 31 marca 2002 r. dla Węgier, 31 marca 2003 r. dla Litwy, 31 marca 2004 r. dla Republiki Czeskiej, Cypru, Estonii, Łotwy i Słowacji oraz 31 marca 2005 r. dla Polski i Słowenii."

d) W załączniku I, tabele otrzymują brzmienie:

"a) Lata 2004/2005

Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji krajowe ilości referencyjne określone w art. 1 ust. 1 są stosowane od 1 maja 2004 r. do 31 marca 2005 r.

Państwo Członkowskie

Ilości, w tonach

Belgia

3.310.431,000

Republika Czeska

2.682.143,000

Dania

4.455.348,000

Niemcy

27.864.816,000

Estonia

624.483,000

Grecja

820.513,000

Hiszpania

6.116.950,000

Francja

24.235.798,000

Irlandia

5.395.764,000

Włochy

10.530.060,000

Cypr

145.200,000

Łotwa

695.395,000

Litwa

1.646.939,000

Luksemburg

269.049,000

Węgry

1.947.280,000

Malta

48.698,000

Niderlandy

11.074.692,000

Austria

2.749.401,000

Polska

8.964.017,000

Portugalia

1.870.461,000

Słowenia

560.424,000

Słowacja

1.013.316,000

Finlandia

2.407.003,324

Szwecja

3.303.000,000

Zjednoczone Królestwo

14.609.747,000

b) Lata 2005/2006

Państwo Członkowskie

Ilości, w tonach

Belgia

3.310.431,000

Republika Czeska

2.682.143,000

Dania

4.455.348,000

Niemcy

27.864.816,000

Estonia

624.483,000

Grecja

820.513,000

Hiszpania

6.116.950,000

Francja

24.235.798,000

Irlandia

5.395.764,000

Włochy

10.530.060,000

Cypr

145.200,000

Łotwa

695.395,000

Litwa

1.646.939,000

Luksemburg

269.049,000

Węgry

1.947.280,000

Malta

48.698,000

Niderlandy

11.074.692,000

Austria

2.749.401,000

Polska

8.964.017,000

Portugalia(*)

1.920.461,000

Słowenia

560.424,000

Słowacja

1.013.316,000

Finlandia

2.407.003,324

Szwecja

3.303.000,000

Zjednoczone Królestwo

14.609.747,000

(*) Wielkość powiększona o 50.000 ton przeznaczonych

wyłącznie dla producentów z Azorów.

c) Lata 2006/2007

Państwa Członkowskie

Ilości, w tonach

Belgia

3.326.983,000

Republika Czeska

2.682.143,000

Dania

4.477.624,000

Niemcy

28.004.140,000

Estonia

624.483,000

Grecja

820.513,000

Hiszpania

6.116.950,000

Francja

24.356.977,000

Irlandia

5.395.764,000

Włochy

10.530.060,000

Cypr

145.200,000

Łotwa

695.395,000

Litwa

1.646.939,000

Luksemburg

270.394,000

Węgry

1.947.280,000

Malta

48.698,000

Niderlandy

11.130.066,000

Austria

2.763.148,000

Polska

8.964.017,000

Portugalia

1.929.824,000

Słowenia

560.424,000

Słowacja

1.013.316,000

Finlandia

2.419.025,324

Szwecja

3.319.515,000

Zjednoczone Królestwo

14.682.697,000

d) Lata 2007/2008

Państwa Członkowskie

Ilości, w tonach

Belgia

3.343.535,000

Republika Czeska

2.682.143,000

Dania

4.499.900,000

Niemcy

28.143.464,000

Estonia

624.483,000

Grecja

820.513,000

Hiszpania

6.116.950,000

Francja

24.478.156,000

Irlandia

5.395.764,000

Włochy

10.530.060,000

Cypr

145.200,000

Łotwa

695.395,000

Litwa

1.646.939,000

Luksemburg

271.739,000

Węgry

1.947.280,000

Malta

48.698,000

Niderlandy

11.185.440,000

Austria

2.776.895,000

Polska

8.964.017,000

Portugalia

1.939.187,000

Słowenia

560.424,000

Słowacja

1.013.316,000

Finlandia

2.431.047,324

Szwecja

3.336.030,000

Zjednoczone Królestwo

14.755.647,000

e) Od 2008/2009 do 2014/2015

Państwa Członkowskie

Ilości, w tonach

Belgia

3.360.087,000

Republika Czeska

2.682.143,000

Dania

4.522.176,000

Niemcy

28.282.788,000

Estonia

624.483,000

Grecja

820.513,000

Hiszpania

6.116.950,000

Francja

24.599.335,000

Irlandia

5.395.764,000

Włochy

10.530.060,000

Cypr

145.200,000

Łotwa

695.395,000

Litwa

1.646.939,000

Luksemburg

273.084,000

Węgry

1.947.280,000

Malta

48.698,000

Niderlandy

11.240.814,000

Austria

2.790.642,000

Polska

8.964.017,000

Portugalia

1.948.550,000

Słowenia

560.424,000

Słowacja

1.013.316,000

Finlandia

2.443.069,324

Szwecja

3.352.545,000

Zjednoczone Królestwo

14.828.597,000

f) Ilości referencyjne dla dostaw i sprzedaży bezpośredniej określone w drugim akapicie art. 6 ust. 1

Państwo Członkowskie

Ilości referencyjne dla dostaw, w tonach

Ilości referencyjne dla sprzedaży bezpośredniej, w tonach

Republika Czeska

2.613.239

68.904

Estonia

537.188

87.365

Cypr

141.337

3.863

Łotwa

468.943

226.452

Litwa

1.256.440

390.499

Węgry

1.782.650

164.630

Malta

48.698

-

Polska

8.500.000

464.017

Słowenia

467.063

93.361

Słowacja

990.810

22.506

g) Wielkości specjalnej rezerwy restrukturyzacyjnej o której mowa w art. 1 ust. 4

