Decyzja 2002/160 zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, standardy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 160/2002
z dnia 6 grudnia 2002 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, standardy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 139/2002 z dnia 8 listopada 2002 r.(1)

(2) Decyzję Komisji 2002/75/WE z dnia 1 lutego 2002 r. ustanawiającą specjalne warunki przywozu z państw trzecich anyżu gwiazdkowatego(2), należy włączyć do Porozumienia.

(3) Decyzję Komisji 2002/79/WE z dnia 4 lutego 2002 r. nakładającą specjalne warunki przywozu orzeszków ziemnych i niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysłanych z Chin(3), należy włączyć do Porozumienia.

(4) Decyzję Komisji 2002/80/WE z dnia 4 lutego 2002 r. nakładającą specjalne warunki przywozu fig, orzechów laskowych i pistacji oraz niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysyłanych z Turcji(4), należy włączyć do Porozumienia.

(5) Decyzję Komisji 2002/233/WE z dnia 20 marca 2002 r. zmieniającą i zawierającą sprostowanie decyzji 2002/79/WE nakładającej specjalne warunki przywozu orzeszków ziemnych i niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysyłanych z Chin oraz decyzji 2002/80/WE nakładającej specjalne warunki przywozu fig, orzechów laskowych i pistacji oraz niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysyłanych z Turcji(5), należy włączyć do Porozumienia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia po pkt 54zt (dyrektywa Komisji 2002/16/WE) dodaje się pkt 54zu, 54zv i 54zw w brzmieniu:

"54zu. 32002 D 0075: decyzja Komisji 2002/75/WE z dnia 1 lutego 2002 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu z państw trzecich anyżu gwiazdkowatego (Dz.U. L 33 z 2.2.2002, str. 31).

Przepisy tej decyzji, do celów niniejszego Porozumienia, należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań:

Do załącznika II dodaje się, co następuje:

Państwo Członkowskie

Miejsce wprowadzenia

Islandia

Reykjavík (port, lotnisko), Akranes (port), Ísafjörður (port, lotnisko), Sauðárkrókur (port, lotnisko), Siglufjörður (port, lotnisko), Akureyri (port, lotnisko), Húsavik (port, lotnisko), Seyðisfjörður (port, lotnisko), Neskaupstaður (port, lotnisko), Eskifjörður (port, lotnisko), Vestmannaeyjar (port, lotnisko), Keflavík (port, lotnisko), Keflavík (lotnisko), Hafnarfjörður (port), Egilsstaðir (lotnisko), Höfn i Hornafirði (port, lotnisko), Þorlákshöfn (port), Borgarnes (port, lotnisko), Stykkishólmur (port, lotnisko), Búðardalur (port, lotnisko), Paktreksfjörður (port, lotnisko), Bolungavík (port, lotnisko), Hólmavík (port, lotnisko), Blönduós (port, lotnisko), Ólafsfjörður (port, lotnisko), Vík i Myrdal (port, lotnisko), Hvolsvöllur (port, lotnisko), Selfoss (port, lotnisko), Kópavogi (port, lotnisko)

Liechtenstein

Stacja graniczna Schaanwald

Norwegia

Oslo

54zv. 32002 D 0079: decyzja Komisji 2002/79/WE z dnia 4 lutego 2002 r. nakładająca specjalne warunki przywozu orzeszków ziemnych i niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysłanych z Chin (Dz.U. L 34 z 5.2.2002, str. 21), zmieniona:

- 32002 D 0233 decyzją Komisji 2002/233/WE z dnia 20 marca 2002 r. (Dz.U. L 78 z 21.3.2002, str. 14).

