Decyzja 2004/273/WE dostosowująca decyzję 2001/881/WE w odniesieniu do uzupełnień i skreśleń w wykazie punktów kontroli granicznej w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji

DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 marca 2004 r.
dostosowująca decyzję 2001/881/WE w odniesieniu do uzupełnień i skreśleń w wykazie punktów kontroli granicznej w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 823)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/273/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 24 marca 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Litwy, Łotwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust.3,

uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Litwy, Łotwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 57(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Do niektórych aktów prawnych przyjętych przez Komisję, które pozostaną obowiązujące po dniu 1 maja 2004 r. i wymagają dostosowania w następstwie przystąpienia, niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w Akcie Przystąpienia, w szczególności w załączniku II do Aktu Przystąpienia. Te dodatkowe dostosowania muszą zostać przyjęte przed przystąpieniem, aby mogły być stosowane od dnia przystąpienia.

(2) W wyniku procesu rozszerzenia nastąpi znaczące przesunięcie i zmiana granic lądowych nowej Wspólnoty z sąsiadującymi państwami trzecimi oraz rozszerzenie granicy przybrzeżnej w celu włączenia dalszego brzegu morskiego Morza Bałtyckiego i Śródziemnego, jak również zwiększenie o kilka liczby lotnisk międzynarodowych.

(3) W tym samym czasie, w wyniku przystąpienia, jednolity rynek ulegnie rozszerzeniu i obejmie dużą część Europy Środkowej i niektóre Państwa Członkowskie, w szczególności Austria, Niemcy i Włochy, przestaną leżeć przy wschodniej granicy Wspólnoty z państwami trzecimi i niektóre istniejące punkty kontroli granicznej w tych Państwach Członkowskich przestaną pełnić swoje funkcje.

(4) Proponowane miejsca sugerowane jako posterunki kontroli granicznej z państwami trzecimi w nowych Państwach Członkowskich podlegają kontroli Komisji, a także przedstawicieli Państw Członkowskich i uważa się, że niektóre z tych placówek zostaną dostosowane do wymagań UE do dnia przystąpienia.

(5) Opublikowany wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej musi zostać dostosowany w taki sposób, aby uwzględniał zmiany, a wykaz punktów kontroli granicznej w nowych Państwach Członkowskich musi zostać dodany do wykazów ustanowionych w decyzji Komisji 2001/881/WE(2) ostatnio zmienionej decyzją Komisji 2003/831/WE(3).

(6) Wykaz punktów kontroli granicznej w Austrii, Niemczech i Włoszech musi zostać zmieniony w celu odzwierciedlenia utraty funkcji przez niektóre punkty lądowe w tych Państwach Członkowskich.

(7) Wykaz nowych punktów kontroli granicznej może być uzupełniony w późniejszym terminie o dodatkowe punkty w nowych Państwach Członkowskich, po spełnieniu warunków i udzieleniu wszystkich koniecznych gwarancji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji Komisji 2001/881/WE uzupełnia się wykazem punktów kontroli granicznej stanowiącym załącznik I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Wykaz punktów kontroli granicznej wymieniony w art. 1 będzie ponownie rozpatrzony przed dniem 1 maja 2004 r., w szczególności w celu dodania nowych punktów kontroli granicznej, które będą gotowe do dnia przystąpienia, lub skreślenia każdego punktu kontroli granicznej jeśli wynik kontroli transpozycji dorobku UE nie będzie zadowalający.

Artykuł  3

Zapisy dotyczące punktów kontroli granicznej Austrii, Niemiec i Włoch zamieszczone w załączniku II do decyzji Komisji 2001/881/WE zostają wykreślone.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem oraz z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu z 2003 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 marca 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33.

(2) Dz.U. L 326 z 11.12.2001, str. 44.