Państwo Członkowskie

Wielkości specjalnej rezerwy restrukturyzacyjnej, w tonach

Republika Czeska

55.788

Estonia

21.885

Łotwa

33.253

Litwa

57.900

Węgry

42.780

Polska

416.126

Słowenia

16.214

Słowacja

27.472"

e) W załączniku II tabela otrzymuje brzmienie:

"REFERENCYJNA ZAWARTOŚĆ TŁUSZCZU

Państwo Członkowskie

Referencyjna zawartość tłuszczu(g/kg)

Belgia

36,91

Republika Czeska

42,10

Dania

43,68

Niemcy

40,11

Estonia

43,10

Grecja

36,10

Hiszpania

36,37

Francja

39,48

Irlandia

35,81

Włochy

36,88

Cypr

34,60

Łotwa

40,70

Litwa

39,90

Luksemburg

39,17

Węgry

38,50

Niderlandy

42,36

Austria

40,30

Polska

39,00

Portugalia

37,30

Słowenia

41,30

Słowacja

37,10

Finlandia

43,40

Szwecja

43,40

Zjednoczone Królestwo

39,70"

2. Pkt 15 lit. c) otrzymuje brzmienie:

"c) Art. 5 otrzymuje brzmienie:

'Artykuł 5

Producentom skrobi ziemniaczanej wypłaca się premię wynoszącą 22,25 EUR do każdej tony wytworzonej skrobi ziemniaczanej, aż do wyczerpania kwoty skrobi ziemniaczanej, o której mowa w art. 2 ust. 2 lub art. 2 ust. 4, pod warunkiem iż ci producenci zapłacili producentom ziemniaków cenę minimalną, o której mowa w art. 4a za całą dostawę ziemniaków, niezbędną do produkcji skrobi ziemniaczanej aż do limitu kwoty.'"

3. Pkt 25 otrzymuje brzmienie:

"25. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1)."

a) W art. 95 ust. 2 dodaje się następujący akapit:

"Dla Polski i Słowenii wielkość premii mlecznej na rok 2004 na tonę są mnożone przez tymczasowe ilości referencyjne, posiadane przez gospodarstwo w dniu 1 maja 2004 r."

b) W art. 95 ust. 4 dodaje się następujące akapity:

"Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji całkowite ilości, o których mowa w pierwszym akapicie są określone w tabeli f) załącznika I do rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003(*).

Dla Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji dwunastomiesięcznym okresem o którym mowa w pierwszym akapicie są lata 2004/2005.

______

(*) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123."

c) W art. 96 ust. 2 tabela otrzymuje brzmienie:

"2. Płatności dodatkowe: kwoty globalne wyrażone w milionach EUR:

2004

2005

2006 i 2007(*)

Belgia

12,12

24,30

36,45

Republika Czeska

9,817

19,687

29,530

Dania

16,31

32,70

49,05

Niemcy

101,99

204,53

306,79

Estonia

2,286

4,584

6,876

Grecja

2,31

4,63

6,94

Hiszpania

20,38

40,86

61,29

Francja

88,70

177,89

266,84

Irlandia

19,20

38,50

57,76

Włochy

36,34

72,89

109,33

Cypr

0,531

1,066

1,599

Łotwa

2,545

5,104

7,656

Litwa

6,028

12,089

18,133

Luksemburg

0,98

1,97

2,96

Węgry

7,127

14,293

21,440

Malta

0,178

0,357

0,536

Niderlandy

40,53

81,29

121,93

Austria

10,06

20,18

30,27

Polska

32,808

65,796

98,694

Portugalia

6,85

13,74

20,62

Słowenia

2,051

4,114

6,170

Słowacja

3,709

7,438

11,157

Finlandia

8,81

17,66

26,49

Szwecja

12,09

24,24

36,37

Zjednoczone Królestwo

53,40

107,09

160,64

(*) Oraz, w przypadku zastosowania art. 70, na kolejne lata

kalendarzowe.

W nowych Państwach Członkowskich kwoty globalne stosowane są zgodnie z harmonogramem wzrostu określonym w art. 143a."

4. W pkt. 26 wprowadza się następujące zmiany:

a) Nagłówek otrzymuje brzmienie:

"26. 31999 R 1257: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR), zmieniające i uchylające niektóre rozporządzenia (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 80), zmienione przez

- 32003 R 1783: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1783/2003 z 29.9.2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 70).".

b) W pkt. 1 wprowadzającym rozdział IXa tytułu II wprowadza się następujące zmiany:

(i) skreśla się art. 33c;

(ii) art. 33f ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Wsparcie może być udzielane na rzecz przyjmowania zintegrowanych strategii rozwoju obszarów wiejskich, o charakterze pilotażowym, przygotowanych przez lokalne grupy działania, zgodnie z zasadami ustanowionymi w pkt. 12, 14 i 36 noty Komisji skierowanej do Państw Członkowskich z dnia 14 kwietnia 2000 r., ustanawiającej wytyczne dla Inicjatywy Wspólnoty na rzecz rozwoju obszarów wiejskich (Leader +)(*). Wsparcie to ogranicza się do regionów, w których już istnieje wystarczający potencjał administracyjny i doświadczenie związane z rozwojem lokalnych obszarów wiejskich.

______

(*) Dz.U. C 139 z 18.5.2000, str. 5."

(iii) Art. 33h otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 33h

Uzupełnienia do płatności bezpośrednich

1. Na zasadzie wyjątkowej i tymczasowej, wsparcie może być udzielane na rzecz rolników kwalifikujących się do uzyskania uzupełniających krajowych bezpośrednich płatności lub pomocy na mocy art. 143c rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003(*) wyłącznie w latach 2004-2006.

2. Wsparcie udzielone rolnikowi odnośnie do lat 2004, 2005, 2006 nie przekroczy różnicy między:

a) poziomem płatności bezpośrednich mających zastosowanie w nowych Państwach Członkowskich na odpowiedni rok zgodnie z art. 143a rozporządzenia (WE) nr 1782/2003; oraz

b) 40 % poziomu płatności bezpośrednich mających zastosowanie we Wspólnocie, w kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r., w odpowiednim roku.

