Decyzja 2004/39/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Kenii oraz uchylająca decyzję 2000/759/WE

DECYZJA KOMSJI
z dnia 23 grudnia 2003 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Kenii oraz uchylająca decyzję 2000/759/WE

(notyfikowana jako dokument nr C(2003) 5027)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/39/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 14 stycznia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa(1), w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W imieniu Komisji została przeprowadzona wizytacja kontrolna w Kenii w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, przechowywane i wysyłane do Wspólnoty.

(2) Wymogi ustawodawstwa Kenii w zakresie kontroli sanitarnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne z wymogami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.

(3) W szczególności, Fisheries Department (FD), zdolny jest do skutecznego kontrolowania wykonania obowiązującego ustawodawstwa.

(4) FD udzielił oficjalnego zapewnienia w odniesieniu do zgodności z normami kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa określonymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz w odniesieniu do spełnienia wymogów higieny równoważnych wymogom ustanowionym przez tę dyrektywę.

(5) Właściwe jest ustanowienie szczegółowych przepisów dotyczących produktów rybołówstwa przywożonych z Kenii do Wspólnoty, zgodnie z dyrektywą 91/493/EWG.

(6) Konieczne jest sporządzenie wykazu zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni, lub chłodni składowych, oraz wykazu statków zamrażalni wyposażonych zgodnie z wymogami dyrektywy Rady 92/48/EWG z dnia 16 czerwca 1992 r. ustanawiającej minimalne zasady higieny mające zastosowanie do produktów rybołówstwa otrzymanych na pokładzie niektórych statków zgodnie z art. 3 ust. 1 lit. a) i) dyrektywy 91/493/EWG(2). Wykazy te należy sporządzić na podstawie komunikatu przekazanego Komisji przez FD.

(7) Decyzja Komisji 2000/759/WE z dnia 1 grudnia 2000 r. uchylająca decyzję 1999/253/WE w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa przywożonych lub pochodzących z Kenii i Tanzanii i zmieniająca świadectwo zdrowia dla produktów rybołówstwa pochodzących lub przywożonych z Kenii(3), przewiduje dodanie pewnych pozycji do świadectwa zdrowia towarzyszącego produktom rybołówstwa przywożonym z Kenii. Jako że niniejsza decyzja przewiduje nowy wzór świadectwa zdrowia, właściwe jest uchylenie decyzji 2000/759/WE.

(8) Właściwe jest, aby niniejszą decyzję stosować 45 dni po jej opublikowaniu dla zagwarantowania koniecznego okresu przejściowego.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Fisheries Department (FD), jest właściwym organem w Kenii wyznaczonym do celów weryfikacji i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa w wymogami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa przywożone do Wspólnoty z Kenii spełniają wymogi określone w art. 3, 4 i 5.

Artykuł  3
1.
Każdej przesyłce towarzyszy numerowany oryginał świadectwa zdrowia, wypełniony zgodnie ze wzorem z załącznika I, składający się z jednego arkusza, odpowiednio podpisanego i opatrzonego datą.
2.
Świadectwo zdrowia sporządza się w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
3.
Świadectwo zdrowia musi zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela FD oraz jego urzędową pieczęć odciśniętą w kolorze różniącym się od pozostałych adnotacji.
Artykuł  4

Produkty rybołówstwa pochodzą z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych, lub z zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku II.

Artykuł  5

Na wszystkie opakowaniach należy umieścić wykonany w sposób trwały napis "KENIA" oraz numer zatwierdzenia zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni, z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej.

Artykuł  6

Decyzja 2000/759/WE traci moc.

Artykuł  7

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 28 lutego 2004 r.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 23 grudnia 2003 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).

(2) Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.

(3) Dz.U. L 304 z 5.12.2000, str. 18.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

ŚWIADECTWO ZDROWIA

.................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

.................................................

grafika

ZAŁĄCZNIK  II

WYKAZ ZAKŁADÓW ORAZ STATKÓW

Nr zatwierdzenia Nazwisko Miasto

Region

Zatwierdzony limit Kategoria
02/LA/KEN W.E. Tilley (Muthaiga) Ltd PO Box 11 880 PP
03/LC/KEN East African Sea Foods Ltd PO Box 2354 - Kisumu PP
04/LC/KEN Afro Meat Ltd PO Box 1163 - Kisumu PP
09/LE/KEN Prinsal Enterprises Ltd PO Box 590 - Migori PP
10/LB/KEN Transafrica Fisheries Ltd PO Box 80492 - Mombasa PP
08/LC/KEN Peche Foods PO Box 1064 - Kisumu PP
05/LD/KEN Capital Fish (K) Ltd PO Box 607 - Homa Bay PP
16/LC/KEN Fish Processors (Two Thousand) Ltd PO Box 9083 - Kisumu PP
18/LA/KEN Samlaki (2000) Ltd PO Box 31 567 PP
19/LB/KEN Sea Harvest k) Ltd PO Box 2175 - Mombasa PP
12/WB/KEN MV. Alpha Manyara (East African Sea Food Ltd) PO Box 40268 - Mombasa ZV
13/WB/KEN MV. Alpha Serengeti (East African Sea Food Ltd) PO Box 40268 - Mombasa ZV
14/WB/KEN MV. Alpha Amboseli (East African Sea Food Ltd) PO Box 40268 - Mombasa ZV
15/WB/KEN MV. Venture II (Basta and Sons LTD) PO Box 80782 - Mombasa ZV
Legenda kategorii
PP: Zakład przetwórczy.
ZV: Statek zamrażalnia.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.8.22

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/39/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Kenii oraz uchylająca decyzję 2000/759/WE
Data aktu: 23/12/2003
Data ogłoszenia: 14/01/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 14/01/2004, 28/02/2004