(3) Dz.U. L 313 z 28.11.2003, str. 61.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

País: CHIPRE - Land: CYPERN - Land: ZYPERN - Χώρα: ΚΥΠΡΟΣ - Country: CYPRUS - Pays: CHYPRE - Paese: CIPRO - Land: CYPRUS - País: CHIPRE - Maa: KYPROS - Land: CYPERN
1 2 3 4 5 6
Larnaka 2140099 A HC(2), NHC-NT(2) O

País: REPÚBLICA CHECA - Land: TJEKKIET - Land: TSCHECHISCHEN REPUBLIK - Χώρα: TΣΕΧIKH ΔHMOKPATIA - Country: CZECH REPUBLIC - Pays: RÉPUBLIQUE TCHÈOUE - Paese: REPUBBUCA CECA - Land: TSJECHIË - País: REPÚBLICA CHECA - Maa: TŠEKKI - Land: TJECKIEN

1 2 3 4 5 6

País: ESTONIA - Land: ESTLAND - Land: ESTLAND - Χώρα: ΕΣΘΟΝΙΑ - Country: ESTONIA - Pays: ESTONIE - Paese: ESTONIA - Land: ESTLAND - País: ESTÓNIA - Maa: VIRO - Land: ESTLAND

1 2 3 4 5 6
Luhamaa 2300199 R HC, NHC U,E
Paldiski 2300599 P HC, NHC-NT

País: HUNGRÍA - Land: UNGARN - Land: UNGARN - Χώρα: ΟΥΓΓΑΡΙΑ - Country: HUNGARY - Pays: HONGRIE - Paese: UNGHERIA - Land: HONGARIJE - País: HUNGRIA - Maa: UNKARI - Land: UNGERN

1 2 3 4 5 6
Letenye 2401199 R HC, NHC-NT
Nagylak(1) 2401699 R HC, NHC, U, E, O
Röszke 2402299 R HC, NHC-NT
Záhony 2400199 R HC, NHC-NT
(1) Nagylak HU: Jest to punkt kontroli granicznej (dla produktów) i punkt

graniczny (dla żywych zwierz1t na granicy węgiersko-rumuńskiej

podlegający środkom przejściowym jak zostało to wynegocjowane i

ustanowione w Traktacie o Przystąpieniu dla produktów oraz zwierząt

żywych. Zobacz decyzję Komisji 2003/630/WE (Dz.U. L 218 z 30.8.2003,

str.55).

País: LETONIA - Land: LETLAND - Land: LETTLAND - Χώρα: ΛΕΤΤΟΝΙΑ - Country: LATVIA - Pays: LETTONIE - Paese: LETTONIA - Land: LETLAND - País: LETÓNIA - Maa: LATVIA - Land: LETTLAND

1 2 3 4 5 6
Paternieki 2973199 R IC1 HC, NHC-NT
IC2 U, E, O
Terehova 2972299 R HC, NHC-T U, E, O

País: LITUANIA - Land: LITAUEN - Land: LITAUEN - Χώρα: ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ - Country: LITHUANIA - Pays: LITUANIE - Paese: LITUANIA - Land: LITOUWEN - País: LITUÂNIA - Maa: LIETTUA - Land: LITAUEN

1 2 3 4 5 6
Kybartai 3001899 R HC, NHC
Kybartai 3002199 F HC, NHC
Lavoriskes 3001199 R HC, NHC
Medininkai 3001299 R HC, NHC-T(FR) NHC-NT U, E, O
Molo 3001699 P HC-T(FR)(2), HC-NT(2) NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)
Pilies 3002299 P HC-T(FR)(2), HC-NT(2) NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)
Salcininkai 3001499 R HC, NHC

País: MALTA - Land: MALTA - Land: MALTA - Χώρα: ΜΑΛΤΑ - Country: MALTA - Pays: MALTE - Paese: MALTA - Land: MALTA - País: MALTA - Maa: MALTA - Land: MALTA

1 2 3 4 5 6
Luqa A HC(2), NHC(2) O

País: POLONIA - Land: POLEN - Land: POLEN - Χώρα: ΠΟΛΩ ΝΙΑ - Country: POLAND - Pays: POLOGNE - Paese: POLONIA - Land: POLEN - País: POLÓNIA - Maa: PUOLA - Land: POLEN

1 2 3 4 5 6
Korczowa 2518199 R HC, NHC U, E,O
Kukuriki 2506199 R HC, NHC U, E, O
Szczecin 2532199 P HC, NHC

