(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1257)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/328/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 8 kwietnia 2004 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzeniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury(1), w szczególności jej art. 10 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja Komisji 2003/634/WE(2) zatwierdza i wymienia programy przedłożone przez różne Państwa Członkowskie. Programy mają na celu umożliwić Państwom Członkowskim wszczęcie procedur w odniesieniu do strefy lub hodowli znajdującej się w strefie niezatwierdzonej, by nadać jej status strefy lub hodowli zatwierdzonej w strefie niezatwierdzonej, w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) oraz zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego (IHN).
(2) W liście z dnia 23 grudnia 2003 r., Włochy przedłożyły wniosek o zatwierdzenie programu dla strefy Valle del torrente Venina. Przedłożony wniosek uznano za zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym powinien zostać zatwierdzony. Do dnia przedłożenia wniosku pobranie pierwszej próbki miało miejsce w maju 2003 r. Program powinien zatem trwać przynajmniej do czerwca 2005 r.
(3) W liście z dnia 21 grudnia 2003 r., Włochy przedłożyły wniosek o zatwierdzenie programu dla farmy Bassan Antonio. Przedłożony wniosek uznano za zgodny z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG i w związku z tym powinien zostać zatwierdzony. Strefa nie była nadzorowana w 2002 r. Program powinien zatem trwać do końca 2004 r., przy czym pobierane będą minimalnie dwie próbki rocznie.
(4) Program mający zastosowanie w odniesieniu do Autonomicznego Regionu La Rioja został ukończony i obszar został włączony do decyzji Komisji 2002/308/WE(3).
(5) Decyzja 2003/634/WE powinna zatem zostać odpowiednio zmieniona.
(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJĘ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 5 kwietnia 2004 r.
|
W imieniu Komisji |
|
David BYRNE |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003 str. 1).
(2) Dz.U. L 220 z 3.9.2003, str. 8. Decyzja zmieniona decyzją 2003/904/WE (Dz.U. L 340 z 24.12.2003, str. 69).
(3) Dz.U. L 106 z 23.4.2002, str. 28. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2003/839/WE (Dz.U. L 319 z 4.12.2003, str. 21).
ZAŁĄCZNIKI