Decyzja 2004/375/WE zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do włączenia Słowacji do Państw Członkowskich, wobec których stosuje się niektóre środki kontroli choroby w odniesieniu do klasycznego pomoru świń

DECYZJA KOMISJI
z dnia 20 kwietnia 2004 r.
zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do włączenia Słowacji do Państw Członkowskich, wobec których stosuje się niektóre środki kontroli choroby w odniesieniu do klasycznego pomoru świń

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1389)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/375/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 kwietnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 2 ust. 3,

uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji(1), w szczególności jego art. 57,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(2), w szczególności jej art. 10 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W odpowiedzi na klasyczny pomór świń w niektórych częściach granicznych Państw Członkowskich, Komisja przyjęła, inter alia, decyzję 2003/526/WE(3), która ustanowiła pewne dodatkowe środki kontroli choroby dotyczące tej choroby.

(2) Występowanie klasycznego pomoru świń u dzikich świń na niektórych obszarach Słowacji sprawia, iż niezbędne są środki wspólnotowe w odniesieniu do tego nowego Państwa Członkowskiego. Środki te powinny uwzględniać, że omawiane obszary Słowacji nie graniczą z zainfekowanymi obszarami innych Państw Członkowskich.

(3) Środki ustanowione w niniejszej decyzji powinno stosować się bez uszczerbku dla planu zwalczania, który ma zostać wykonany w zainfekowanych klasycznym pomorem świń obszarach Słowacji na podstawie art. 16 dyrektywy Rady 2001/89/WE z dnia 23 października 2001 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania klasycznego pomoru świń(4).

(4) W świetle bieżącej sytuacji epidemicznej na Słowacji, właściwe jest włączenie Słowacji do Państw Członkowskich, wobec których stosuje się niektóre środki kontroli choroby w odniesieniu do klasycznego pomoru świń.

(5) Dlatego, Decyzja 2003/526/WE powinna zostać odpowiednio zmieniona.

(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji 2003/526/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 2 ust. 1 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie:

"1) Niemcy, Francja, Luksemburg i Słowacja (zwane dalej: »zainteresowanymi Państwami Członkowskimi«) zapewniają, że żadne świnie nie są wywożone z tych Państw Członkowskich, chyba że świnie:";

2) w art. 6 ust. 1 zdanie wprowadzające otrzymuje brzmienie:

"1) W drodze odstępstwa od przepisów art. 1 ust. 1 i z zastrzeżeniem zatwierdzenia Państwa Członkowskiego przeznaczenia, Niemcy, Francja oraz Luksemburg mogą zezwolić na wywóz świń następujący z gospodarstw znajdujących się w obszarach wymienionych w części I Załącznika do innych gospodarstw lub do rzeźni znajdujących się w obszarach wymienionych w części I Załącznika innego Państwa Członkowskiego, pod warunkiem że świnie pochodzą z gospodarstwa:";

3) Załącznik zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszą decyzję stosuje się z zastrzeżeniem oraz od dnia wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 kwietnia 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 33.

(2) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 29. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2002/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 315 z 19.11.2002, str. 14).

(3) Dz.U. L 183 z 22.7.2003, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/283/WE (Dz.U. L 90 z 27.3.2004, str. 70).

(4) Dz.U L 316 z 1.12.2001, str. 5.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ I

Obszary Niemiec, Francji oraz Luksemburga określone w art. 2, 3, 5, 6, 7 i 8

1. Niemcy:

A. Północna Nadrenia-Westfalia:

- w powiecie Euskirchen: gminy Schleiden, Dahlem, Blankenheim, Bad Muenstereifel, Euskirchen, Hellenthal, Kall; Mechernich, Nettersheim i Zuelpich;

- w powiecie Rhein-Sieg:, gminy Rheinbach, Swisttal i Meckenheim;

- miasto Aachen;

- w powiecie Aachen: Monschau, Stollberg, Simmerath i Roetgen;

- w powiecie Dueren: Heimbach, Nideggen, Huertgenwald i Langerwehe.

B. Nadrenia-Palatynat:

- powiaty: Ahrweiler, Bad Dürkheim, Bernkastel-Wittlich, Bitburg-Prüm, Cochem-Zell, Daun, Donnersbergkreis i Südliche Weinstraße;

- w powiecie Trier-Saarburg: obszar na wschód od rzeki Saary;

- w powiecie Mayen-Koblenz: obszar na zachód od rzeki Ren;

- miasta: Alzey, Landau, Kaiserslautern, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens, Speyer i Trier;

- w mieście Koblencja: obszar na zachód od rzeki Ren;

- w powiecie Birkenfeld: gminy Baumholder i Truppenübungsplatz Baumholder, Birkenfeld, Rhaunen; w gminie Herrstein: miejscowości Allenbach, Bruchweiler, Kempfeld, Langweiler, Sensweiler i Wirschweiler;

- w powiecie Ren-Hunsrück-powiat: gminy Boppard, Verbandsgemeinde Emmelshausen, Kastellaun, Kirchberg; w gminie Rheinböllen: miejscowości Benzweiler, Kisselbach, Liebshausen i Steinbach; gminy Simmern i St. Goar-Oberwesel;