3. Udział Wspólnoty we wsparciu udzielonym na mocy niniejszego artykułu w nowym Państwie Członkowskim odnośnie do każdego z lat 2004, 2005 i 2006 nie przekroczy 20 % odpowiedniej kwoty rocznej przydzielonej temu państwu. Jednakże nowe Państwo Członkowskie może zastąpić tę 20 % roczną stawkę następującymi stawkami: 25 % na rok 2004, 20 % na rok 2005 oraz 15 % na rok 2006.

4. Wsparcie udzielone rolnikowi na mocy niniejszego artykułu liczy się:

a) w przypadku Cypru, jako uzupełniającą krajową pomoc bezpośrednią do celów stosowania całkowitych kwot, o których mowa w art. 143c ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003;

b) w przypadku każdego innego nowego Państwa Członkowskiego, jako uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie lub pomoc, w zależności od tego co ma zastosowanie, dla celów stosowania maksymalnych poziomów wyznaczonych w art. 143c ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

______

(*) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1."

(iv) W art. 33l po ust. 2 dodaje się następujący ustęp:

"2a. Na zasadzie odstępstwa od art. 21b, w przypadku wspólnotowych norm rolnych, dla których przewidziano okres przejściowy na mocy załączników określonych w art. 24 Aktu Przystąpienia(*), rolnicy, którzy spełniają takie normy, mają możliwość otrzymania tymczasowego wsparcia licząc od dnia, w którym wydatki z tytułu dokumentu dotyczącego programowania rozwoju obszarów wiejskich kwalifikują się do jego otrzymania, na okres nieprzekraczający pięciu lat.

______

(*) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33."

c) W pkt. 6 wprowadzającym rozdział IVa tytułu III skreśla się art. 47a ust. 1 lit. c).

d) W pkt. 10 dodającym załącznik II, skreśla się wiersz odnoszący się do art. 33c.

5. Pkt 27 otrzymuje brzmienie:

"27. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1)."

a) W art. 1, po drugim tiret dodaje się następujące tiret:

"- przejściowe, uproszczone wsparcie dla dochodów rolników w nowych Państwach Członkowskich (dalej zwany 'systemem jednolitej płatności obszarowej')"

b) W art. 2 dodaje się następującą lit. g):

"g) 'nowe Państwa Członkowskie' oznaczają Republikę Czeską, Estonię, Cypr, Łotwę, Litwę, Węgry, Maltę, Polskę, Słowenię i Słowację."

c) Po tytule IV, dodaje się następujący tytuł IVa:

"TYTUŁ IVA

WPROWADZENIE SYSTEMÓW WSPARCIA W NOWYCH PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Artykuł 143a

Wprowadzenie systemów wsparcia

W nowych Państwach Członkowskich płatności bezpośrednie są wprowadzane zgodnie z następującym harmonogramem wzrostu wyrażonym w procentach poziomu płatności stosowanego w tym czasie we Wspólnocie w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r.:

- 25 % w 2004 r.,

- 30 % w 2005 r.,

- 35 % w 2006 r.,

- 40 % w 2007 r.,

- 50 % w 2008 r.,

- 60 % w 2009 r.,

- 70 % w 2010 r.,

- 80 % w 2011 r.,

- 90 % w 2012 r.,

- 100 % od 2013 r.

Artykuł 143b

System Jednolitej Płatności Obszarowej

1. Podczas okresu stosowania, o którym mowa w ust. 9 i nie później niż w dniu przystąpienia nowe Państwa Członkowskie mogą podjąć decyzję o zastąpieniu płatności bezpośrednich, jednolitą płatnością obszarową, która jest obliczana zgodnie z przepisami ust. 2.

2. Jednolita płatność obszarowa jest wypłacana raz w roku. Jest ona obliczana poprzez podzielenie rocznej koperty finansowej ustalonej zgodnie z ust. 3 przez obszar użytków rolnych każdego z nowych Państw Członkowskich ustalony zgodnie z ust. 4.

3. Dla każdego z nowych Państw Członkowskich, Komisja ustala roczną kopertę finansową:

- jako sumę funduszy dostępnych na dany rok kalendarzowy, na który przyznaje się płatności bezpośrednie w danym nowym Państwie Członkowskim,

- zgodnie z właściwymi zasadami wspólnotowymi i na podstawie parametrów ilościowych takich jak obszary bazowe, pułapy premii, Maksymalne Gwarantowane Ilości (MGI), określone w Akcie Przystąpienia i wynikającym z niego prawodawstwie Wspólnoty dla każdej płatności bezpośredniej, oraz

- dostosowaną poprzez uwzględnienie odpowiednich wielkości procentowych określonych w art. 143a dla stopniowego wprowadzenia płatności bezpośrednich.

4. Obszar użytków rolnych nowego Państwa Członkowskiego objęty systemem jednolitej płatności obszarowej stanowi część wykorzystywanych użytków rolnych utrzymywanych w dobrej kulturze rolnej na dzień 30 czerwca 2003 r., niezależnie od tego czy w tym dniu była na nich prowadzona produkcja czy też nie, oraz, jeśli jest to właściwe, jest dostosowany zgodnie z obiektywnymi kryteriami określonymi przez to nowe Państwo Członkowskie po zatwierdzeniu przez Komisję.

Wykorzystywane użytki rolne oznaczają całkowity obszar obejmujący grunty orne, trwałe użytki zielone, trwałe plantacje, ogródki przydomowe tak jak zostały ustalone przez Komisję (EUROSTAT) dla jej celów statystycznych.

5. Do celów przyznania płatności w ramach systemu jednolitej płatności obszarowej, wszystkie działki rolne odpowiadające kryteriom określonym w ust. 4 kwalifikują się do tych płatności.