Przepisy tej decyzji, do celów niniejszego Porozumienia, należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań:

Do załącznika II dodaje się, co następuje:

Państwo Członkowskie

Miejsce wprowadzenia

Islandia

Reykjavík (port, lotnisko), Akranes (port), Ísafjörður (port, lotnisko), Sauðárkrókur (port, lotnisko), Siglufjörður (port, lotnisko), Akureyri (port, lotnisko), Húsavik (port, lotnisko), Seyðisfjörður (port, lotnisko), Neskaupstaður (port, lotnisko), Eskifjörður (port, lotnisko), Vestmannaeyjar (port, lotnisko), Keflavík (port, lotnisko), Keflavík (lotnisko), Hafnarfjörður (port), Egilsstaðir (lotnisko), Höfn i Hornafirði (port, lotnisko), Þorlákshöfn (port), Borgarnes (port, lotnisko), Stykkishólmur (port, lotnisko), Búðardalur (port, lotnisko), Paktreksfjörður (port, lotnisko), Bolungavík (port, lotnisko), Hólmavík (port, lotnisko), Blönduós (port, lotnisko), Ólafsfjörður (port, lotnisko), Vík i Myrdal (port, lotnisko), Hvolsvöllur (port, lotnisko), Selfoss (port, lotnisko), Kópavogi (port, lotnisko)

Liechtenstein

Stacja graniczna Schaanwald

Norwegia

Oslo

54zw. 32002 D 0080: decyzja Komisji 2002/80/WE z dnia 4 lutego 2002 r. nakładająca specjalne warunki przywozu fig, orzechów laskowych i pistacji oraz niektórych produktów pochodnych pochodzących lub wysyłanych z Turcji (Dz.U. L 34 z 5.2.2002, str. 26), zmieniona:

- 32002 D 0233: decyzją Komisji 2002/233/WE z dnia 20 marca 2002 r. (Dz.U. L 78 z 21.3.2002, str. 14).

Przepisy tej decyzji, do celów niniejszego Porozumienia, należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań:

Do załącznika II dodaje się, co następuje:

Państwo Członkowskie

Miejsce wprowadzenia

Islandia

Reykjavík (port, lotnisko), Akranes (port), Ísafjörður (port, lotnisko), Sauðárkrókur (port, lotnisko), Siglufjörður (port, lotnisko), Akureyri (port, lotnisko), Húsavik (port, lotnisko), Seyðisfjörður (port, lotnisko), Neskaupstaður (port, lotnisko), Eskifjörður (port, lotnisko), Vestmannaeyjar (port, lotnisko), Keflavík (port, lotnisko), Keflavík (lotnisko), Hafnarfjörður (port), Egilsstaðir (lotnisko), Höfn i Hornafirði (port, lotnisko), Þorlákshöfn (port), Borgarnes (port, lotnisko), Stykkishólmur (port, lotnisko), Búðardalur (port, lotnisko), Paktreksfjörður (port, lotnisko), Bolungavík (port, lotnisko), Hólmavík (port, lotnisko), Blönduós (port, lotnisko), Ólafsfjörður (port, lotnisko), Vík i Myrdal (port, lotnisko), Hvolsvöllur (port, lotnisko), Selfoss (port, lotnisko), Kópavogi (port, lotnisko)

Liechtenstein

Stacja graniczna Schaanwald

Norwegia

Oslo«

Artykuł  2

Teksty decyzji 2002/75/WE, 2002/79/WE, 2002/80/WE oraz 2002/233/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 7 grudnia 2002 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG(*).

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 grudnia 2002 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Kjartan JÓHANNSSON
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 19 z 23.1.2003, str. 3.

(2) Dz.U. L 33 z 2.2.2002, str. 31.

(3) Dz.U. L 34 z 5.2.2002, str. 21.

(4) Dz.U. L 34 z 5.2.2002, str. 26.

(5) Dz.U. L 78 z 21.3.2002, str. 14.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

Zmiany w prawie

Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do połowy przyszłego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz trzeci czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa medycznego. Ostatnio termin wyznaczono na koniec tego roku, teraz ma to być czerwiec 2025 r.

Beata Dązbłaż 23.09.2024
Darowizny dla ofiar powodzi z zerową stawką VAT

Można już stosować zerową stawkę VAT na darowizny dla ofiar powodzi - rozporządzenie w tej sprawie obowiązuje od 18 września, ale z możliwością stosowania go do darowizn towarów i nieodpłatnych usług przekazanych począwszy od 12 września do 31 grudnia 2024 r. Stawka 0 proc. będzie stosowana do darowizn wszelkiego rodzaju towarów lub usług niezbędnych do wsparcia poszkodowanych.

Monika Sewastianowicz 18.09.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2003.38.13

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2002/160 zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, standardy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Data aktu: 06/12/2002
Data ogłoszenia: 13/02/2003
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 07/12/2002