País: ESLOVAQUIA - Land: SLOVAKIET - Land: SLOWAKEI - Χώρα: ΣΛΟΒΑΚΙΑ - Country: SLOVAKIA - Pays: SLOVAQUIE - Paese: SLOVACCHIA - Land: SLOWAKIJE - País: ESLOVÁQUIA - Maa: SLOVAKIA - Land: SLOVAKIEN

1 2 3 4 5 6
Vyšné Nemecké 3300199 R HC, NHC U, E

País: ESLOVENIA - Land: SLOVENIEN - Land: SLOWENIEN - Χώρα: ΣΛΟΒΕΝΙΑ - Country: SLOVENIA - Pays: SLOVÉNIE - Paese: SLOVENIA - Land: SLOVENIË - País: ESLOVÉNIA - Maa: SLOVENIA - Land: SLOVENIEN

1 2 3 4 5 6
Obrežje 2600599 R HC, NHC-T(CH)(2), NHCNT(2) U, E, O

ZAŁĄCZNIK  II

País: ALEMANIA - Land: TYSKLAND - Land: DEUTSCHLAND - Χώρα: ΓΕΡΜΑΝΙΑ - Country: GERMANY - Pays: ALLEMAGNE - Paese: GERMANIA - Land: DUITSLAND - País: ALEMANHA - Maa: SAKSA - Land: TYSKLAND
1 2 3 4 5 6
Dresden Friedrichstadt 0153499 F HC, NHC
Forst 0150399 R HC, NHC-NT U, E, O
Frankfurt/Oder 0150499 F HC, NHC
Frankfurt/Oder 0150499 R HC, NHC U, E, O
Furth im Wald-Schafberg 0149399 R HC, NHC U, E, O
Ludwigsdorf Autobahn 0152399 R HC, NHC U, E, O
Pomellen 0151299 R HC, NHC-T(FR), NHC-NT U, E, O
Schirnding-Landstraße 0149799 R HC, NHC O
Waidhaus 0150099 R HC, NHC U, E, O
Zinnwald 0152599 R HC, NHC U, E, O

País: ITALIA - Land: ITALIEN - Land: ITALIEN - Χώρα: ΙΤΑΛΙΑ - Country: ITALY - Pays: ITALIE - Paese: ITALIA - Land: ITALIË - País: ITÁLIA - Maa: ITALIA - Land: ITALIEN

1 2 3 4 5 6
Gorizia 0301199 R HC, NHC U, E, O
Prosecco-Fernetti 0302399 R Prodotti HC HC
Prodotti NHC NHC
Altri animali O
Tomaso Prioglio Spa U, E

País: AUSTRIA - Land: ØSTRIG - Land: ÖSTERREICH - Χώρα: ΑΥΣΤΡΙΑ - Country: AUSTRIA - Pays: AUTRICHE - Paese: AUSTRIA - Land: OOSTENRIJK - País: ÁUSTRIA - Maa: ITÄVALTA - Land: ÖSTERRIKE

1 2 3 4 5 6
Berg 1300199 R HC, NHC U, E, O
Deutschkreutz 1300399 R HC(2), NHC-NT E, O, U(13)
Drasenhofen 1300499 R HC, NHC U, E, O
Heiligenkreuz 1300299 R HC(2), NHC, (18)
Hohenau 1300799 F U
Karawankentunnel 1300899 R HC(2), NHC-NT E, O, U(13)
Nickelsdorf 1301099 R HC, NHC U, E, O
Sopron 1301199 F HC(2), NHC-NT
Spielfeld 1301299 R HC, NHC U, E, O
Villach-Süd 1301499 F HC-NT, NHC-NT
Wien-ZB-Kledering 1300599 F HC(2), NHC-NT
Wullowitz 1301699 F NHC-NT(6)
Wullowitz 1301699 R HC, NHC-NT E, O, U(13)
Berg 1300199 R HC, NHC U, E, O

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.86.21

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/273/WE dostosowująca decyzję 2001/881/WE w odniesieniu do uzupełnień i skreśleń w wykazie punktów kontroli granicznej w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji
Data aktu: 18/03/2004
Data ogłoszenia: 24/03/2004
Data wejścia w życie: 24/03/2004, 01/05/2004