Minimalna powierzchnia kwalifikujących się obszarów na gospodarstwo rolne, co do której można składać wniosek o płatności wynosi 0,3 ha. Jednakże, każde nowe Państwo Członkowskie może podjąć decyzję, na podstawie obiektywnych kryteriów i po zatwierdzeniu przez Komisję, o ustanowieniu wyższej minimalnej powierzchni na poziomie nieprzekraczającym 1 ha.

6. Nie stosuje się obowiązku produkcji lub angażowania czynników produkcji. Jednakże, rolnicy mogą wykorzystywać grunty wymienione w ust. 4 do wszelkich celów rolniczych. W przypadku produkcji konopi objętych kodem CN 5302 10 00, stosuje się art. 5a ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1251/1999(*) i art. 7b rozporządzenia Komisji (WE) nr 2316/1999(**), a także art. 52 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.

Każdy grunt korzystający z płatności w ramach systemu jednolitej płatności obszarowej utrzymuje się w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska.

Od 1 stycznia 2005 r. stosowanie art. 3, 4, 6, 7 i 9 nie jest obowiązkowe dla nowych Państw Członkowskich w takim stopniu, w jakim te przepisy odnoszą się do ustawowych wymogów w zakresie zarządzania.

7. Jeżeli w danym roku jednolite płatności obszarowe w nowym Państwie Członkowskim przekroczyłyby roczną kopertę finansową, krajowa stawka na hektar stosowana w tym nowym Państwie Członkowskim jest proporcjonalnie zmniejszona przy zastosowaniu współczynnika redukcji.

8. Wspólnotowe zasady odnoszące się do zintegrowanego systemu ustanowionego odpowiednio w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 3508/92(***), a w szczególności jego art. 2, oraz w rozdziale 4 tytułu II niniejszego rozporządzenia, a w szczególności jego art. 18, stosuje się do systemu jednolitej płatności obszarowej w koniecznym zakresie. Odpowiednio, każde nowe Państwo Członkowskie wybierające ten system jest zobowiązane:

- przygotować i przetwarzać wnioski rolników o roczną pomoc. Wnioski te zawierają jedynie dane osób wnioskujących i zgłoszonych działek rolnych (numer identyfikacyjny i obszar);

- wprowadzić system identyfikacji działek, tak by zapewnić możliwość identyfikacji działek, które zgłoszono we wnioskach o pomoc, a ich powierzchnia mogła zostać ustalona, oraz uzyskać potwierdzenie, że działki są użytkami rolnymi i że nie są one przedmiotem innych wniosków;

- posiadać komputerową bazę danych gospodarstw rolnych, działek i wniosków o pomoc;

- sprawdzać wnioski o pomoc dotyczące 2004 r. zgodnie z art. 7 i 8 rozporządzenia (EWG) nr 3508/92 oraz te dotyczące któregokolwiek z lat po roku 2005, zgodnie z art. 23 niniejszego rozporządzenia.

Stosowanie systemu jednolitej płatności obszarowej nie ma żadnego wpływu na obowiązki któregokolwiek nowego Państwa Członkowskiego w zakresie wdrażania wspólnotowych zasad odnoszących się do identyfikacji i rejestracji zwierząt zgodnie z dyrektywą Rady 92/102/EWG(****) i rozporządzeniem (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady(*****).

9. W każdym nowym Państwie Członkowskim system jednolitej płatności obszarowej jest dostępny do końca 2006 r. z możliwością dwukrotnego odnowienia na okres roku na wniosek nowego Państwa Członkowskiego. Z zastrzeżeniem przepisów ust. 11, każde Państwo Członkowskie może podjąć decyzję o zakończeniu stosowania tego systemu pod koniec pierwszego lub drugiego roku jego stosowania mając na względzie stosowanie systemu jednolitej płatności. Nowe Państwo Członkowskie informuje Komisję o swoim zamiarze zakończenia stosowania systemu przed 1 sierpnia ostatniego roku stosowania.

10. Przed końcem okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej, Komisja ocenia stan przygotowania nowych Państw Członkowskich w odniesieniu do pełnego stosowania płatności bezpośrednich.

W szczególności, przed końcem okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej, nowe Państwo Członkowskie podejmuje wszystkie konieczne kroki w celu uruchomienia zintegrowanego systemu określonego w art. 18 dla właściwego działania płatności bezpośrednich w stosowanej wówczas formie.

11. Na podstawie swej oceny Komisja:

a) określa, czy nowe Państwo Członkowskie może wejść do systemu płatności bezpośrednich mającego zastosowanie w Państwach Członkowskich Wspólnoty w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r.,

lub

b) podejmuje decyzję o przedłużeniu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej przez nowe Państwo Członkowskie na okres uznany za konieczny celem umożliwienia całkowitego ustanowienia i prawidłowego funkcjonowania niezbędnych procedur zarządzania i kontroli.

Przed końcem przedłużonego okresu stosowania, o którym mowa w lit. b), stosuje się ust. 10.

Do końca pięcioletniego okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej (to jest do 2008 r.), stosuje się stawki procentowe określone w art. 143a. Jeżeli stosowanie systemu jednolitej płatności obszarowej jest przedłużone poza ten termin, zgodnie z decyzją podjętą na mocy lit. b), stawkę procentową określoną w art. 143a na rok 2008 stosuje się do końca ostatniego roku stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej.

12. Po zakończeniu okresu stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej, stosuje się system płatności bezpośrednich zgodnie z odpowiednimi zasadami wspólnotowymi i na podstawie parametrów ilościowych takich jak obszar bazowy, pułapy premii i Maksymalne Gwarantowane Ilości (MGI), określone w Akcie Przystąpienia(******) dla każdej płatności bezpośredniej, oraz w wynikającym z niego prawodawstwie Wspólnoty. W związku z tym stosuje się stawki procentowe określone w art. 143a w odniesieniu do odpowiednich lat.

13. Nowe Państwa Członkowskie informują szczegółowo Komisję o środkach podjętych w celu wykonania niniejszego artykułu a w szczególności o środkach podjętych zgodnie z ust. 7.

