Ukraina-Wspólnota Europejska. Umowa odnawiająca Umowę w sprawie współpracy naukowej i technologicznej między Wspólnotą Europejską a Ukrainą. Jałta.2003.10.07.

UMOWA
odnawiająca Umowę w sprawie współpracy naukowej i technologicznej między Wspólnotą Europejską a Ukrainą

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA (zwana dalej Wspólnotą),

z jednej strony,

oraz

UKRAINA,

z drugiej strony,

zwane dalej "Stronami";

BIORĄC POD UWAGĘ znaczenie nauki i technologii dla ich rozwoju gospodarczego i społecznego;

UZNAJĄC, że Wspólnota i Ukraina prowadzą badania i działania technologiczne w wielu dziedzinach będących przedmiotem ich wspólnego zainteresowania, oraz że uczestnictwo w działaniach badawczych i rozwojowych na zasadzie wzajemności przyniesie obustronne korzyści;

UWZGLĘDNIAJĄC Umowę w sprawie współpracy naukowej i technologicznej między Wspólnotą Europejską a Ukrainą, która została podpisana w Kopenhadze dnia 4 lipca 2002 roku i wygasła dnia 31 grudnia 2002 roku;

PRAGNĄC kontynuować ich współpracę naukową i technologiczną w ramach formalnych ustalonych przez Umowę,

UZGODNILI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Umowa w sprawie współpracy naukowej i technologicznej między Wspólnotą Europejską a Ukrainą, która została podpisana w Kopenhadze dnia 4 lipca 2002 roku i wygasła dnia 31 grudnia 2002 roku, zostaje niniejszym odnowiona na dodatkowy okres pięciu lat.

Artykuł  2

Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem, w którym Strony powiadomią się wzajemnie w formie pisemnej o spełnieniu odpowiednich procedur wewnętrznych, niezbędnych do wejścia w życie Umowy.

Artykuł  3

Niniejsza Umowa jest sporządzona w dwóch egzemplarzach w językach duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim i szwedzkim, przy czym wszystkie teksty są na równi autentyczne.

Hecho en Yalta, el siete de octubre de dos mil tres.

Udfærdiget i Jalta, den syvende oktober to tusind og tre.

Geschehen zu Jalta am siebten Oktober zweitausendunddrei.

Έγινε στη Γιάλτα, στις εφτά Οκτωβρίου δύο χιλιάδες τρία.

Done at Yalta on the seventh day of October in the year two thousand and three.

Fait à Yalta, le sept octobre deux mille trois.

Fatto a Yalta, addì sette ottobre duemilatre.

Gedaan te Jalta, de zevende oktober tweeduizenddrie.

Feito em Ialta, em sete de Outubro de dois mil e três.

Tehty Jaltassa seitsemäntenä päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattakolme.

Som skedde i Jalta den sjunde oktober tjugohundratre.

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

grafika

(podpis pominięto)

Por Ucrania

På Ukraines vegne

Für die Ukraine

Για την Ουκρανία

For Ukraine

Pour l'Ukraine

Per l'Ucraina

Voor Oekraïne

Pela Ucrânia

Ukrainan puolesta

För Ukraina

grafika

(podpis pominięto)

Zmiany w prawie

Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Nowe wzory wniosków o wydanie interpretacji podatkowych

Nowe wzory dotyczą zarówno wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej, interpretacji ogólnej przepisów prawa podatkowego, jak i wniosku wspólnego o wydanie w indywidualnej sprawie interpretacji przepisów prawa podatkowego. Oparto je na wzorach dotychczas obowiązujących z 2022 roku. Wprowadzono do nich jednak zmiany porządkujące i aktualizujące.

Agnieszka Matłacz 08.08.2024
Nowe wymagania dotyczące laboratoriów diagnostycznych

W Dzienniku Ustaw opublikowano rozporządzenie w sprawie medycznych laboratoriów diagnostycznych. W dokumencie określono szczegółowe warunki, jakim powinny odpowiadać pod względem infrastruktury. Uszczegółowiono także kwalifikacje personelu i kierownika laboratorium. Nowe zalecenia obowiązują od 7 sierpnia. Przewidziano jednak czas przejściowy na ich wprowadzenie.

Monika Stelmach 07.08.2024
Jest regulamin działania Zespołu do spraw Świadczeń z Funduszu Kompensacyjnego

Minister zdrowia wydał kolejne przepisy dotyczące Funduszu Kompensacyjnego Zdarzeń Medycznych. Określił regulamin Zespołu do spraw Świadczeń z tego funduszu, działającego przy Rzeczniku Praw Pacjenta, do zadań którego należy sporządzanie opinii o wystąpieniu zdarzenia medycznego i jego skutkach. Określono też wynagrodzenie członków tego zespołu.

Agnieszka Matłacz 07.08.2024
ZUS przesłucha bliskich i sąsiadów, by ustalić, jak żyli małżonkowie?

Nie wiadomo, dlaczego ustawodawca uzależnił prawo do renty wdowiej od pozostawania we wspólności małżeńskiej do dnia śmierci małżonka. W efekcie rozwiedziona małżonka lub wdowa, która do dnia śmierci męża nie pozostawała z nim we wspólności małżeńskiej, nie otrzyma nie tylko renty rodzinnej, ale i renty wdowiej. Zdaniem prawników ustawa nadaje się do zmiany - i to pilnej.

Grażyna J. Leśniak 06.08.2024
Od piątku nowe sankcje UE w obszarze transportu drogowego

2 sierpnia br. wchodzą w życie nowe zasady dotyczące przedsiębiorstw transportu drogowego, w związku z przyjęciem kolejnego pakietu sankcji wobec Białorusi - przypomina resort finansów. Przedsiębiorstwa transportu drogowego zostały zobowiązane do ujawniania właściwym organom krajowym na ich żądanie swojej struktury własnościowej.

Krzysztof Koślicki 01.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2003.267.25

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Ukraina-Wspólnota Europejska. Umowa odnawiająca Umowę w sprawie współpracy naukowej i technologicznej między Wspólnotą Europejską a Ukrainą. Jałta.2003.10.07.
Data aktu: 07/10/2003
Data ogłoszenia: 17/10/2003
Data wejścia w życie: 08/11/2004