- w powiecie Alzey-Worms: miejscowości Stein-Bockenheim, Wonsheim, Siefersheim, Wöllstein, Gumbsheim, Eckelsheim, Wendelsheim, Nieder-Wiesen, Nack, Erbes-Büdesheim, Flonheim, Bornheim, Lonsheim, Bermersheim vor der Höhe, Albig, Bechenheim, Offenheim, Mauchenheim, Freimersheim, Wahlheim, Kettenheim, Esselborn, Dintesheim, Flomborn, Eppelsheim, Ober-Flörsheim, Hangen-Weisheim, Gundersheim, Bermersheim, Gundheim, Framersheim, Gau-Heppenheim gminy Monsheim i Alzey;

- w powiecie Bad Kreuznach: miejscowości Becherbach, Reiffelbach, Schmittweiler, Callbach, Meisenheim, Breitenheim, Rehborn, Lettweiler, Odernheim a. Glan, Oberhausen a. d. Nahe, Duchroth, Hallgarten, Feilbingert, Hochstätten, Niederhausen, Norheim, Bad Münster a. Stein-Ebernburg, Altenbamberg, Fürfeld, Tiefenthal, Neu-Bamberg i Frei-Laubersheim;

- w powiecie Germersheim: gminy Lingenfeld, Bellheim i Germersheim;

- w powiecie Kaiserslautern: gminy Weilerbach, Otterbach, Otterberg, Enkenbach-Alsenborn, Hochspeyer, Kaiserslautern-Süd, Landstuhl, Bruchmühlbach-Miesau; miejscowości Hütschenhausen, Ramstein-Miesenbach, Steinwenden i Kottweiler-Schwanden;

- w powiecie Kusel: miejscowości Odenbach, Adenbach, Cronenberg, Ginsweiler, Hohenöllen, Lohnweiler, Heinzenhausen, Nussbach, Reipoltskirchen, Hefersweiler, Relsberg, Einöllen, Oberweiler-Tiefenbach, Wolfstein, Kreimbach-Kaulbach, Rutsweiler a.d. Lauter, Rothselberg, Jettenbach i Bosenbach;

- w powiecie Ludwigshafen: gminy Dudenhofen, Waldsee, Böhl-Iggelheim, Schifferstadt, Römerberg i Altrip;

- w powiecie Südwestpfalz: gminy Waldfischbach-Burgalben, Rodalben, Hauenstein, Dahner-Felsenland, Pirmasens- Land, Thaleischweiler-Fröschen; miejscowości Schmitshausen, Herschberg, Schauerberg, Weselberg, Obernheim-Kirchenarnbach, Hettenhausen, Saalstadt, Wallhalben i Knopp-Labach.

C. Saarland:

- w powiecie Merzig-Wadern: gminy Mettlach, Merzig, Beckingen, Losheim, Weiskirchen i Wadern;

- w powiecie Saarlouis: gminy Dillingen, Bous, Ensdorf, Schwalbach, Saarwellingen, Nalbach, Lebach, Schmelz i Saarlouis;

- w powiecie Sankt Wendel: gminy Nonnweiler, Nohfelden i Tholey.

2. Francja:

- terytorium departamentu Moselle znajdującego się: i) na północ od rzeki Moselle od miasta Thionville do granicy z Luksemburgiem; oraz ii) na wschód od autostrady A 31 od miasta Thionville do granicy z Luksemburgiem;

- terytorium departamentu Bas-Rhin i Moselle znajdującego się: »- na zachód od drogi D 264 od granicy z Niemcami w Wissembourg do Soultz sous Forêts; na północ od drogi D 28 od Soultz sous forêts do Reichshoffen (łącznie z całym terytorium gminy Reichshoffen); na wschód od drogi D 62 od Reichshoffen do Bitche i dalej na wschód od drogi D 35 od Bitche do granicy z Niemcami (w Ohrenthal); na południe od granicy z Niemcami od Ohrenthal do Wissembourg.«

3. Luksemburg: całe terytorium Luksemburga.

CZĘŚĆ II

Obszary Słowacji określone w art. 2, 3, 5, 7 i 8

Organy ds. Weterynarii i Żywności okregów Trnavy (DVFA) (obejmujący okręgi Piestany, Hlohovec i Trnava); Levice (obejmujący okręg Levice); Nitra (obejmujący okręgi Nitra i Zlaté Moravce); Topol'čany (obejmujący okręg Topol'čany); Nowé Mesto nad Wagiem (obejmujący okręg Nowé Mesto nad Wagiem); Trenčin (obejmujący okręgi Trenčin i Bánovce nad Bebravou); Prievidza (obejmujący okręgi Prievidza i Partizánske); w Púchov (obejmujący okręgi Púchov i Ilava); Żar nad Hronem (obejmujący okręgi Żar nad Hronem, Žarnovica i Bańska Szczawnica); Zwoleń (obejmujący okręgi Zwoleń i Detva); Bańska Bystrzyca (obejmujący okręgi Bańska Bystrzyca i Brezno)."

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.118.72

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2004/375/WE zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do włączenia Słowacji do Państw Członkowskich, wobec których stosuje się niektóre środki kontroli choroby w odniesieniu do klasycznego pomoru świń
Data aktu: 20/04/2004
Data ogłoszenia: 23/04/2004
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 23/04/2004