Artykuł 143c

Uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie i płatności bezpośrednie

1. Do celów niniejszego artykułu: 'krajowy system podobny do WPR' oznacza jakikolwiek krajowy system płatności bezpośrednich stosowany przed dniem przystąpienia nowych Państw Członkowskich, na mocy którego rolnikom przyznawana była pomoc w odniesieniu do produkcji objętej jedną z płatności bezpośrednich.

2. Nowe Państwa Członkowskie mają możliwość, za zgodą Komisji, uzupełnienia płatności bezpośrednich:

a) w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich - do wysokości 55 % poziomu płatności bezpośrednich we Wspólnocie w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r. w roku 2004, 60 % w roku 2005 i 65 % w roku 2006 a od roku 2007 do 30 punktów procentowych ponad mający zastosowanie poziom, o którym mowa w art. 143a w odpowiednim roku. Jednakże w sektorze skrobi ziemniaczanej w Republice Czeskiej płatności bezpośrednie mogą osiągnąć 100 % poziomu płatności bezpośrednich stosowanych w odpowiednim roku we Wspólnocie w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r.

lub

b) i) w odniesieniu do wszystkich płatności bezpośrednich innych niż objęte systemem jednolitej płatności - do wysokości całkowitego poziomu wsparcia bezpośredniego, jakie rolnik mógłby otrzymać dla poszczególnych produktów w nowych Państwach Członkowskich w roku kalendarzowym 2003 w ramach krajowego systemu podobnego do WPR, powiększonej o 10 punktów procentowych. Jednakże dla Litwy rokiem odniesienia jest rok kalendarzowy 2002 a dla Słowenii wzrost wynosi 10 punktów procentowych w 2004 r., 15 punktów procentowych w 2005 r., 20 punktów procentowych w 2006 r. i 25 punktów procentowych od 2007 r.

ii) w odniesieniu do systemu jednolitej płatności - całkowita uzupełniająca krajowa pomoc bezpośrednia, jaka może być udzielona przez nowe Państwo Członkowskie w danym roku jest ograniczane przez odpowiednią kopertę finansową. Koperta ta jest równa różnicy między:

- całkowitą kwotą wsparcia bezpośredniego w ramach krajowego systemu podobnego do WPR, dostępnej w odpowiednim nowym Państwie Członkowskim w roku kalendarzowym 2003, lub w roku kalendarzowym 2002 w przypadku Litwy, w każdym przypadku powiększonej o 10 punktów procentowych. Jednakże dla Słowenii wzrost wynosi 10 punktów procentowych w 2004 r., 15 punktów procentowych w 2005 r., 20 punktów procentowych w 2006 r. i 25 punktów procentowych od 2007 r.

a

- krajowym pułapem tego Państwa Członkowskiego wymienionym

w załączniku VIIIa dostosowanym, w stosownym przypadku, zgodnie z art. 64 ust. 2 i art. 70 ust. 2. Do celów obliczania całkowitej ilości określonej w tiret pierwszym, należy włączyć krajowe płatności bezpośrednie i/lub ich składniki odpowiadające wspólnotowym płatnościom bezpośrednim i/lub ich składnikom, które były uwzględniane przy obliczaniu rzeczywistego pułapu danego nowego Państwa Członkowskiego zgodnie z art. 64 ust. 2, art. 70 ust. 2 i art. 71c.

Dla każdej płatności bezpośredniej nowe Państwa Członkowskie mogą zdecydować o stosowaniu jednej z dwóch wyżej wymienionych opcji a) lub b).

Całkowite bezpośrednie wsparcie jakie rolnik może otrzymać w nowych Państwach Członkowskich po przystąpieniu na mocy odpowiedniej płatności bezpośredniej, obejmująca wszystkie uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie, nie przekroczy poziomu wsparcia bezpośredniego, jaka przysługiwałaby rolnikowi na mocy odpowiedniej płatności bezpośredniej stosowanej w tym czasie w Państwach Członkowskich Wspólnoty w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r.

3. Cypr może uzupełnić wsparcie bezpośrednie wypłacaną rolnikom w ramach jakiejkolwiek z płatności bezpośrednich wymienionych w załączniku I do wysokości całkowitego wsparcia, jakie rolnik mógłby otrzymać na Cyprze w 2001 r.

Władze cypryjskie zapewnią, że po przystąpieniu, całkowite wsparcie bezpośrednie dla rolników przyznawane w ramach odpowiedniej płatności bezpośredniej włącznie ze wszystkimi uzupełniającymi krajowymi płatnościami bezpośrednimi w żadnym przypadku nie przekroczy poziomu wsparcia bezpośredniego, jakie rolnicy mieliby prawo otrzymywać w ramach tego systemu w odpowiednim roku we Wspólnocie w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r.

Całkowite kwoty uzupełniającej pomocy krajowej jaka ma być udzielona są wskazane w załączniku XII.

Uzupełniająca pomoc krajowa jaka ma być udzielona podlega wszelkim dostosowaniom jakie mogą okazać się konieczne w związku ze zmianami wspólnej polityki rolnej.

Przepisów ust. 2 i 5 nie stosuje się do Cypru.

4. Jeżeli nowe Państwo Członkowskie podejmie decyzję o stosowaniu systemu jednolitej płatności obszarowej, to takie nowe Państwo Członkowskie może udzielać uzupełniającej krajowej pomocy bezpośredniej na warunkach, o których mowa w ust. 5 i 8.

5. W odniesieniu do roku 2004, całkowita kwota na (pod)sektor uzupełniającej pomocy krajowej przyznanej w danym roku stosowania systemu jednolitej płatności obszarowej jest ograniczona przez kopertę finansową odpowiednią dla każdego (pod)sektora. Koperta ta jest równa różnicy między:

- całkowitą kwotą pomocy na (pod)sektor wynikającą z zastosowania ust. 2 lit. a) i b), w zależności od tego, które jest właściwe i

- całkowitą kwotą wsparcia bezpośredniego, która byłaby dostępna w odpowiednim nowym Państwie Członkowskim dla tego samego (pod)sektora w danym roku w ramach systemu jednolitej płatności obszarowej.

W odniesieniu do jakiegokolwiek roku następującego po roku 2005 nie stosuje się wymogu przestrzegania powyższego ograniczenia poprzez stosowanie kopert finansowych odpowiednich dla poszczególnych (pod)sektorów. Jednakże nowe Państwa Członkowskie zachowują prawo stosowania kopert finansowych odpowiednich dla poszczególnych (pod)sektorów, pod warunkiem że taka koperta finansowa odpowiednia dla danego (pod)sektora może odnosić się jedynie do:

- płatności bezpośrednich połączonych z systemem jednolitej płatności, i/lub

- jednej lub więcej płatności bezpośrednich, które są lub mogą zostać wyłączone z systemu jednolitej płatności zgodnie z art. 70 ust. 2 lub mogą być częściowo wdrożone, jak to zostało określone w art. 64 ust. 2.

6. Nowe Państwo Członkowskie może podjąć decyzje, na podstawie obiektywnych kryteriów i za zgodą Komisji, o kwotach uzupełniającej pomocy krajowej jaka ma być udzielona.

7. Upoważnienie wydane przez Komisję:

- wyszczególnia odpowiedni system krajowych płatności bezpośrednich podobnych do WPR wtedy gdy ma zastosowanie ust. 2 lit. b),

- określa poziom, do którego uzupełniająca pomoc krajowa może być wypłacana, stawkę uzupełniającej pomocy krajowej i, w stosownych przypadkach, warunki jej udzielania,

- jest udzielane z zastrzeżeniem wszelkich dostosowań jakie mogą okazać się konieczne w związku ze zmianami wspólnej polityki rolnej.

8. Żadne uzupełniające płatności krajowe ani pomoc nie mogą być udzielane na rzecz działalności rolnej, w stosunku do której Wspólnota w jej kształcie na dzień 30 kwietnia 2004 r. nie przewidziała płatności bezpośrednich.

9. Oprócz uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich, Cypr może udzielać przejściowej i malejącej pomocy krajowej do końca 2010 r. Ta pomoc państwa jest udzielana w formie podobnej do pomocy wspólnotowej, takiej jak płatności oddzielone od produkcji.

Biorąc pod uwagę charakter i wielkość pomocy krajowej przyznanej w 2001 r., Cypr może udzielić pomocy państwa dla (pod)sektorów wymienionych w załączniku XIII, do wysokości określonych w tym załączniku.

Pomoc państwa jaka ma być przyznana podlega wszelkim dostosowaniom, jakie mogą okazać się konieczne w związku ze zmianami we wspólnej polityce rolnej. Dostosowania te mogą wymagać zmian kwoty pomocy lub warunków jej przyznawania, na podstawie decyzji Komisji.

Cypr przedstawia Komisji roczne sprawozdanie ze stosowania środków pomocy państwa, wskazując formy pomocy i kwoty przeznaczane na poszczególne (pod)sektory.

10. Poza uzupełniającymi płatnościami bezpośrednimi, Łotwa może udzielać przejściowej i malejącej pomocy krajowej do końca 2008 r. Ta pomoc państwa jest udzielana w formie podobnej do pomocy wspólnotowej, takiej jak płatności oddzielone od produkcji.

Łotwa może udzielać pomocy państwa na rzecz (pod)sektorów wymienionych w załączniku XIV, do wysokości określonych w tym załączniku.

Pomoc państwa jaka ma być przyznana podlega wszelkim dostosowaniom, które mogą okazać się konieczne w związku ze zmianami we wspólnej polityce rolnej. Dostosowania te mogą wymagać zmian kwoty pomocy lub warunków jej przyznawania, na podstawie decyzji Komisji.

Łotwa przedstawia Komisji roczne sprawozdanie ze stosowania środków pomocy państwa, wskazując formy pomocy i kwoty przeznaczane na poszczególne (pod)sektory.

______

(*) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1251/1999 ustanawiające system wsparcia dla producentów niektórych roślin uprawnych (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 1).

(**) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2316/1999 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1251/1999 ustanawiającego system wsparcia dla producentów niektórych roślin uprawnych (Dz.U. L 280 z 30.10.1999, str. 43).

(***) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3508/92 ustanawiające zintegrowany system zarządzania i kontroli niektórych wspólnotowych systemów pomocy (Dz.U. L 355 z 5.12.1992, str. 1).

(****) Dyrektywa Rady 92/102/EWG w sprawie identyfikacji i rejestracji zwierząt (Dz.U. L 355 z 5.12.1992, str. 32).

(*****) Rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiające system identyfikacji i rejestracji bydła i dotyczące etykietowania wołowiny i produktów z wołowiny oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 820/97 (Dz.U. L 204 z 11.8.2000, str.1).

(******) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33."

d) W art. 145 po lit. d) dodaje się następującą literę:

"d)a) szczegółowe zasady dotyczące wdrożenia przepisów tytułu IVa,"

e) W art. 153 ust. 4 dodaje się następujące zdanie:

"Systemu uproszczonego określonego w art. 2a rozporządzenia nie stosuje się w nowych Państwach Członkowskich."

f) W załączniku I, po wierszu "jednolita płatność" dodaje się następujący wiersz:

"Jednolita płatność obszarowa

Tytuł IVa art. 143b niniejszego rozporządzenia

Płatności oddzielone od produkcji zastępujące wszystkie płatności bezpośrednie określone w niniejszym załączniku."

g) Dodaje się następujące załączniki:

"ZAŁĄCZNIK XII

Tabela 1:

Cypr: Uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie gdy stosuje się normalne systemy płatności bezpośrednich

Harmonogram wzrostu

25 %

30 %

35 %

40 %

50 %

60 %

70 %

80 %

90 %

Sektor

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

Uprawy roślinne (z wyłączeniem pszenicy durum)

7.913.822

7.386.234

6.858.646

6.331.058

75.881

4.220.705

3.165.529

2.110.353

1.055.176

Pszenica durum

2.256.331

2.059.743

1.888.505

1.743.235

1.452.696

1.162.157

871.618

581.078

290.539

Rośliny strączkowe

30.228

28.273

26.318

24.363

20.363

16.362

12.272

8.181

4.091

Mleko i produkty mleczarskie

887.535

1.759.243

2.311.366

2.133.569

1.777.974

1.422.379

1.066.784

711.190

355.595

Mięso wołowe

3.456.709

3.226.262

2.995.814

2.765.367

2.304.473

1.843.578

1.382.684

921.789

460.895

Owce i kozy

8.267.087

7.715.948

7.164.809

6.613.669

5.511.391

4.409.113

3.306.835

2.204.556

1.102.278

Oliwa z oliwek

5.951.250

5.554.500

5.157.750

4.761.000

3.967.500

3.174.000

2.380.500

1.587.000

793.500

Tytoń

782.513

730.345

678.178

626.010

521.675

417.340

313.005

208.670

104.335

Banany

3.290.625

3.071.250

2.851.875

2.632.500

2.193.750

1.755.000

1.316.250

877.500

0

Suszone winogrona

104.393

86.562

68.732

50.901

15.241

0

0

0

0

Migdały

49.594

30.878

12.161

0

0

0

0

0

0

Ogółem

32.990.086

31.649.237

30.014.153

27.681.672

23.040.943

18.420.634

13.815.476

9.210.317

4.166.409

Uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie w ramach Systemu Jednolitej Płatności:

Całkowita kwota uzupełniających krajowych płatności bezpośrednich, jakie można przyznać w ramach Systemu Jednolitej Płatności jest równa sumie pułapów sektorowych,

Tabela 2:

Cypr: Uzupełniające krajowe płatności bezpośrednie gdy do płatności bezpośrednich stosuje się system jednolitej płatności obszarowej

System jednolitej płatności obszarowej

Sektor

2004

2005

2006

2007

2008

Uprawy roślinne (z wyłączeniem pszenicy durum)

6.182.503

3.997.873

2.687.095

1.303.496

0

Pszenica durum

2.654.980

2.469.490

2.358.196

2.240.719

2.018.131

Rośliny strączkowe

27.346

20.566

16.498

12.204

4.068

Mleko i produkty mleczarskie

1.153.380

2.323.212

3.501.948

3.492.448

3.474.448

Mięso wołowe

4.608.945

4.608.945

4.608.945

4.608.945

4.608.945

Owce i kozy

10.932.782

10.887.782

10.860.782

10.832.282

10.778.282

Oliwa z oliwek

7.215.000

6.855.000

6.639.000

6.411.000

5.979.000

Suszone winogrona

182.325

176.715

173.349

169.796

163.064

Banany

4.368.300

4.358.700

4.352.940

4.346.860

4.335.340

Tytoń

1.049.000

1.046.750

1.045.400

1.043.975

1.041.275

Ogółem

38.374.562

36.745.034

36.244.154

34.461.726

32.402.554

Załącznik XIII

Pomoc państwa na Cyprze

Sektor

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

Uprawy roślinne (z wyłączeniem pszenicy durum)

7.920.562

6.789.053

5.657.544

4.526.035

3.394.527

2.263.018

1.131.509

Mleko i produkty mleczarskie

5.405.996

3.161.383

1.405.471

1.124.377

843.283

562.189

281.094

Mięso wołowe

227.103

194.660

162.216

129.773

97.330

64.887

0

Owce i kozy

3.597.708

3.083.750

2.569.791

2.055.833

1.541.875

1.027.917

513.958

Świnie

9.564.120

8.197.817

6.831.514

5.465.211

4.098.909

2.732.606

1.366.303

Drób i jaja

3.998.310

3.427.123

2.855.936

2.284.749

1.713.561

1.142.374

571.187

Wino

15.077.963

12.923.969

10.769.974

8.615.979

6.461.984

4.307.990

2.153.995

Oliwa z oliwek

7.311.000

6.266.571

5.222.143

4.177.714

3.133.286

2.088.857

1.044.429

Winogrona deserowe

3.706.139

3.176.691

2.647.242

2.117.794

1.588.345

1.058.897

529.448

Przetworzone pomidory

411.102

352.373

293.644

234.915

176.187

117.458

58.729

Banany

445.500

381.857

318.214

254.571

190.929

127.286

63.643

Owoce roślin liściastych w tym owoce pestkowe

9.709.806

8.322.691

6.935.576

5.548.461

4.161.346

2.774.230

1.387.115

Ogółem

67.375.310

56.277.938

45.669.267

36.535.414

27.401.560

18.267.707

9.101.410

ZAŁĄCZNIK XIV

Pomoc państwa na Łotwie

POMOC PAŃSTWA

Sektor

2004

2005

2006

2007

2008

Len

654.000

523.200

392.400

261.600

130.800

Sektor wieprzowiny

204.000

163.200

122.400

81.600

40.800

Owce i kozy

107.000

85.600

64.200

42.800

21.400

Materiał siewny

109.387

87.510

66.110

44.710

23.310

Ogółem

1.074.387

859.510

645.110

430.710

216.310"

Artykuł  2

W rozdziale 4 "Rolnictwo" załącznika VI do Aktu Przystąpienia pkt. 2 i 3 otrzymują brzmienie:

"2. 31999 R 1254: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21), ostatnio zmienione przez:

- 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z 29.9.2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, Estonia może do końca roku 2004 uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy podsekcji 3 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

3. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 122 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, Estonia może do końca roku 2006 uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy art.125 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

______

(*) Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 30."

Artykuł  3

W rozdziale 5, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika VII do Aktu Przystąpienia dodaje się następujący punkt:

"5. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 131 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, stosowanie na Cyprze wymogów dotyczących obsady zwierząt jest wprowadzane stopniowo w sposób liniowy tak by przejść z poziomu 4,5 LU (livestock unit/jednostek żywego inwentarza) na hektar w ciągu pierwszego roku po przystąpieniu do poziomu 1,8 LU na hektar w piątym roku po przystąpieniu."

Artykuł  4

W rozdziale 4, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika VIII do Aktu Przystąpienia pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3. 31999 R 1254: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21), ostatnio zmienione przez:

- 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z 29.9.2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1).

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, do końca roku 2004, Łotwa może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy podsekcji 3 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

4. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 122 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, do końca roku 2006, Łotwa może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy art. 125 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

______

(*) Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 30."

Artykuł  5

W rozdziale 5, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika IX do Aktu Przystąpienia pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3. 31999 R 1254: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21), ostatnio zmienione przez:

- 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z 29.9.2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, do końca roku 2004, Litwa może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy podsekcji 3 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

4. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 122 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, do końca roku 2006, Litwa może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy art. 125 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

______

(*) Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 30."

Artykuł  6

W rozdziale 4, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika XI do Aktu Przystąpienia wprowadza się następujące zmiany:

1. W nagłówku, po ostatnim tiret dodaje się, co następuje:

"32003 R 1784: Rozporządzenie rady (WE) nr 1784/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 78);

320003 R 1785: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 96)."

2. W pkt. 1 lit b) akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

"W drodze odstępstwa od art. 21 rozporządzenia (EWG) nr 2759/75, art. 23 rozporządzenia (WE) nr 2201/96, art. 40 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, art. 38 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1255/1999, art. 45 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001, art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1784/2003 oraz art. 24 rozporządzenia (WE) nr 1785/2003, Malta może przyznać tymczasową specjalną pomoc państwa, aby wspierać zakup importowanych produktów rolnych, które korzystały ze zwrotów wywozowych przed przystąpieniem lub które były przywożone z państw trzecich bez podatku, pod warunkiem że Malta stworzy mechanizm gwarantujący, że konsumenci odczują rzeczywiste korzyści z takiego wsparcia. Pomoc jest obliczana na podstawie różnicy cen między cenami UE (włączając w to transport) a cenami na rynku światowym i nie mogą przekraczać tej różnicy, oraz uwzględniają poziom zwrotów wywozowych."

3. Pkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2. 32003 R 1788: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1788/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123):

W drodze odstępstwa od art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1788/2003, dla Malty referencyjna zawartość tłuszczu w mleku zostanie określona po pięciu latach od daty przystąpienia.

Do chwili określenia referencyjnej zawartości tłuszczu, na Malcie nie stosuje się porównania (bądź dostosowania) zawartości tłuszczu określonego w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1788/2003 w celu obliczenia dodatkowej opłaty wyrównawczej dla dostaw."

4. Po pkt. 5 dodaje się następujący punkt:

"5a. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 2529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 131 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, stosowanie na Malcie wymogów dotyczących obsady zwierząt jest wprowadzane stopniowo w sposób liniowy tak by przejść z poziomu 4,5 LU (livestock unit/jednostek żywego inwentarza) na hektar w ciągu pierwszego roku po przystąpieniu do poziomu 1,8 LU na hektar w piątym roku po przystąpieniu. W tym okresie, przy określaniu wymogów dotyczących obsady zwierząt dla poszczególnych gospodarstw nie bierze się pod uwagę krów mlecznych potrzebnych do wyprodukowania całkowitej ilości referencyjnej mleka przydzielonej danemu producentowi.

Malta przedstawi Komisji sprawozdanie dotyczące realizacji tego środka do 31 grudnia 2007 roku."

Artykuł  7

W rozdziale 6, A. "Ustawodawstwo rolne" załącznika XII do Aktu Przystąpienia pkt 4 otrzymuje brzmienie:

1) "4. 31999 R 1254: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21), ostatnio zmienione przez:

- 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z 29.9.2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 3 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, do końca roku 2004, Polska może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy podsekcji 3 rozporządzenia (WE) nr 1254/1999, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

______

(*) Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 30.

5. 32003 R 1782: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające rozporządzenia (EWG) nr 2019/93, (WE) nr 1452/2001, (WE) nr 1453/2001, (WE) nr 1454/2001, (WE) nr 1868/94, (WE) nr 1251/1999, (WE) nr 1254/1999, (WE) nr 1673/2000, (EWG) nr 2358/71 oraz (WE) nr 529/2001 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1):

W drodze odstępstwa od art. 122 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, do końca roku 2006, Polska może uznawać krowy należące do ras wymienionych w załączniku I do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2342/1999 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny w odniesieniu do systemu premii(*), za kwalifikujące się do premii z tytułu krów mamek na mocy art. 125 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, o ile zostały one pokryte lub zainseminowane buhajami rasy mięsnej.

______

(*) Dz.U. L 281 z 4.11.1999, str. 30."

Artykuł  8

Niniejsza decyzja jest sporządzona w językach: hiszpańskim, czeskim, duńskim, niemieckim, estońskim, greckim, angielskim, francuskim, irlandzkim, włoskim, łotewskim, litewskim, węgierskim, maltańskim, niderlandzkim, polskim, portugalskim, słowackim, fińskim i szwedzkim, przy czym teksty w każdym z tych języków są na równi autentyczne.

Artykuł  9

Niniejsza decyzja staje się skuteczna 1 maja 2004 r. z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu dotyczącego przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 marca 2004 r.
W imieniu Rady
B. COWEN
Przewodniczący

______

(1) Wydanie specjalne Dz.U. z 23.9.2003, str. 17.

(2) Wydanie specjalne Dz.U. z 23.9.2003, str. 33.

(3) Opinia z dnia 11 marca 2004 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(4) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1.

(5) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 121.

(6) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123.

(7) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 70.

(8) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 113.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.93.1

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/281/WE zmieniająca Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej w następstwie reformy wspólnej polityki rolnej
Data aktu: 22/03/2004
Data ogłoszenia: 30/03/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004